Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Это ноль целых семьдесят шесть сотых процента, – перебил его Льюэлл. – То есть семь целых шесть сотых на тысячу. Но все смерти произошли в пределах двадцати двух дней с момента окончания заседания. А это соответствует смертности в сто двадцать шесть целых одну десятую на тысячу человек, что в двенадцать раз выше среднего по стране. И как вы это объясните?

– Не уверен, что мне нужно объяснять, – заметил Джейкобс снисходительно.

– Вы знаете, какой была смертность среди тех, кто посещал заседания Бильдербергского клуба ранее? – Голос Льюэлла задрожал от гнева. – Существенно ниже среднего по стране, что вполне

объяснимо, учитывая доходы этих людей и доступ к лучшей в мире медицине. А при вашем председательстве – двенадцатикратное превышение, при этом мы имеем дело со стабильным ростом на протяжении всех двенадцати лет.

– Я все еще жду объяснений, – напомнил Джейкобс любезно, – зачем вы приехали?

Льюэлл грохнул кулаком по столу:

– Черт побери, Джейкобс, ты же отлично понимаешь, о чем я! Всем известно: ты сделал из Бильдербергского клуба вербовочный центр! Ах, эти интимные междусобойчики! Все мы знали, что там проходят собеседования. И может быть, кое-кто из приглашенных, уразумев, куда их пытаются затащить, кривился и говорил «нет». И что ты делал тогда? – Льюэлл снова ударил кулаком по столу. – Ты их убирал, вот что! На раз плюнуть, вот так!

Джейкобс снова выдержал паузу, затем рассмеялся тихонько:

– Ну и где же доказательства? Пока я слушал лишь досужие фантазии на почве статистики. Кроукер умер от сердечного приступа, Шлиссера сбила машина, у Остравского оказалась аневризма мозга, и так далее, и тому подобное. Все задокументировано, засвидетельствовано врачами, ничего насильственного даже и не предполагалось. Подозрительно? Согласен, повод задуматься есть. Но имеет ли это доказательную силу, достаточную для суда… ведь нет же, не так ли?

С широкой лукавой улыбкой Льюэлл откинулся на спинку кресла:

– Стивен, мне кажется, ты меня так и не понял. Я вовсе не хочу тебя арестовывать.

Джейкобс сощурился. А-а, так вот зачем он приехал!

– Харви, скажи прямо: чего ты хочешь?

– Участвовать, – уверенно ответил Льюэлл. – Что бы ты ни напридумывал, я хочу знать и быть партнером. А если попробуешь отказать – расплющу тебя в лепешку.

Какого черта! В это невозможно поверить. Адамс вслушивался в разговор Джейкобса и Льюэлла. Он примостился на самой верхней полке в чулане, прижал ухо к потолку и ловил каждый звук сквозь деревянные перекрытия и полы старого дома.

Неужели глава Секретной службы Харви Льюэлл хочет войти в общество Джейкобса и стать частью преступного проекта?

Он что, всерьез? Неужто люди даже в таких чинах не остановятся ни перед чем ради большей власти, богатства и положения? Глупый вопрос. Конечно нет, никаких сомнений.

Затаил дыхание, вслушиваясь. Если Джейкобс капитулирует перед настырностью Льюэлла, есть шанс узнать корни всей этой дикой истории.

– И с чего ты взял, что я вот так запросто все расскажу? – осведомился Джейкобс, глотнув коньяка. – Может, ты просто пытаешься подловить меня?

– Возможно, – согласился Льюэлл спокойно. – Но ведь это будет мое слово против твоего. Можешь проверить: на мне «жучков» нет.

Джейкобс помедлил, глядя на бокал с остатками коньяка, затем нажал кнопку интеркома.

– Да, сэр? – раздался ясный и твердый голос Джонса.

– Уэсли, позови ко мне Элдриджа, – приказал Джейкобс.

Собеседники откинулись

на спинки кресел. Оба оценивали как ситуацию, так и возможности друг друга.

Через несколько секунд дуэль взглядов прервал стук в дверь.

– Заходи, – разрешил Джейкобс и доброжелательно посмотрел на вошедшего Флинна Элдриджа.

Тот кивнул и попросил Льюэлла встать. Провел электронным сенсором вдоль тела, после тщательно прощупал одежду. Джейкобс улучил момент, когда Льюэлл отвернулся, а Элдридж посмотрел в нужную сторону, дважды мигнул и сложил пальцы в условный знак.

Элдридж приказ понял, мигнул в ответ.

Закончив обыск, поблагодарил Льюэлла и сообщил:

– Все чисто.

Затем, получив дозволение хозяина, покинул кабинет.

– Доволен? – сухо спросил Льюэлл, как только дверь, щелкнув, затворилась за спиной Элдриджа.

– Иного и не ожидал. – Джейкобс пожал плечами. – И что теперь?

– Теперь ты расскажешь мне все!

– Секретная служба? – переспросила Линн, гадая, что бы это могло значить.

– Джон проверил номера, – ответил Томас. – Похоже, сам директор решил нанести визит Джейкобсу. Наши ребята, кто за Керном следит, сообщают, что у него телефон последние полчаса не замолкает. Надо думать, их никто не предупредил, потому Джейкобс со свитой и пытаются выяснить у Керна, в чем дело. А тот, похоже, понятия не имеет, что за чертовщина происходит.

– Думаешь, Секретная служба пришла к тем же выводам, что и мы? Выяснила, что именно здесь творится?

– Кто знает, – отозвался Томас задумчиво. – Но если оно так, может, они сделают работу за нас?

9

Джейкобс допил коньяк, налил себе снова. Сделал большой, почти в полбокала, глоток и улыбнулся Льюэллу снисходительно:

– Хочешь знать, что происходит?

– Более того, я требую объяснений! – отчеканил Льюэлл, подавшись вперед от нетерпения и сверля Джейкобса взглядом.

Тот вздохнул – мол, ничего не поделаешь – и указал кивком на металлический куб в углу комнаты:

– Раньше приходилось строить сложнейшую аппаратуру, чтобы связываться с ними. Недели уходили на пересылку информации и столько же на получение ответа. А с помощью этого ящичка можно общаться очень быстро.

– С «ними»? – переспросил Льюэлл, и на его твердо очерченном лице отчетливо отобразилось недоверие. – Черт возьми, с кем?

Джейкобс обаятельно улыбнулся:

– Ты слышал о случившемся в Розуэлле?

– Розуэлл? Да какое это имеет отношение…

– Прямое, – заверил Джейкобс и благодушным учительским тоном продолжил: – Восьмое июля тысяча девятьсот сорок седьмого года, Розуэлл, Нью-Мексико. Офицер ВВС США Уолтер Хаут, отвечающий за связь с прессой, объявил, что Пятьсот девятый бомбардировочный авиаполк Восьмой воздушной армии США обнаружил на ранчо неподалеку от аэродрома потерпевшую крушение «летающую тарелку». После заявили, что собранные на месте аварии обломки принадлежат военной разработке – стратосферному аэростату-зонду. Он запускался в рамках секретного проекта «Могул» и был предназначен для слежки за советскими ядерными испытаниями. Но правдивым было как раз первое сообщение. Обломки принадлежали аппарату неизвестного происхождения – «летающей тарелке». К сожалению, пилоты не пережили аварии, но мы восстановили приборы и сумели наладить контакт.

Поделиться с друзьями: