История седьмая. Гермиона Грейнджер и Дар Жизни
Шрифт:
Сириус наклонился к Амбридж и шумно втянул воздух ноздрями.
– Обожаю запах страха, - протянул он.
– Ты забыл добавить: люблю вкус крови и хруст костей по утрам, - сказала я, скинув мантию-невидимку.
– Эй, не перебивай, это моя реплика!
– возмутился он.
Приятно было смотреть, как выпучились глаза обездвиженной Амбридж, как она немо раскрывает рот, а ведь мы еще даже не приступили к пыткам!
– Откуда это?
– спросила я, сняв с ее шеи медальон.
– С-старая семейная драгоценность, - едва слышно выговорила она.
– С - значит Селвин… мы в родстве… Я в
– Врет, как дышит, тут даже легилиментом не надо быть, чтоб понять, - фыркнул Сириус, глянув по сторонам.
– Матушка на крыльцо бы ее не пустила.
– Что-то в тебе все больше дают о себе знать замашки чистокровных, - буркнула я.
– Ну и что ж? Одно дело - такие полукровки, как Тонкс и Гарри, или магглорожденные вроде тебя, а другое - самозванки наподобие этой! Селвин, надо же! В лучшем случае кто-то из Селвинов когда-то осчастливил ее прапрабабушку в кладовке!
– выдал Сириус.
– Тем более, что это вовсе не Селвин, а Слизерин, - сказала я, глядя на изумрудную змею на крышке медальона.
– Так. Давай, Обливиэйт с двух рук…
– А цацка? Ведь хватится, жаба…
– Сейчас… Геминио!
Я повесила копию медальона на шею Амбридж, застывшей с остекленевшим взглядом, и Сириус кивнул Кричеру:
– Освободи ее. И проследи, чтоб явилась на службу вовремя. А мы сами доберемся.
– Да, хозяин!
– ответил он.
На Гриммо Сириус спросил:
– А дальше-то что? Как эту штуку раскурочить?
– Пока не знаю, хотя идеи есть, - ответила я, почесав в затылке.
– Слушай, а что мы парням-то скажем?
– Ха! Что мы уходили с шумом, они угодили под заклятие и ничегошеньки не помнят, еле вытащили их! А синяков и прочего нет, потому что мы их залечили.
– Отлично, - улыбнулась я.
– Так и сделаем. Но нам все равно нужно линять отсюда, Сириус. Знаю, тут превосходные чары, но…
– Кое-кого могут заставить войти, - кивнул он.
– Понимаю. С утра и уходите. Только как вы жить будете, холодно уже!
– Думаешь, я не захватила комфортабельную палатку?
– улыбнулась я.
– И вот что… на всякий случай прикажи Кричеру являться на зов Гарри. Или мой. Меня он за человека не считает, но если ты велишь…
– Угу, будет скрежетать зубами, но выполнит. Договорились. Давай, мы перетащим эти тела куда подальше, а ты им наплетешь, как дело было?
– Ага, так лучше всего, - кивнула я.
– Сперва в лес. Поставим палатку, защиту… Как раз день займем, а на следующее утро Кричер притащит парней.
– Да он там и сам подколдует, - серьезно ответил Сириус.
– Двигаем!
*
– Где мы?
– просипел Рон, очнувшись.
– Не на Гриммо, - исчерпывающе ответила я.
– Ты как, живой?
– Вроде… А Гарри?
– Дышит. Что-нибудь помнишь?
– Не-а. Мы собирались в Министерство, вроде уже выпили оборотку и были там, а потом… провал.
– Хорошо, что Сириус подоспел, одна бы я вас оттуда не вытащила, - мрачно сказала я.
– Там внутри дементоры, да и вообще охраны до черта! Но главное…
– Получилось?!
– ахнул Рон, когда я показала ему блестящий медальон.
– Да. Только мы теперь в лесу, помнишь, где Кубок мира проходил? Сириус кое-чем помог, а потом умчался, сказал, уведет
погоню за собой. На Гриммо нам нельзя. Его видели, значит, точно будут искать там.– А Снейп проведет Пожирателей… - пробормотал Рон.
– Вот именно. Придется пока пожить вот так.
– Ну… тут не хуже, чем в «Норе», - оптимистично сказал он.
– Слушай, а это же та самая палатка, в которой мы жили во время Кубка мира!
– Она самая. Твой отец разрешил взять - его коллега так и не забрал ее.
– Немудрено, тут кошками воняет, - тяжело вздохнул Рон.
– Выветрится, - невольно фыркнула я.
– А жрать мы что будем?
– практично спросил он.
– Или у тебя в сумке еще и погреб с припасами?
– Кое-что имеется, но надолго не хватит. Своруем что-нибудь, - туманно ответила я, и тут Гарри очнулся с пронзительным воплем.
Оказалось, ему пригрезилось, как Волдеморт пытает старого мастера Грегоровича, надеясь узнать, куда подевалась некая особенная палочка. Но палочку ту много лет назад украл какой-то белокурый красавчик, и Грегорович так и не узнал его имени.
Я зато его узнала, когда потихоньку заглянула в мысли Гарри (правы были и он, и Снейп, окклюменция ему вообще не давалась): тем вором был Гриндевальд. Его фотография красовалась в «Пророке», в рекламе книги Скитер: он стоял рядом с Дамблдором, тоже еще молодым, и смеялись… Я от этой газеты только первый лист спрятала, с фотографией Снейпа, потому что у меня не было ни единого его снимка, а остальное оставила. Мало ли, пригодится.
Мы кочевали по стране, подворовывая там и сям (когда была моя очередь, я звала Кричера, и он, бурча и причитая, приносил бекон и яйца, мясо и овощи, хлеб и прочее, так что я могла хотя бы суп сварить, а то без горячего грустно жить). Впрочем, я могла и в обычный магазин зайти, но не собиралась содержать этих двоих. Вот помыться и переодеться было сложнее, но меня выручали маггловские мотели на один час, а парней - холодные ручьи и озера. Спасли бы чары, но они их не знали, а я им что, служанка, горячие ванны обеспечивать? Не воняли бы, и ладно.
========== Часть 8 ==========
Однажды, когда мы остановились у озера, рядом кто-то появился.
– Тут должны быть форели, или ты считаешь, им ещё не сезон?
– услышали мы мужской голос.
– Акцио, форель!
Я беззвучно засмеялась: парням ни разу не пришло в голову ловить рыбу заклинанием. Волшебники, чтоб им… Будто я грибы на ощупь собирала!
Дальше говорили не на английском. Потом вспыхнул костер, запахло жареной рыбой.
– Вот, берите, Грипхук, Горнук.
– Гоблины, - шепнул Рон.
– Спасибо, - ответили те мужчине уже на английском.
– Давно в бегах?
– Шесть или семь недель, не помню, - сказал один из гоблинов.
– А вы что с места сорвались, Тонкс?
– За мной Пожиратели шли, я отказался регистрироваться, как магглорожденный. Жена чистокровная, дочка… дочка тоже в бегах, а по пути я встретил этого вот пацана.
– Угу…
– Магглорожденный?
– Понятия не имею. Никогда отца не видел, так что не докажешь…
– Дин!
– воскликнула я, узнав голос, и выскочила из палатки.
– Мистер Тонкс!