Истинная с изъяном
Шрифт:
Неудивительно, что в особняк, куда меня привел дозорный, я входила в мрачном расположении духа. Ох, не нравится мне это. Зажиточный район города, артефакт власти, скрытность… слишком все подозрительно.
У входа висела бронзовая табличка. На них обычно пишут титул, имя и должность владельца дома. В зависимости оттого, что есть. У хозяина этого дома было все. На табличке я прочла – главный инквизитор города граф Гаюс Фалькорн.
Колени ослабли от страха, и я пошатнулась. О мэтре Фалькорне говорили, что он непримиримый боец с магическими преступлениями. Но с какой стати дозорный привел меня
Тогда я посчитала это удачей, но теперь думаю, что суд и заточение было бы спокойнее и безопаснее.
– Мэтр Фалькорн, я это сделал, – с гордостью сообщил дозорный, заталкивая меня в кабинет. – Ненавистный перевертыш пойман.
«Ненавистный перевертыш» – не худший эпитет, которым меня награждали. Химеры, призраки из-за внешности, мыши из-за сокращенного названия школы МШИ, как нас только не называют…
Таким, как я, приходится маскироваться. Ведь наш истинный облик легко узнаваем. У настоящей альезы внешность невзрачная, будто лишенная красок – бледная кожа, светло-серые, белесые глаза, и такие же волосы. Это еще одна причина, по которой нас называют мышами. Мы – серые, тусклые тени.
– Зачем я здесь? – я осмотрелась по сторонам.
При звуке моего голоса мэтр Фалькорн поморщился, что категорически ему не шло. Несмотря на возраст – под пятьдесят лет, он все еще был хорош собой. Благородная седина в густых волосах, гордая осанка и аристократический профиль – все говорило о том, что мэтр из дворянского рода. Но, похоже, обедневшего, раз ему пришлось взяться за работу инквизитора. Аристократы Валлории искренне считают работу чем-то нехорошим, вроде заразной болезни, и всячески ее избегают.
– Вопросы здесь задаю я, – побарабанив пальцами по столу, мэтр Фалькорн потребовал: – Сбрось чужую личину, хочу увидеть настоящую тебя, Райяна Деморге.
Я вздрогнула. Никак не привыкну, что меня называют по имени. Давно я его не слышала…
Решив, что терять мне нечего, я повела плечами, словно скидывая с себя одежду, а на самом деле внешность. Чужой облик стек с тела подобно краскам с холста, явив истинную меня.
Кандалы зазвенели, когда я придержала платье на груди. Оно стало мне велико. В отличие от травницы я не могла похвастаться выдающимися формами.
– Кошмар, – скривился дозорный при виде настоящей меня.
Я склонила голову к полу, пряча лицо за бесцветными волосами. Да-да, я в курсе, что мой портрет можно ставить в буфет, чтобы дети боялись воровать сладости.
Привычная реакция на мою внешность давно должна перестать меня трогать, да и дозорный – человек чужой, незнакомый. Какая мне разница, что он обо мне думает? Но все равно неприятно.
Это тянется еще с детства. Уже тогда меня дразнили за внешность. «Да кто тебя такой полюбит?», «Страхолюдина!», «Ни один нормальный мужчина даже в сторону твою не взглянет» – самое безобидное, что мне говорили. В итоге собственную внешность я ненавидела и искренне считала себя уродиной.
Но мэтр Фалькорн вдруг удивил.
– Выйди, – махнул он рукой дозорному, а когда тот выполнил приказ, и мы остались одни, добавил: – Прошу прощения за его невежество.
Я часто заморгала. Мне не послышалось? А что если инквизитор – любитель экзотики? Нравятся ему девушки
со специфической внешностью, и он искал меня, чтобы… На этой мысли мне стало не по себе. Нет уж, престарелые извращенцы не в моем вкусе.– Что ты сделала с настоящей травницей? – начал допрос мэтр.
– Ничего, – пожала я плечами. – Она уехала из города навсегда, а я просто скопировала внешность и заняла ее место.
– Хорошо, что ты не убийца. Значит, мы сможем договориться, – кивнул он. – Ты нужна мне для дела. Предлагаю тебе сделку, Райяна.
Я хмыкнула, не торопясь с ответом. Вместо этого спросила:
– Прежде скажите, как вы меня вычислили? Я была предельно осторожна.
Это сущая правда. Скрытность – мое второе имя. Я никому не рассказывала о себе в этом городе, не называла имени, не делилась секретами. О том, где я, знают только три мои лучшие подруги из МШИ. Но им я доверяю на сто процентов, никто из них не предаст. Да я выжила в школе только благодаря подругам!
Более того, мы до сих пор поддерживали друг друга, связываясь через особый артефакт, части которого есть у каждой из нас.
«О, клятый дракон, вот же оно!» – осенило меня. Люди мэтра выследили меня по этой связи.
– Если хочешь оставаться не пойманной, рви все связи, даже самые близкие, – подтверждая мою догадку, произнес мэтр Фалькорн.
– Что за сделка? – мрачно поинтересовалась я.
– Ты выполнишь для меня одно поручение, а я избавлю тебя от необходимости ставить клеймо.
– Как это возможно?
– Я просто удалю данные о тебе из имперского хранилища. Райяны Деморге не станет. Ты и твои дети будут свободны. Навсегда.
– А если откажусь? – сощурилась я.
– В таком случае тебя арестуют и насильно клеймят.
– То есть выбора у меня нет?
Мэтр Фалькорн усмехнулся. По-хозяйски так, зная, что вся власть в его руках. Он меня подловил, пообещав то, чего я так отчаянно жаждала.
Ох, как это было заманчиво. Свобода… какое сладкое слово. Могла ли я устоять? Конечно же, нет! Мэтр Фалькорн не оставил мне шанса, и я хрипло выдохнула:
– Что нужно делать?
Глава третья, где я заключила сделку с инквизитором
– Что нужно делать? – выдохнула я.
– Сущий пустяк, – небрежно махнул рукой мэтр.
И сразу стало ясно, что дело будет сложное, а еще, видимо, незаконное. Раз понадобился перевертыш без клейма. Меня ведь невозможно отследить.
– Прежде чем я соглашусь, мне надо знать подробности, – заявила я.
– Прежде чем я открою тебе подробности, Райяна, мне нужно твое согласие, – парировал мэтр. – Дело строго конфиденциальное. Я должен быть уверен в твоем молчании.
Кажется, у нас тупик. Вздохнув, я подняла руки. Цепи, которыми меня сковал дозорный, жалобно звякнули.
– Раз уж мы скоро станем партнерами, снимите с меня лишние украшения, – усмехнулась я.
Мэтр не стал артачиться – вызвал дозорного и тот меня расковал, а после снова вышел в коридор, дожидаться следующего приказа.
Получив свободу, я устроилась в кресле напротив стола мэтра и попросила чашечку чая. А что, у меня сегодня выдался тяжелый день.
– Ты наглая, – то ли похвалил, то ли поругал мэтр.