Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Истории мееханского пограничья. Том I. Север
Шрифт:

В сенях хлопнула дверь, застучали подошвы нескольких сапог.

– Ну, вот и они. – Хозяин повернулся к Кеннету и подмигнул. – Входите.

В комнату сначала вошел старший, похожий на головореза чернобородый мужчина, а за ним два мальчика, на глаз десяти и тринадцати лет. Как только увидели солдат, побледнели и придвинулись к отцу.

– Вот эти господа солдаты говорят, – начал староста, – что купец зер–Галенсек под присягой заявил об убийстве несколько человек на его глазах. Потому пришли целым отрядом, видели ведь солдат во дворе, верно? Ну. Пришли целым отрядом, чтобы вас сейчас арестовать и предать суду в Белендене, как великих преступников. Сейчас и отправитесь.

Пока

староста говорил, не дрогнул даже веком. А вот мальчишки побледнели еще больше и попытались удрать в сени.

– Снаружи ждут стражники. Не ухудшайте свое положение.

На несколько мгновений воцарилась тишина, а потом послышалось хлюпанье носом. Младший не выдержал напряжения.

– Ну, хватит уже – Кеннет решил больше не ломать комедию. – Рассказывайте, что произошло на самом деле.

Мальчишки показали пальцами друг на друга.

– Это была его идея! – Сказали они одновременно.

– Сразу видно, братья… – Велергорф широко усмехнулся, встал, потянулся до хруста в костях. – А ну рассказывайте, только быстро – внезапно гаркнул он, положив руку на рукоять топора – как все было?

– Ну так, ну так, господин… – Старший из мальчиков таращился на грозное оружие десятника и его, похоже, заклинило. – Ну так, ну так, господин…

– Ой, хватит. – Вархенн махнул рукой. – Ты говори, младший.

Младшему из мальчиков удалось взять себя в руки:

– Мы просто хотели его напугать, господин, купца хотели попугать, он нам обещал привезти на продажу ножи, ну, такие как в городе, с ножнами и ремешками, а потом сказал, что забыл и прогнал. Вот Цивер и придумал, как будет уезжать, то нагоним ему страху…

– Не я! – Старший двинул ему кулаком под ребра.

– Ты.

– Нет!

– Конечно же ты!

Велергорф поднял руку:

– Тихо! Сейчас это уже не важно. Продолжай.

– Ну так… так мы взяли старую отцовую одежду, рубашку и штаны, набили травой и облили рыбьей кровью и кишками. Сами тоже намазались, и когда купец выехал на дорогу, выскочили и стали звать на помощь, кричали про чудовище из озера, которое папку убило, нас порвало, и пусть он нас с собой забирает, ведь оно уже идет сюда… – мальчик выпалил всю историю на одном дыхании.

– А купец-то что?

– Ну он – старший помог брату – ну он коня кнутом хлестнул, сорвался в галоп и только его и видели.

И хлюпнул носом.

Кеннет закрыл глаза и сделал глубокий вдох:

– Как я понимаю, отец с матерью уши вам надрали за испорченную одежду? – Спросил он.

– Ага, – впервые отозвался их отец, его голос был тяжелым как тысячефунтовый валун. – Всю зиму будут сети чинить, и лучше бы им это делать хорошо, я ведь проверю. А сядут за работу как только задницы у них заживут. Выходную одежду рыбьими кишками изгваздать, эх…

И он погрозил мальчишкам огромным, как пекарская лопата, кулаком:

– Простите, у меня еще кровь не остыла. Вы их сразу заберете, или могут с матерью попрощаться?

Мальчики съежились еще больше.

– Нет, думаю, починка сетей будет для них худшей карой, чем темница, так пусть здесь и остаются – Кеннет широко улыбнулся. – Но вернемся в следующем году проверить, хорошо ли они справились. А теперь можете идти.

Чернобородый кивнул и шлепнул старшего сына по плечу так, что мальчишка почти осел на землю.

– Поклонитесь господину офицеру, и поблагодарите. И домой!

Выходя, он кивнул головой всем присутствующим, и потащил шутников за собой. Те выглядели как одно большое несчастье.

Велергорф ухмылялся от уха до уха:

– Ну, значится, протопали мы такой

длинный путь зазря, господин лейтенант. Надо было в казармах остаться, кольчуги от ржавчины чистить.

– Не жалуйся на приятную прогулку, Вархенн. Теперь полковник нам должен десять дней отдыха. Переночуем и утром будем возвращаться.

Староста кашлянул:

– Я извиняюсь, господин лейтенант, у этих парней проблем больше не будет, так ведь? Ведь отец, не смотрите что бирюк, а все равно волнуется. Из–за их дурачества целая рота Стражи прошла половину провинции.

– Если у кого и будут проблемы, то у купца. Дурень. Но это если сделаем крюк в Ленхерр на обратном пути. Теперь же мне нужно до темноты найти ночлег для людей. Есть тут какое–нибудь уединенное место в околице?

Хозяин явно забеспокоился:

– Ну, с этим будут проблемы, господин офицер. Нет у нас достаточно большого сарая, где бы ваши солдаты поместились, а вокруг холодно и сыро…

– Горной Страже не привыкать спать на улице. Отойдем немного от озера и разобьем лагерь. Укажете хорошее место?

– Хм… Ну, на той дороге, по которой вы пришли, через полмили отсюда стоят три больших камня, а за ними есть тропка, четверть мили по ней пройдете к маленькой котловине, защищенной скалами. Ветер там не дует и от воды не тянет. Только у нас тут с деревом трудно, потому позвольте дать вам дров, чтоб вы не ночевали в холоде и темноте.

– А, дрова примем с благодарностью. И на завтрашний рыбный суп придем. – Кеннет улыбнулся. – А теперь, хозяин, позвольте нам откланяться, пока ночь совсем не наступила.

Кратко попрощавшись, они вышли. Набрав в указанном старостой месте дров, они сразу же отправился на ночлег. Когда прошли последние дома, Велергорф процедил сквозь стиснутые зубы:

– Можно уже перестать улыбаться, господин лейтенант?

– Можно.

За годы службы они побывали во многих селениях, расположенных в глуши, в местах, где заканчивались торговые пути. Люди, там жившие, как правило считали Империю то ли проклятием, то ли мифом, поддерживая единственные контакты с миром посредством изредка заезжавших купцов. Или сборщиков налогов, появляющихся время от времени в сопровождении вооруженной охраны. Обычно они встречали солдат Горной Стражи понурыми лицами и зловещими взглядами, многозначительно потрясая вилами и топорами, и не совсем понимая, чем Стража отличается от банды грабителей. Такое поведение означало, что в округе все в порядке. Такой образ соответствовал рассказу и воспоминаниям Берга. Места, где живут молчаливые, мрачные, враждебные и самостоятельные горцы.

Если же местные искренне улыбались, приглашали за стол и на ночлег, одновременно убеждая «гаспадина афицера», что «ани никаких разбойников в хлаза не видели» и «фсе в порятке», Кеннет улыбался так же широко, ссылался на службу и уходил. С ладонью на рукояти меча, с зудом между лопатками. Как и сейчас. Именно из–за визитов в такие места у него появилась привычка носить щит за спиной.

Здесь с самого начала было что–то не так. Староста не удивился их появлению, и вместо бурчания и угрюмой мины, вел себя так, будто нашел потерянных сыновей. Мальчишки с отцом появились сразу же после истории, такой красивой и складной, что и не придерешься. Но вот тяжелый купеческий фургон, груженный, скорее всего, до краев бочками свежей и сушеной рыбы, никак не мог «рвануть галопом». Особенно по тропе, которую в этом глухом углу называли дорогой. Быстрее бы ось сломал. И ко всему прочему им указали для ночлега место почти в миле от поселка. Скорее всего в каком–нибудь скальном котле, где ничего не будет видно и слышно.

Поделиться с друзьями: