Истории «Кэтти Джей»
Шрифт:
— Есть. — Джез направилась к выходу, но Фрей опять обратился к ней:
— Погодите. Мне хотелось бы знать, что вы думаете об этом? — Он указал на посадочную площадку с тремя необычными кораблями.
— Два на дальней стороне — «Кили Скайвейв» и «Моддерич Грейс», — пояснила она. — Серьезные судна. А третий — «Табингтон Клоу». Флагманская модель завода Табингтона — боевой транспортник высшего класса. Он либо сопровождает те два, либо принадлежит тому, кто круче хозяев этих роскошных игрушек.
— Спасибо, — кивнул Фрей.
«Кэтти Джей» приземлилась в облаке взвихрившегося снега. Справа нырнул и коснулся земли файтер
О том, как бегство Пинна может подействовать на команду, Фрей старался не думать. Несомненно, Аррис был безмозглым балбесом, хотя и забавным. Дариан привык постоянно видеть его рядом. В каждом коллективе требуется козел отпущения, и Аррис прекрасно подходил на эту роль. Он и не понимал, когда над ним смеются. После отъезда Крейка он остался единственным собутыльником Малвери. Помимо прочего, он являлся отличным пилотом файтера, на котором и удрал. Лишившись Бесс, Грайзера, а теперь и Пинна, Фрей утратил значительную часть боевой мощи.
Ну, почему он улизнул именно сейчас? Когда я только наладил отношения с Джез.
Ему не нравилось, что Пинн даже не попрощался. И еще Дариан был недоволен собой — он, капитан, так распустил команду. Он всегда воспринимал Пинна в его привычном образе, и сейчас все обернулось против Фрея. Трудно будет найти замену Аррису, который к тому же служил почти задаром.
Ладно, он разберется с новой неприятностью при первой же возможности. Вдруг Малвери в курсе, как называется родной город Пинна. Тогда они прилетят к нему и уговорят вернуться на «Кэтти Джей». Но не сейчас. Пока у Фрея и так забот полон рот.
Впрочем, ясно одно. Без Пинна стало гораздо спокойнее.
Дариан воровато оглянулся через плечо и удостоверился, что в кабине никого нет.
— Слишком тихо… — произнес он и с улыбкой откинулся в кресле.
— Я вас слышу, капитан! — крикнула из коридора Джез.
Зевая и переминаясь с ноги на ногу от утреннего холода, они собрались возле «Кэтти Джей». Малвери, щурился на тусклый свет, как новорожденный щенок. Фрей прицепил клипсу.
— Джез?
— На связи, — прозвучал бестелесный голос штурмана. Дариан поднял голову. Джез помахала рукой ему из кабины.
Они брели по пустым улицам Стойкости. Фрей изрядно замерз: при каждом выдохе изо рта вылетал пар. Но перчатками пришлось пожертвовать — они несовместимы с курком револьвера. Триника держалась возле него. Сило и Малвери с дробовиками прикрывали фланг.
Город оказался безлюдным, как и с высоты птичьего полета. В щербинах потрепанных непогодами стен собирался мягкий снег. Путешественники настороженно вглядывались в переулки и не забывали следить за крышами. Однако здесь не было ни души, только снежинки, плясавшие в воздухе, садились на меховую оторочку их капюшонов и медленно таяли.
Фрей обнаружил, что ему трудно сохранять бдительность, когда рядом с ним находится Триника. Вероятно, из-за недосыпа. Зря он взял ее с собой. Как она ведет себя в бою, он совершенно не представлял. С пистолетом в руке он видел ее лишь единственный
раз. Тогда она почти в упор выстрелила в него прошлой зимой в поместье герцога Грефена. Но сейчас у него имелись другие причины для волнения. Он не хотел, чтобы Триника пострадала.Отойдя от посадочной площадки, они свернули за угол и наткнулись на кучу булыжников и досок, наваленных посреди улицы. Осторожно приблизились. Фрей присвистнул: на дороге лежала и разнообразная сломанная мебель. А ее обшивка пестрела от дырок, оставленных пулями.
— Ну, что? — спросил Фрей, обращаясь ко всей компании.
— Похоже на баррикаду, — ответила Триника.
Он нахмурился.
— Что же здесь произошло?
Слева раздался шорох. Фрей молниеносно обернулся и вскинул револьвер.
Из переулка на них широко раскрытыми от страха глазами таращился мальчишка. Грязный, оборванный, не старше тринадцати лет. Почти сразу же он бросился наутек.
— Эй! — крикнул капитан, срываясь с места. За ним мчались Триника и Сило.
— Только не заставляйте меня бегать! — простонал Малвери и шаткой рысцой устремился следом.
В узких закоулках ветер дул особенно яростными порывами. Снежные вихри вздымались выше крыш. Фрей протер глаза, пытаясь разглядеть беглеца. Ага! Справа что-то загремело. Мальчишка перескочил через кучу пустых железных канистр и, конечно, опрокинул их.
— Я не сделаю тебе ничего плохого! — заорал Дариан. Если, конечно, мне не придется гоняться за тобой по всему городу.
Наверняка мальчишка мог что-нибудь рассказать. Например, о визите в Стойкость Рыцарской Центурии. О том, куда подевался народ. И о том, как найти Алмора Рока, в конце концов.
Фрей слегка затормозил — между домами вился очередной и даже более широкий переулок. По обледенелой неровной земле катилась опрокинутая канистра. А вдалеке маячил, широко разинув рот, тот самый мальчишка. Он хотел убедиться, что преследователь его заметил, а затем он побежал что есть духу.
— Постой! — завопил Дариан, прибавив скорости. — Мне надо поговорить!
— Кэп! — позвал его Сило. — Подожди!
Фрей не собирался его слушать, но был вынужден остановиться. Расстановка сил изменилась. Мальчик прямо-таки испарился. А из-за перевернутой повозки в Дариана целились из ружей шестеро громил.
Засада. Фрей очумело уставился на неожиданных противников.
— Проклятье, — пробормотал он.
Тут его руку больно вывернули. Это Сило дернул его в сторону за долю секунды до того, как прогремели выстрелы. Пули засвистели и защелкали по стенам. Фрея втащили за угол, он споткнулся и упал.
— Мне доводилось видеть и менее очевидные ловушки, — сообщил муртианин.
Капитан пропустил его слова мимо ушей.
— Эй, вы! — прохрипел он, поднимаясь на ноги. — Чем я заслужил такой прием?
— Дариан! — окликнула его Триника. Он оглянулся: в противоположном конце переулка появились еще шестеро вооруженных мужчин и перекрыли им путь к отступлению.
— Не стреляйте! — с тревогой крикнул Фрей. Он взглянул на своих спутников. — Сдаемся. Не будем заставлять добрых людей излишне нервничать, ладно?
Не делая резких движений, они положили оружие на землю. Противники осторожно приблизились. Вид у них оказался неопрятный. Усталые, морщинистые лица, поношенная одежда.
— Это не наемники, — буркнул один.