Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Истинное зло
Шрифт:

Он спокойно продолжал двигаться на юг и скоро придумал решение проблемы. Свернув на Мидоубрук-драйв, он промчался под эстакадой и отправился на восток. «Краун-виктория» все еще маячил позади. Впереди уже вырастал Олд-Истовер – одно из самых фешенебельных предместий в окрестностях столицы. Наверное, «форд» принадлежит агенту ФБР, подумал Раск. Иногда они используют «краун-вик». Старое американское дерьмо…

Эндрю по-прежнему держался главной улицы, понемногу уходившей вниз. Интересно, знает ли его преследователь, что спуск ведет к реке? Еще несколько лет назад район был заболоченной равниной, в которой никто и не собирался вести строительство. Но вскоре в дело пошли большие

деньги, и теперь новые дома вырастали как грибы.

Лет пять назад Раск ходил по Перл-Ривер на каяках с одним другом, готовившимся к профессиональным соревнованиям в Канаде. В то время густой лес вдоль берега реки был весь изрезан грязными дорогами, по ним с бешеной скоростью носилась молодежь на новомодных внедорожниках. Видимо, кое-какие из просек остались до сих пор.

Эндрю повернул направо и остановил «порше» перед большим особняком. Что сделает «краун-вик» – встанет сзади или сделает вид, будто он тут ни при чем? Темно-синий автомобиль замедлил ход, прополз мимо и двинулся дальше. Эндрю немедленно рванул в боковую улочку, описал широкую дугу и опять выскочил на главную дорогу. Полотно автострады перед ним было пусто.

Он взглянул в зеркальце заднего обзора: «краун-вик» стоял с включенным мотором в ста ярдах позади него. Раск надавил на газ, мотор взревел, и ускорение вжало его в спинку кресла, словно космонавта в стартующей ракете. Через секунду он уже на полном ходу мчался к лесным зарослям и высокой траве.

Когда перед глазами устрашающе вырос заградительный барьер, Эндрю заметил слева земляную колею. Просвет в зелени был чуть шире самого «порше», но адвокат не колебался ни мгновения. В порыве азарта он резко выкрутил руль налево, поддал газу и на бешеной скорости влетел в узкую просеку, молясь, чтобы не напороться на встречный внедорожник какого-нибудь юнца.

Машину начало болтать, но Раск давил на педаль. Задняя часть взлетела в воздух, нос шлепнулся в большую лужу и поднял фонтан брызг. Не теряя скорости, адвокат вцепился в руль и дал газу, положившись на свой полноприводный двигатель. После короткой паузы задние шины въелись в глину, и автомобиль торпедой выскочил из лужи, вхолостую крутя передними колесами. Эндрю даже улыбнулся, когда «порше» всеми четырьмя колесами встал на землю и, разбрасывая на ходу песок, помчался по разбитой колее с ревом рассерженного зверя.

Никакой «краун-виктория» не перескочит за ним через такую яму. Теперь осталось лишь вернуться на нормальную дорогу, пока его «хвост» не догадался, что он задумал. Раск продолжал нестись к реке – по крайней мере в ее сторону – и лихорадочно искал взглядом просеку пошире. Интуиция его не обманула. Буквально через минуту он увидел широкий поток Перл-Ривер, которая бурлила в глубокой лощине тридцатью ярдами ниже. Он крутанул руль вправо и двинулся вдоль извилистого русла.

Где теперь «краун-виктория»? Был ли водитель уроженцем здешних мест? Сообразил ли он, что Раск опять повернул на юг и пытается выбраться на автостраду? Человек вполне мог запросить помощь – другую машину или даже вертолет. От вертолета Эндрю никуда не скрыться, если только не бросить «порше» и не спрятаться в лесу. Но какой прок? Они и так знают, кто он. Раск уже давно разработал план бегства – хороший план, который навсегда избавит его от американских властей, – но вряд ли он сумеет осуществить его, если за ним уже выслали вертолеты.

Нет, не выслали. Против него действует не группа – одиночка.

– Да, но кто? – произнес Эндрю.

Эта чертова девка!

Раск сжал зубы, чувствуя сильную вибрацию машины. Ладно, придется играть с теми картами, что на руках.

На повороте реки появилось красивое деревянное каноэ, которым правили

две девчонки школьного возраста; между ними в лодке стояли два больших красных рюкзака. Наверное, шли по руслу Стронг-Ривер до слияния с Перл-Ривер. Эндрю вспомнил, как в школе ходил по тому же маршруту с другими бойскаутами. Следя за движениями спортсменок, он вдруг вспомнил еще кое-что. Боже, как давно это было – старый добрый восьмой отряд. А их девиз… Господи Иисусе! Не зря люди зовут детишек в лесу бойскаутами…

Раск надавил на тормоз. Справа за густыми бамбуковыми зарослями в лес тянулся темный туннель. Вглубь вели две широких колеи, а у входа валялись полуобгоревшее бревно и куча пивных банок. Адвокат удовлетворенно кивнул. Это путь к цивилизации. Он поддал газу, чтобы перевалить через песчаный вал, и направился к зеленому туннелю. Через пять секунд его поглотила лесная тьма. Раск, посмеиваясь, выбрался на асфальтовую дорогу и свободно помчался к поднимавшейся впереди эстакаде Пятьдесят пятой автострады.

Глава 12

Солнце уже встало, и Крис выжимал из своей машины все, что мог. Дождь прекратился, но, свернув на автостраду, он выбросил из-под колес высокий фонтан брызг.

После разговора с Алекс Морс в душе доктора образовалась какая-то пустота. Он даже не мог заставить себя думать о ее словах. Во всяком случае, решил загадку, которую задал ему Деррил Фостер. Специальный агент Морс была «вольным стрелком», она работала на свой страх и риск. ФБР ничего не знало о ее расследовании. Да и вряд ли это можно назвать расследованием – скорее частным делом, личной местью человеку, убившему ее сестру. Морс занималась этим уже пять недель, но пока не предъявила ничего, кроме косвенных улик и фантастических теорий. «Однако, – подумал он с внезапной горечью, – когда она попыталась озвучить мне настоящую улику, я заткнул ей рот». Проезжая мимо супермаркета «Вэл-март», Крис достал мобильный телефон, который дала ему Морс, и набрал единственный номер, записанный на сим-карте.

– Это Алекс, – произнесла Морс. – С тобой все в порядке? Кажется, я слишком жестко говорила насчет Торы.

– У тебя есть реальные доказательства связи моей жены с Шейном Лэнсингом?

Алекс выдержала паузу.

– На прошлой неделе доктор Лэнсинг дважды приезжал в ваш новый дом, когда Тора была там.

Крис с облегчением вздохнул.

– Ну и что? Шейн живет по соседству.

– В первый раз он оставался в доме двадцать минут.

– А второй?

– Пятьдесят две минуты.

Пятьдесят две минуты. Вполне достаточно, чтобы…

– Наверное, Тора показывала ему дом. Она сама делала проект. К тому же там были рабочие, верно?

Ответ Морс прозвучал как удар кувалды:

– Никаких рабочих.

– В обоих случаях?

– Да. Мне очень жаль, Крис.

Доктор поморщился.

– Все равно это могла быть просто невинная беседа.

– Ты полагаешь? По-твоему, Шейн Лэнсинг похож на пай-мальчика?

Крис не думал ничего подобного.

– Кого бы я ни спрашивала об этом человеке, – продолжила Алекс, – мне всегда говорили о нем: талантливый хирург, несносный тип, доводящий до слез медсестер, и жуткий бабник.

Доктор промолчал.

– Кроме того, я слышала, он предпочитает красоток, – добавила Морс. – Тора подходит под данное определение.

– Это все? – хрипло спросил Крис.

– Нет. Я беседовала кое с кем из медсестер.

– И что?

– По их словам, у Торы была связь с одним женатым доктором, когда она только приехала в город. Семь лет назад. Это случилось еще до вашего знакомства. Он работал в пункте первой помощи. Тора когда-нибудь рассказывала об этом?

– Что еще за доктор?

Поделиться с друзьями: