История одного развода, или Лови попаданку!
Шрифт:
Она переменилась в лице и задёргала рукав мужа, я же подняла корзину и высыпала яблоки в колодец:
— Вот, отец, за вашу доброту и мокрый хлеб.
Завидев слуг, пригрозила:
— Не сметь им помогать! Иначе закончите, как она!
Показала на Жаин, которая с диким визгом выбежала из сарая и рухнула на землю без чувств. Слуги столпились, переглядываясь, а ко мне подошёл Кёгван.
— Вы закончили с местью, госпожа Мио? Пора возвращаться в резиденцию генерала.
— Я остаюсь, — решительно ответила ему.
Помахала Вириусу, кружащему над нами. Дубон, восседающий
— Госпожа, — осторожно проговорил Кёгван, — здесь вам будет грозить опасность.
— Не будет, — отрезала я и миролюбиво улыбнулась помощнику мужа. — Его Огнейшеству теперь не до наследника. Раньше Повелителю нужно было утвердиться в глазах чиновников и народа, доказав, что его род будет продолжен. Но сейчас, когда Эврин Второй лишился своего главного мага, а Ён Сук открыто бросил ему вызов, это стало не важно.
— Но что вы намерены делать в доме родителей? — не отступал Кёгван. — Лучше готовиться к встрече вашего супруга.
«Он не появится, пока такой, — вздохнула я и покачала головой. — Не станет подвергать меня опасности».
А вслух произнесла:
— Генерал не вернётся домой. Он направит свою ярость на Эврина и лишит его трона. Я сама слышала, как Ён Сук угрожал Повелителю. Ты лучше всех знаешь, что этот человек слов на ветер не бросает. А я помогу мужу, чем смогу. Ведь я поклялась, что обеспечу ему поддержку рода Ха.
Пусть генерал освободил меня от обязательств, но это не значит, что я брошу его в беде.
Глава 28
Восстановление резиденции шло не так быстро, как бы мне хотелось. Слуги в большинстве своём разбежались при нападении Эврина Второго, прихватив с собой всё, что сумели украсть. И с нами осталась лишь жалкая кучка самых верных.
Конечно же, я вытащила из колодца отца Мио и её мачеху, но взамен потребовала верной службы, и теперь госпожа Ха кухарила, заменив поваров, а господин Ха получил задание руководить захоронением тел. Но вскоре я пожалела о своём решении.
— Госпожа! — в дом влетела юная Сёин. Она упала на колени перед столиком, за которым я просматривала тканевые свитки с записями родословных семей рода Ха. — Беда!
— Что на это раз? — разворачивая следующий свиток, лениво поинтересовалась я. — Нашли очередного призрака? Или Жаин снова изображает умирающую? Со скалы она якобы уже прыгала, и отравление имитировала. Что на этот раз придумала?
— Дело в вашем отце, — испуганно проблеяла она. — Он… Он…
И расплакалась, не в силах продолжать. Вздохнув, я отложила свитки и с трудом поднялась. Прошло всего три недели, а мне казалось, что два месяца. У меня появились отёки, и постоянно хотелось спать. Растущий малыш делал из меня неповоротливого ленивца.
— Веди, — приказала Сёин.
Мы вышли из главного здания, и я кивнула кузену, который следил за тем, как наёмные мастера перекрывали крышу. Прошли мимо моста, на перилах которого развешивали выстиранные циновки. Ялинь вежливо поклонилась мне и вернулась к служанкам, которые отжимали бельё.
Со стороны кухни потянуло чем-то сгоревшим, и я ускорила шаг. Не хватало, чтобы вернулась тошнота! Мы вышли через пролом в стене,
и я подошла к скале. Справа, где она шла вверх, Вириус облюбовал себе небольшую пещерку, а слева чернел обрыв, где Жаин стонала каждую вторую ночь, требуя вернуть ей молодого красивого мага.Сейчас здесь вместо моей экзальтированной сводной сестры стоял господин Ха. Он был бледен и дрожал, сжимая окровавленный кинжал. Когда я подошла, резко развернулся и Сёин попятилась.
— Глаза… Его глаза!
— Красные, — спокойно кивнула я.
— В него вселился злой дух, — снова разрыдалась служанка.
— У него бессонница, — успокоила девушку. — Глаза красные из-за лопнувших сосудиков, глупая. У духов они светятся!
— Они идут за мной, — прошептал господин Ха и взмахнул кинжалом.
Сёин взвизгнула и дёрнула меня за руку, обнимая и закрывая собой. Но отец Мио крутанулся на месте и, запутавшись в длинных одеждах, рухнул на землю, забарахтавшись, как жук, упавший на спину.
— Его невроз усиливается, — подытожила я и покачала головой: — Зря его поставила хоронить погибших. Впечатлительный оказался.
Встала у края обрыва и посмотрела вниз. Там, далеко в пропасти текла быстрая река, правый её берег был более пологим, поросшим деревьями, а левый напоминал гору из скальных обломков. Убегая от скалы, река расходилась в две стороны, и на распутье росло дерево.
Даже отсюда было видно, что оно было огромным. Толстый ствол, сильные корни и густая крона, над которой всегда летали стайки птиц. Ялинь говорила, что это дерево духов, и меня тянуло туда, но останавливал страх за малыша.
А сейчас мне показалось, что кто-то смотрит оттуда.
И господин Ха вдруг начал отползать, беспрестанно шепча:
— Они идут…
— Вириус! — позвала я, и со скалы посыпались камни, а рядом с нами приземлился дракон Ён Сука. Я обняла существо за шею и прижалась на миг, мысленно желая генералу здоровья и долголетия. Он пострадал из-за меня и исчез, не желая подвергать опасности меня и малыша. Знал же, как сильно я хотела этого ребёнка.
И мне бы радоваться, ведь я в безопасности. Вот только почему-то я всё чаще думала о немногословном генерале. Просматривая родословные, выписывала имена полезных людей, а сама скучала по его надменному выражению лица. Спорила с мастерами о гонорарах за починку заборов и домов, а сама вспоминала, как обнимала мужчину, и как он смотрел на меня.
Я делала всё, чтобы укрепить власть Ён Сука, как князя драконьей крови, но на самом деле мне хотелось освободить его от страшного духа. Вернуть домой живым и невредимым. И сейчас мне показалось, что там, у дерева, я найду совет, как это сделать.
Глава 29
И всё же мне придётся отправиться к дереву. В этом мире всегда так, или ты идёшь к страху, или страх приходит к тебе. Лучше уж первое!
Стоило решиться, и отца Мио вдруг будто подменили. Он осмысленно посмотрел на нож в своей руке и, крупно вздрогнув, вдруг выронил его. Широко зевнув, пробормотал:
— Что-то я так устал…
И, покачиваясь, побрёл в сторону пролома, через который было видно полуразрушенную резиденцию семьи Ха. Я же сказала Сёин: