История влюблённого сердца
Шрифт:
Рози вся дрожала:
— Очень-очень мерсок сознет. Я промерзла до мозга попейры [19] !
В конце концов, в промежуток между рейдами нацистских патрулей во главе с Линдси-Занудой (которая, хоть и главная, все еще а) зануда, б) безбойфрендна), удалось прошмыгнуть в корпус естествознания.
Корпус естествознания, на нашем дежурном радиаторе.
Эллен вспомнила:
— Улетная была рыб-пати, да?
19
Попейра — буквально и текстуально — отверстие в попе.
Рози сказала:
— Magnifique [20] ! Правда, потом кусочки рыбных палочек попадались всюду. Свен немного увлекся.
— Да, пожалуй, — согласилась я.
Джас поинтересовалась у Эллен:
— Чем все закончилось у вас с Дейвом Смехотурой, когда вы пошли домой?
Эллен вся покраснела, как подобает скромной девочке:
— Ой, ну ты сама знаешь!
Я бы не стала продолжать расспросы, но старушка Джас продолжала вынюхивать:
20
Волшебно (фр.).
— Вы с Дейвом что-нибудь делали? Эллен подвинулась на тостере для трусов
(радиаторе)и протянула:
— Ну…
Я вмешалась:
— Послушайте, если Эллен хочет иметь немного личного пространства, пусть…
Но Эллен горела желанием рассказать, оно ее прямо-таки жгло.
— Он проводил меня домой и…
Все замолкли и чуть ли не забили копытами в нетерпении. Кроме меня. Я вообще в тот момент была без копыт, так как напоминала удава. Не то что свернулась по-удавьи, а была как удав спокойна.
Все выдохнули:
— Да… И ЧТО?
— Ну, знаете, он, это, короче…
О, Боже!.. Если рассказ будет продолжаться в таком темпе, к моменту окончания мне как раз исполнится сто пятьдесят лет!
Эллен зарделась и стала накручивать на палец волосы (что очень действовало на нервы). Потом продолжила:
— Это, вообще-то, получилось клево. Мы дошли… как бы до номера три и еще чуть-чуть…
Что это за «номер три и еще чуть-чуть» по шкале поцелуев? Может быть, мне следует задать ей хорошую трепку, чтобы она заговорила по-человечески? Но нет, нет и нет! Какое мне дело! Я была холодна, как айсберг…
Когда звонок возвестил возобновление аномальной жестокости (матика), Эллен шепнула мне: «Дейв делает такую клевую вещь, вроде как покусывает губы».
Он занимался с ней погубливанием кус! Чертов змей в тесных джинсах погубливал ей кусы. Как он смел?
Эллен продолжала:
— Мы должны внести покусывание губ в шкалу поцелуев!
Джас возразила:
— Уже внесли. Шесть с четвертью.
Эллен заинтересовалась:
— Значит, и ты занималась покусыванием губ? С Томом?
Джас высокомерно заявила:
— Нет, потому что Том реально уважает меня и хочет, чтобы я была совершенством. Это Джорджия делала. И ушным целованием тоже она занималась.
Все оживились:
— Это Бог Любви делает, да? А ты от этого не глохнешь?
Merde [21] в квадрате!
Когда мы шли на матику, Эллен спросила:
— Помнишь, когда мы играли на рыб-пати в эту игру, и вы должны были поцеловаться с Дейвом… Вы поцеловались?
21
Дерьмо (фр.).
Я расхохоталась: «Ха-ха-ха-ха-ха!» — просто гиена в юбке! Это как будто ее удовлетворило.
Я снова в состоянии недоумения. Когда я вспоминаю, как Дейв Смехотура покусывал мне губы, у меня попа начинает пульсировать, собираясь увеличиться и покраснеть.
А
теперь и у Эллен…Он серийный погубитель кус! Мне без него лучше.
Французский
Mon Dieu [22] ! В следующем семестре у нас будет школьная поездка в Бон Пари!! Мы вопили: zut alors! [23] и Mon Dieu! И magni- fique!!! [24] , пока мадам Слэк не хватил нервоспас. Клевая новость в том, что нас собирается везти Классный Анри. Неклевая — та, что мадам Слэк и герр Камьер, трепещущий борец за немецкую нацию, тоже поедут. Но есть надежда, что герр Камьер рано или поздно непременно свалится в Сену.
22
Боже мой (фр.).
23
ну уж нет (фр.).
24
волшебно (фр.).
Я написала Рози записку:
Сколько ты ставишь на то, чтобы запечатлеть герро Камьера, падающим в Сену? Например, снимая его на берегу, мы скажем ему: герр Камьер, отступите на шаг назад, ваши кожаные баварские штаны не помещаются в объектив!
4.20
Идем домой вместе с Джас. Я пытаюсь прятаться за ее спиной от ветра, но она увиливает. Для того кто меня любит, в ней слишком много эгоцентричности!
Я сказала:
— Спасибо семейникам, что никто не знает про случай с поцелуями!
— Какой случай?
— Я не могу тебе рассказать. Это секрет, который я унесу с собой в могилу.
Ох, черт! Что происходит с Джас (помимо того, что очевидно)?
Я нечаянно рассказала ей свой секрет, который должна была забрать с собой в могилу, а она разворчалась про то, как мне должно быть стыдно, все упрекала меня и упрекала. Она вся такая праведница, прямо мать Тереза с отстойной челкой!
Маман сегодня в необычайно благодушном настроении. По пути домой она купила нам пирог. Настораживающе похожа на реальную маму, если не считать нелепо короткой юбки. Надеюсь, она не объявит, что у меня будет еще один маленький братик (или сестричка?)
Однако я не могу обо всех думать. Я не Господь Бог. Мне достаточно хлопот: надо думать о самой себе!
8.00
Я так беспокоюсь о завтрашнем дне в школе! У меня столько уроков!
8.10
На истории я могу подпиливать ногти, наносить основу и красить глаза — мисс Уилсон не замечает этого, она со скорбным видом вещает про Далай-ламу или про тибетских яков, или о чем там еще она может болтать. Но мне кажется, даже она заметила бы, если бы я принесла в класс щипцы для завивки. Я займусь прической во время ланча. Надеюсь, Близняшки-бумер не подложат мне для прикола в щипцы жвачку.
С удивлением увидела, как сексапильная малышка Наоми расположилась у нас на крыше беседки, выставив толстое брюшко. Она ничуть не стыдится своего положения невенчанной невесты. Ангус гуляет по саду, ослепленный любовью. Вообще-то ослепляет его скорее грязь, в которой он копается. Он где-то раздобыл здоровенную костищу и сейчас ее зарывает. Может быть, для полуночного перекусона. Похоже, он реально не понимает, что он не собака. Пожалуй, я нарисую ему схематическое изображение Мышей и разъясню, кто есть кто.