История одного вампира
Шрифт:
– Мы живем не в гостиной.
– А где?– искренне озадачился Гарри, уже предчувствуя неладное
– В Хогсмиде,– простодушно ответила девочка. Поттер внешне остался бесстрастным, а внутри яростно матерился, хватаясь за голову.
– А как вы отправляетесь на занятия?
– Завтракаем мы дома, а потом мама или папа отводят нас в Хогвартс,– с готовностью пояснила Ребекка.
Гарри выдохнул. Кажется, скоро он сотрет в порошок еще одно семейство.
– Что-то не так?
«Да здесь охренеть как все не так!»– едва не высказался Поттер, но смолчал и кивком отправил девочку в путь-дорогу.
Лиза
Но Гарри вовремя узнал Лизу и сдержался, хотя подобное требовало некоторых усилий.
– Вы в порядке?– тихо спросила девочка.– Если хозяин чего-то желает– только прикажите.
В словах Лизы слышался недвусмысленный намек. Гарри осторожно убрал ладошки девочки со своей груди и повернулся к Лизе.
– Пока что ничего.
Лиза тихонько вздохнула. Она так хотела, чтобы вот эти руки обнимали ее и прижимали к себе, так, как обнимают и прижимают Дафну. Лиза хотела хотя бы на день оказаться на ее месте, но понимала, что в лучшем случае ей светит место любовницы. И Лиза ждала, не навязываясь.
– Я пойду?
– Конечно.
Гарри проводил птенца взглядом. Разумеется, от него не укрылись мысли девочки, ведь Лиза из вежливости и доверия никогда не защищала свой разум от него. «Она красивая, милая,– думал Гарри.– Но она не Дафна! Прости, Лиза, но я тебя не люблю…»
И тут перстень обжег его палец. Поттер выругался и аппарировал, вернее, его аппарировал перстень, мгновенно создав порт-ключ к источнику Зова.
Ребекка рухнула на колени, а голова разрывалась от ужасов, переполнявших девочку. Змеи, змеи были повсюду, обвивали ее, кусали, душили…
А потом сквозь пелену ужаса прорезалась ослепительная белая вспышка. И девочка увидела дементоров. Сначала был один, но теперь сюда слетелись еще твари. И фигуру, заслоняющую ее от дементоров. На плечи девочки опустился теплый плащ, и страх как рукой сняло.
– Беги к замку!– велел ей Гарри.– Немедленно!
– А ты?
– Семерка дементоров– плюнуть и растереть,– нехорошо оскалился Поттер.– Экспекто Патронум!
Из палочки вырвалась пантера с огромными когтями, точь-в-точь Граф. И пантера бесстрашно бросилась на дементоров, прогоняя их. Все это Ребекка видела уже около самых ворот замка, но над Гарри слетались еще дементоры. Слетались и сразу же отлетали, отбрасываемые белыми прозрачными полусферами, которые распространял вокруг себя Патронус.
Нечто зарычало у нее за спиной. Девочка посерела и, мелко дрожа, обернулась. На нее смотрел громадный, ей до плеча в холке, жутковатого вида совершенно черный кот. Красивые изумрудные глаза, такие же, как у Гарри, только зрачки вертикальные, пристально посмотрели в ее собственные. «Ты пахнешь почти так же, как хозяин,– услышала она голос в своей голове.– Ты его сестра? Хватайся за ошейник, я отведу тебя в безопасное место!»
– Ты умеешь говорить мысленно?– вслух удивилась девочка.
«Не только,– жуткое рычание сложилось в слова.– Ты не боишься? Странно, обычно от меня разбегаются кто куда, услышав мой голос».
– Кто ты?
«Я–
тот, кого хозяин называет своим братом».– Ты– фамильяр?
«Это весьма грубое прозвище, я предпочитаю собрат по духу».
– А как тебя зовут?
Рядом с огромным черным гибким телом, распространяющим живительное тепло, было так спокойно и уютно, что девочка совсем перестала бояться.
«Меня зовут Граф. Так меня назвал хозяин тогда, когда мы впервые вступили в то, что вы, маги, называете резонансом».
– Ребекка, ты в порядке?– услышала девочка обеспокоенный голос и увидела покрытого инеем брата. Не Ричарда, Гарри. Почему-то они знакомы меньше суток, а Ребекка уже считает его старшим братом.
– Да, все хорошо… Гарри, почему мы идем обратно в Хогвартс?
– Заночуешь у меня,– Поттер коснулся перстнем ворот, и те отворились, пропуская детей в замок.– Чтобы я, в такую погоду и такой ночью отпустил тебя одну? Нетушки! Кроме того, пора бы принять тебя в Род.
========== Романтика и не только ==========
Комментарий к Романтика и не только
Настал тот час, великий час, час, которого все так долго ждали! Короче, попрошу вас убрать от экранов маленьких детей, а руки положите так, чтобы я их видел!
Лили Поттер не находила себе места. Дочери нет нигде: ни в гостиной, ни в библиотеке. Последний, кто ее видел– четверокурсник Пуффендуя и сказал, что девочка выходила из замка. Не на шутку обеспокоенная женщина тут же бросилась на поиски дочери и замерла, услышав голос Ребеккы и… голос Гарри.
– А это не больно?– донесся голос дочери.
– Нет, не больно,– заверил ее Гарри.– А вот и твоя мама, обыскалась тебя, наверное.
– Бекки, деточка,– Лили бросилась к дочери, сжимая ее в объятиях, и только потом заметила, что на девочке теплый меховой плащ, насквозь отсыревший из-за дождя, а сам Гарри мало того, что промок– его мантия и волосы в некоторых местах покрывал еще не оттаявший иней. Женщина мгновенно сложила два и два и испуганно охнула.
– Все в порядке, мам, но сегодня сестра ночует у меня.
Лили несколько опешила.
– Как ты меня назвал?
– Мам, а что?
Лили обняла своего сына, уже в тринадцать выше ее ростом на пол головы и расплакалась, уткнувшись лицом ему в грудь.
– Мам,– Гарри неуверенно обнял маму.– Все хорошо. Я с ними разобрался, теперь трижды подумают, чем к кому-то сунуться.
– Они на вас напали?
– Напали,– Гарри не стал таить греха.– Как напали, так и отпали.
– Мур-р-р-р!– громом пронеслось по коридору, и о спину женщины потерлось нечто внушительное, едва не опрокинув ее. Однако Лили было не до Графа.
– Ты совсем замерз!– Лили схватилась за ледяные запястья.– Ты простудишься!
– Не простужусь,– Гарри осторожно высвободил свои руки.– Мам, лучше заночуй в замке. Что-то дементоры расшевелились, не к добру это. А пока что я займусь Бекки. Пора ввести сестренку в Род Поттер.
– Ввести? То есть Бекки еще не Поттер?– удивилась Лили.
– Нет, Поттер. Только согласно законам Магии она… незаконнорожденная. Ведь ребенка нужно представить Главе, и тот подведет к девочке Магию Рода для защиты. Если бы это было сделано, дементоры бы просто не заметили Бекки.