История Одной Оптимистки
Шрифт:
Джулии смотрела на кусок своего бутерброда и думала о том, что ее жизнь не меняется. Плохих людей, глупых ситуаций, тяжелых положений в ней по-прежнему полно. Только Харман, Элизабет, Меган, Шон и дети — то светлое, что есть. Она нуждается в них, а они в ней. Они все связаны между собой. А что будет, когда Джулии добьется (а ведь она сможет!) славы? Неужели она станет такой же зазнайкой, как этот Блайд или его бывшая подружка-стерва редкостная Сара?
Дверь распахнулась. С пожеланиями «приятного аппетита», произнесенными на подобие «чтоб вы подавились!», в аппаратную вошел надменный и злой Эрик Блайд. Настроение ему подпортили еще с утра, вот только
— А тебе, я смотрю, заняться нечем! — рыкнул в ее сторону Эрик.
— Шон? Брось в него чем-нибудь, а то у меня руки заняты! — попросила она, а потом придумала кое-что поинтереснее: удобнее умащиваясь пятой точкой на дорогом пальто, и с милой улыбкой ерзая на нем.
Блайд повернулся, заметив измятую вещь под телом никчемной девчонки, оскалился, но из себя не вышел. Парень с грозным видом (Джули даже дрогнула, испугавшись) подошел, склонился к ней, и в попытке вытащить из-под нее пальто, положил руку на ее колено.
— Встань! — убийственным тоном приказал он.
— Это уже домогательство! — намекая на его жест поддела она.
— И не мечтай! Такие, как ты, меня не возбуждают! — грубо ответил на ее колкость он.
Джулии не осталась в долгу, хоть его слова достаточно больно резанули по не зажившим участкам сердца.
— У тебя так плохо с потенцией? Может, ты… слегка фиолетовый? — мерилась с ним взглядом она.
Его это зацепило, хоть он так и не понял, что значит «фиолетовый». Однако, смысл слова до него дошел по аналогии с «голубым». Эрик навалился на несчастную девушку, вжимая ее в диван под собой. Сжав хрупкое тело в объятиях, впился в ее губы, совершенно не обращая внимания на жалкие протесты девушки. И все отрицательное, накопившееся за день ушло от него и…. передалось Джули. Она глядела на него не моргая, с ужасом понимая, что происходит и сжимая кулаки. Когда Эрик отсел от нее, выглядел уже более расслаблено и злорадно улыбался, сверкая глазами на перепуганную и злую девушку, сидящую напротив.
«Хорошая эмоциональная разрядка! Надо так почаще делать!» — решил парень.
Джулия вжималась в мягкий угол дивана, чтобы быть подальше от нахала. Он же специально сделал резкое движение, просто чтобы подтянуть к себе пальто, и девушка дернулась, как ошпаренная. Шон наблюдал за парочкой с отвисшей челюстью, лишившись дара речи.
— Кретин! — прорычала она.
— У тебя больше нет сомнений по поводу моей потенции, или продолжим эксперимент? — ухмылялся музыкант, чуть придвинувшись ближе.
Джули вскочила с места и ушла, хлопнув дверью. Ее передергивало при одном только воспоминании об этом поцелуе.
Светящийся, расслабленный и довольный Блайд повернулся к лишенному дара речи Шону.
— Ты ничего не видел! Понятно?! — угрозой прозвучали его слова, хоть глаза и блестели задором, а губы растянулись в сладострастной улыбке.
Тут снова открылась дверь, и пружинистой целеустремленной походкой в аппаратную ворвалась Джулия. Она возникла прямо перед Эриком, глядя на него снизу-вверх. Музыкант с ухмылкой на лице придвинулся, чтобы повторить фокус с поцелуем, но кроме ее зеленых глаз он не видел ничего. А стоило бы обратить внимание на предмет в ее руках!
— Остынь, любовничек! — выпалила она сквозь зубы и вылила парню в лицо стакан холодной воды. Пока он не опомнился, она бросилась на утек.
Девушка
вихрем промчалась по коридору, влетела в приемную и, крикнув Элизабет: «Ты меня не видела» — ворвалась в кабинет Хармана. Его удивляла траектория передвижения девушки: от двери прямо к шкафу.— Если что, я — моль. Но вы меня не видели! — коротко сказала она озадаченному шефу и нырнула в указанную часть интерьера. Буквально через минуту после того, как начальник пришел в себя, в кабинет влетел Блайд.
— Добрый вечер, Дин! Ваша любимица, случайно, не пробегала здесь? — сквозь зубы спросил подозрительный музыкант.
Харману показалось, что парень сейчас заглянет не только в ящики его стола, но и в сейф, в надежде удостовериться, что девушки там нет. Но Блайд продолжал стоять в дверях.
— А зачем ты ее ищешь? — поинтересовался Харман, пытаясь представить, какая кошка на сей раз пробежала между неугомонной парочкой.
— Значит, то, что она ваша любимица вы не отрицаете! — подловил музыкант. — В общем, передайте ей, — как можно громче сказал музыкант. — Что у меня есть к ней серьезный разговор!
С этими словами он ушел. Дверь шкафа распахнулась и, пугливо оглядываясь, из своего заточения вылезла девушка.
— Что это было? — сурово спросил начальник.
— Да так. В прятки играем! — усмехнулась Джули и, попрощавшись, тихонько шмыгнула в коридор.
— Когда-то здесь было тихо… — вздохнул Харман.
— Зато сейчас весело! — радовалась явившаяся обсудить произошедшее Элизабет.
— Принеси мне лучше кофе! — буркнул на нее Дин, мечтая добавить в чашечку несколько капель коньяка.
Эрик вернулся в студию все еще мокрый и такой же злой, каким был до своей сумасшедшей выходки с поцелуем. Заметив друга в таком странном виде, Роберт не мог не поинтересоваться:
— Ты выходил на улицу?
Шон тихо хихикнул и пробурчал понятное только музыканту:
— Я ничего не видел!
Блайд заскрипел зубами, но сдерживаясь, пробубнил:
— Да… Там дождь пошел.
Но Робу показалось странным, что «дождь» попал исключительно на майку спереди и даже не намочил волосы. Однако расспрашивать не стал, правильно оценив настроение парня.
— Когда ты так улыбаешься, меня это начинает пугать! — увидев девушку, заявила Меган, стараясь держаться подальше.
— Не волнуйся, мой яд безобиден, так как я уже пустила кровь другому человеку! В общем, я сегодня вполне спокойная змея! — хихикнула Джулия, взяла из комнаты гитару и, сев вместе с Мег на кухне под чай, приготовленный Мэри, пела песни. Как ни странно, но в этот раз они рвались наружу вовсе не от усталости или душевных мук — от странного веселья. Стоило только припомнить лицо Блайда, по которому стекали капли воды, его перекошенное от шока лицо — и Джули тут же начинала смеяться. Повариха и воспитательница не находили повода такому настроению и ничего не понимали.
А пока из кухни доносилась веселая музыка, «маленькие мышки» тихонько плясали на ступеньках, привычно наслаждаясь внеплановым концертом. Джош и Люси заметили, что мелодии стали меняться. Лирические и печальные со временем вовсе исчезли из репертуара нянечки. Но пока они не знали, плохо ли это. Хотя Люси улыбалась и радовалась, считая перемены в настроении Джулии хорошим знаком.
Глава 12
Неудачная проба
— И куда мы сегодня? Судя по макияжу, на войну? — оглядев болтающую с подружкой модель, спросила Джулия у Рейчл.