Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Истории ветхого мира
Шрифт:

– Это же младенец! Ребенок! Как же вы можете! Какому-то чуду-юду его отдавать на растерзание! – повернулась она к толпе.

Живые загоготали, расшумелись. Стали переругиваться друг с другом. Бабы замахивались на Асю кулаками, грозили расправой. Мужики обреченно качали головами: мол, чего с бабы-то возьмешь, дурища она и есть.

Колай-кузнец и тут оказался первым.

– Чего ей голос давать! Не нашенского племени она! Стало быть, пусть молчит в тряпочку. А если ей нечем рот заткнуть, так я уж найду!

Колай-кузнец схватился за пах, демонстрируя народу, что ему есть чем угостить молодуху.

– Точно. Если Семен бабу свою научить не может, то пущай к нам идет, уж мы ее научим! – загоготали мужики.

Ася раскраснелась, но не отступила. Только голос ее

стал тише.

– Это же ребенок!

– Ему нет места в племени! Он не Живой! – сказал Ергей. – Кто считает так же?

Племя одобрительно загудело.

– Он Выродок. Ему место среди Выродков. Мы не будем множить их число! – рявкнул Колай. – Аська, приходи ко мне после всего, я уж тебя от души попотчую.

Ася в слезах убежала с площади. Никто и не подумал ее остановить. Бабы цыкали на Колая, но тот лишь довольно ржал.

– Стало быть, решено! – прогремел голос Ергея. – Выродка отдаем Черву на съедение! Кто согласен?

В воздух поднялись сотни рук. Племя проголосовало единогласно. Никто не пожалел малыша.

– И мамашку его, шлюху выродскую, туда же! – закричал Колай.

Андр напрягся.

– … правильно, правильно, туда ей и дорога …

– … к чертякам их …

– … змеюку и змееныша в одно пекло …

– … принесла сука приплод, в след раз еще принесет …

Андр поднялся со ступенек, поправил ружье так, чтобы дуло смотрело в живот ближайшему соплеменнику, и громко заявил.

– Не отдам Ташу!!

– Смотри какой заступничек выискался. Она, значит, будет Выродков ублажать, а мы потом с ее пометом дело имей. Не бывать тому! – возопил Колай. – Вместе с Выродком ее к Черву!

– … к Черву!

– … к Черву!

– … к Черву!

Андр не мог управиться с разъяренной толпой. Они хотели получить кровь Таши и младенца, и на меньшее они не были согласны.

– Не горячись, Андр! – сказал Ергей.

Андр медленно опустился на ступеньки. Он ничего не мог сделать сейчас, но он знал, что не отдаст Ташу. Она не была виновата в том, что с ней стряслось. Хватит с нее и того горя, что ребенок ее – Выродок и сгинет в чреве Черва.

– Что ж. Люди, вы решили. Я подчиняюсь племени! Пришествие Черва случится через неделю. Мы должны избрать Паломников, снарядить и отправить их в путь. Путь к Черву долог! Расходитесь! Завтра мы решим, кто пойдет к Черву.

Ергей развернулся и направился в дом, но уйти он не успел. Его окликнули.

– Вождь!

Сквозь толпу к дому Ергея пробирался запыхавшийся сторожевой.

Живые расступились, пропуская его.

– Беда, вождь! Беда!

Сторожевой упал в снег перед крыльцом. Андр помог ему подняться. Сторожевой дрожал от страха и быстрого бега.

– Говори! – потребовал Ергей.

– Слепцы, вождь! Они повсюду!

9

Известие прокатилось волной по площади перед домом вождя. Народ испугался не на шутку. Давно такого не было, чтобы Слепцы подходили к деревням и поселкам Живых. Стойбище Пяти Углов могло похвастаться, что ни разу Слепцы не приближались к их поселению ближе чем на несколько кварталов. Пришествие такого количества Слепцов, как говорил сторожевой, могло означать только лишь одно. Они пришли убивать. И это понимали все, от мала до велика. Даже дети забыли о своих играх, стояли ошарашенные, с отвисшими челюстями, взирали на отцов в ожидании слова.

Андра трясло. Над стойбищем сгустилась угроза, и впервые он не знал, как предотвратить ее. Что могут Живые противопоставить Слепцам, если те организованно нападут на них? Деревни по окраинам, подвергшиеся нашествию Слепцов или Клоунов, не выживали. Андр знал это лучше, чем кто бы то ни было. Он неоднократно забирался в такие дебри и дали, куда еще ни разу Живые не заходили.

Андр чувствовал страх, который владел площадью. Он видел растерянные и испуганные лица соплеменников. Они с надеждой взирали на вождя и его любимчика, но он понимал: если Слепцы решатся напасть, останется только один выход – бросить все и бежать из стойбища.

– Это все Выродок и его матка! – вскричал обезумевший от страха Жирь-водонос. – Это они накликали беду! Это из-за них Слепцы

пришли!

Словно в ворох сухих листьев угодила искра, люди ухватились за брошенные Жирем слова.

– … правильно, смерть Выродку и матке его!

– … убить их сейчас, неча дожидать Черва …

– … а то Слепцы передушат …

– … выводи, вождь, на судилище …

Ергей видел, что толпа безумеет на глазах, и ничего не мог с этим поделать. Живые заходились в крике, с пеной у рта потрясали кулаками и оружием, грозя переизбрать нерадивого вождя. Ергей видел: еще чуть-чуть, и Живые бросятся на него и Андра, сомнут их, растопчут и не успокоятся, пока не доберутся до младенца и Таши, не разорвут их в клочья.

– Тащи шлюху с Выродком! Сюда давай! – потрясал волосатыми кулачищами Жирь.

Андр подался к нему, намереваясь вбить смутьяну слова в глотку вместе с зубами. В это мгновение он почувствовал, что на площади появился кто-то незримый, чужой. Андр вскинул ружье, готовый к бою.

Жирь, стоявший чуть впереди толпы, взвыл от боли. Он вскинул руки к лицу и зашкрябал ими, словно пытался отодрать ядовитую тополиную пленку, налипшую сверху.

Андр судорожно сглотнул. Он качнулся к Жирю, намереваясь помочь, но остановился. Жирю никто уже не мог помочь. Живые расступались, отходили от него прочь, точно от прокаженного. Кожа на его лице пошла пузырями и стала отслаиваться, обнажая мясо и кости черепа. Он дико вскричал и упал на колени. На руках вздулась кожа и треснула. Из трещин проступили кровь и желтый гной. Волосы на голове начали с ужасной скоростью отрастать. Они спускались до земли, падали в пыль и седели. Жирь вскинул руки к голове, схватил себя за волосы и стал клочьями выдирать их вместе с кожей.

Андр смотрел на разлагающегося заживо Жиря, не в силах поверить в происходящее. Он не сомневался, что в муках Жиря повинны Слепцы, и он знал, что на этом они не успокоятся. Он смотрел на гниющего Жиря и видел затянутое туманом детство.

… морок памяти … дождливое сонное утро … печальное лицо отца … он вышел на крыльцо их хижины и посмотрел вдаль … Андр помнил его странную надломленную позу … отец долго стоял … он кого-то ждал … накануне вечером он долго отсутствовал … ходил куда-то … мама сказала, что папа ходил к Жирю-водовозу договариваться о том, чтобы он носил им воду и молоко от Тили-коровницы … Андр всегда боялся Жиря … Он был страшным, волосатым и грязным … Он очень не любил мальцов, которые вечно путались у него под ногами, когда он шел от колодца … однажды, Андр увязался со всеми за Жирем … когда Жирь, измученный насмешками и шуточками пацанвы, развернулся, мгновенно опуская байды на землю, ребятня разбежалась … Андр замешкался … этого оказалось достаточно, чтобы Жирь поймал его … он ухватил пацана своей лапищей, подтянул к себе и, подняв за грудки, резко отшвырнул … Андр упал пребольно на камни, но стерпел, не расплакался … на спине осталось много синяков … отец долго выспрашивал, откуда они появились, но Андр молчал … он не хотел показаться в глазах отца сопляком … теперь отец ждал Жиря … раньше Жирь никогда не приносил им воду … они не могли ему платить … у них не было Людских монет и лишних продуктов и вещей, которые могли бы сгодиться Жирю … и отец ходил сам на колодец … это считалось позорным, унизительным … мальчишки насмехались над Андром, называли его голытьбой и плевали ему под ноги … теперь отец ходит с Людьми … теперь у них есть монеты … звонкие маленькие кругляшки … и отец вызвал Жиря к себе … он намерен договориться о воде … Андр стоит рядом с отцом и напряженно вглядывается в даль …

Андр вырвался из воспоминаний.

Жирь растекался по площади. Еще несколько минут, и от него останется лишь вонючая лужа. Живые в ужасе отходили от него. Страх парализовал волю соплеменников.

Андр знал, что это не последняя жертва. Но он тоже не мог сойти с места. Слепцы контролировали стойбище Пяти Углов.

Наступило затишье. Живые озирались по сторонам, пытаясь предугадать, откуда придет следующий удар. Дикий крик ярости из центра толпы испугал всех. Живые разбежались, образовывая пустой пятачок вокруг бабки Чуй. Она стояла, обреченно опустив руки, а ее глаза вытекали из глазниц.

Поделиться с друзьями: