Истинная любовь феи
Шрифт:
— Ничего не ерунда! Расскажите, что вам стоит? Считайте, что у нас первое свидание, и я жажду узнать вас поближе.
— Я… неплохо пою, — наконец признался он, и я рассмеялась от неожиданности.
— Серьёзно? Поёте?
— Вот поэтому я и не хотел говорить, — мрачно произнёс дракон.
— Извините, я вовсе не имела в виду ничего такого. Просто поющий дракон — это так непривычно. Вы где-то занимались?
Он встал и, потирая шею сзади, сделал несколько кругов по комнате.
— Если честно, мне довелось проработать несколько месяцев в одном из трактиров Драконии. Пел по вечерам баллады и романсы, за это
— Поразительно! — воскликнула я, не в силах сдерживать улыбку и с трудом удерживая смех. — Спойте же, господин Огнерождённый!
— Зовите меня Рэй, — смутился он и отошёл к окну. — Только не говорите никому, хорошо?
— Это будет нашей общей тайной, — пообещала я и замерла в предвкушении.
Дракон не поворачивался. Я не видела его лица. Но его голос заполнил комнату мягким баритоном, от которого замирало сердце.
— Как из дали-далека едет молодец в Алоран…
Если бы при нашей первой встрече я не видела бы его, не слышала бы его рыка, не чувствовала тяжести и едва различимого запаха тлеющих углей, если бы вместо всего этого услышала бы его пение, пусть даже в том же Тереме, всё могло бы быть совсем иначе.
Он пел, рассказывая историю о том, как из далёких земель возвращался юный воин, и все его мысли были лишь о той, кто ждёт его дома, ждёт долгие дни, недели, месяцы, и память о ней заставляет его двигаться дальше и дальше, не теряя улыбки на лице.
Слёзы восторга проступили на моих глазах, и, когда песня закончилась последней, самой длинной нотой, я незаметно смахнула их с ресниц.
— Вы должны были подарить мне не ананас, а эту песню, — произнесла я, с трудом проглотив подступивший к горлу ком.
Дракон смущённо обернулся ко мне.
— Вам понравилось?
— Конечно! Как это могло не понравиться!
Он улыбнулся.
— Я рад. Так значит, вы меня простили за… всё?
Я встала и, приблизившись к дракону, положила руку на широкую ладонь, которой он держался за спинку кровати.
— Конечно простила. Вы знаете, люди не привыкли к вашей манере общаться, так что постарайтесь быть… сдержаннее, хорошо?
Дракон кивнул.
— Спасибо, леди Лорелея.
— Зовите меня Лея, — заговорщицки произнесла я и одёрнула руку, словно испугалась, что от слишком долгого прикосновения обожгусь. Внутри дракона явственно ощущалось пылающее пламя.
— Хорошей вам ночи, Лея, — с тихой хрипотцой произнёс дракон и, кивнув, пошёл к двери.
— И вам, — растерянно ответила я.
Дверь за ним закрылась, а я так и осталась растерянно стоять посреди собственной комнаты с чувством незавершённости, будто чего-то не хватало. Что-то мы не договорили, не доделали. В конце концов, он ведь должен был как-то отреагировать на это прикосновение! Дортмунд пресёк бы любую излишнюю близость, но дракон и вовсе тут же сбежал, никак не ответив мне на робкий шаг навстречу.
Я с досады прикусила нижнюю губу.
— Леди? — внутрь осторожно заглянул Дортмунд. — Всё в порядке? Я могу идти?
— Да… — рассеянно кивнула я, но тут же спохватилась: — Скажите только, почему вы впустили его? В такое время, да ещё и… его.
Маг зашёл в комнату, но остановился на пороге.
— Леди Лорелея, — негромко произнёс он. — Я обязан
хранить и оберегать вас, но не смею препятствовать вашим поискам истинной любви. Здесь и сейчас только судьба решает, что произойдёт между вами дальше — никак не я.И он застыл молчаливой фигурой с тяжёлым посохом в руке.
— Понимаю, — кивнула я. — Спокойной ночи.
Дортмунд склонился в знак прощания, а потом вдруг поднял глаза:
— Вы молодец. Если бы опасность была реальной… Не бойтесь защищаться.
И растворился в воздухе. А я устало упала на кровать и застонала от переполняющих, но совершенно непонятных чувств.
Глава 8
К завтраку меня пригласили в малую обеденную, где собралась вся королевская семья, включая не только трёх принцесс, но также нескольких дальних родственников, которые приехали погостить на лето. Так что за столом было шумно и весело, все бурно обсуждали последние новости, сколько собрали пшеницы со свежего урожая и кто из знакомых куда и с кем поехал, женился, посмотрел на сторону…
Только я чувствовала себя не в своей тарелке. Присела осторожно на свободное место, тут же рядом появился лакей, который поставил передо мной чистую тарелку и специальными щипцами положил на неё свежие, благоухающие булочки, несколько кусочков сыра, листья салата и другую съедобную мелочь. Я благодарно кивнула и задумчиво уставилась в тарелку. Аппетита не было.
— Привет, как спалось?
Это ко мне подсела Мелинда, самая весёлая из трёх сестёр. Я медленно подняла на неё взгляд, пытаясь угадать, с чем она ко мне пожаловала. После прошлой встречи с младшенькой у покоев принца, доверия у меня к ним не прибавилось.
— Доброе утро. Спасибо, спала крепко.
Мелинда поёрзала на стуле.
— Признаюсь честно, меня твоё спокойствие восхищает! — прошептала она, косясь на родителей. — Если бы из-за меня мужчины дуэль устроили, я бы себе места не находила, а ты — кремень просто!
Я отодвинула в сторону тарелку и корпусом развернулась к принцессе с горящими глазами.
— Какая ещё дуэль.
Та ойкнула и прижала пальцы к губам.
— Так ты не знала, что ли? Я думала, это они из-за тебя всё! Там Бэримор с Артауром должны вот-вот сойтись на шпагах, не поделили что-то!
— Где?.. — только и смогла выдохнуть я.
— Вроде как на поляне вниз по холму, — пожала она плечами. — Я видела, как Артаур направлялся к западным воротам.
— И давно?
— Вот недавно совсем, когда сюда поднималась.
Я бросила на стол салфетку, которую только успела заправить себе за воротник, и опрометью бросилась к выходу из обеденной. Каварелли поспешила следом.
— Дорогая, что случилось? — спросила она, широко шагая рядом. Там, где я проходила десять шагов, ей хватало шести. — Где-то пожар?
— Артаур с Бэримором дуэль затеяли, — тяжело дыша, ответила я. — Боюсь, в том моя вина.
— Да что ж им не сидится! — воскликнула Каварелли.
Через пару минут мы вышли через западные ворота, и действительно увидели ниже по холму несколько человек, среди которых можно было угадать нескольких избранных.
Я успела. Запинаясь и с трудом удерживая равновесие, побежала вниз по крутому склону и только в нескольких десятках шагов замедлилась, всматриваясь в застывших с обнажёнными шпагами мужчин.