Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Из будущего в настоящее
Шрифт:

После плотного приема пищи гости отправились в свои комнаты. Джей одной в комнате через некоторое время стало скучно, и она пришла к брату и сестре. Эйса она застала лежащего на кровати, а Авалайт листающую книгу со сказками.

— Ну как вы тут, освоились? Все хорошо? — зашла она и присела на угол кровати Тайко. Эйс же лежал на кровати Дамиры.

— Да, замечательно, — грубо ответила Авалайт, не отрываясь от книжки.

— Она же просто спрашивает, зачем ты так? Спасибо бы могла сказать. Если б не Джей мы бы все еще сидели в замке. А кто недавно жаловался, что там слишком холодно и нечего есть. Не припомнишь? — заступился за сестру Эйс. Он порой защищал её от нападков

Авалайт, хоть и был самым младшим. Ни сказать, что Джей не могла поставить сестру на место, но заступничество брата всегда было ей приятно. Взаимоотношения между троими были весьма противоречивые. Эйс же был перебежчиком между сестрами, то заступался за одну, то за другую. Его же сторону никто не принимал, да и не было у него своей стороны.

— НЕТ, не припомню, — крикнула Авалайт, захлопнув книгу и отбросив ее на пол.

— Книга, как раз, ни в чем не виновата. Не срывай свое зло на вещах. Если тебе есть, что сказать говори, и не надо делать такое недовольное лицо, — проговорила Джей.

— Даже если мне и есть, что сказать, ты меня слушать не будешь или же послушаешь и не поймешь, — ответила она и отвернулась к стене.

— Сейчас я вся внимание.

— А я нет. Мое внимание рассеялось с твоим приходом, — изрекла Авалайт и вышла из комнаты, громко хлопнув дверью.

— Вот почему она такая? Все для неё делаешь, а она хоть бы поблагодарила.

— От неё не дождешься. Скорее с неба луна упадет — заключил Эйс, продолжив лежать на кровати, дергая ногами.

На шум от захлопнутой двери пришла Регина. Эйс тут же подскочил и уселся на кровати.

— Что тут произошло? А где Авалайт?

— Она ушла. Разве вы не видели ее по дороге сюда?

— Нет, не видела, что очень странно. Вы что поругались?

— Ну, немного. Не переживайте, такое часто случается между братьями и сестрами, — отчеканила Джей, уклоняясь от расспросов.

— Ладно. Не хочешь говорить, я не буду спрашивать, — отвечала Регина, собираясь уходить. Как вдруг внизу снова раздался грохот, как будто что-то очень большое упало.

— Пожалуйста, пусть это не то, что я думаю, — протараторила Регина, стремглав помчавшись на шум. За ней побежали Джей и Эйс.

Прибежав в гостиную, они застали там Авалайт, державшую в руках артограф. Бросив его раз, она уже замахнулась для следующего броска.

— Авалайт, не надо! Просто отдай его мне, — пыталась спокойно говорить Регина, но ее голос предательски дрожал.

— Ни за что! Вы ничего не понимаете! — крикнула она и бросилась бежать, прижимая артограф к себе. Регина побежала за ней, но девчушка была быстрее. Она направилась к лестнице на второй этаж, что не предвещало хорошего. Секунду, простояв в смятении, Авалайт бросилась на балкон. Регина ухватила ее за руку, но та с силой одернула ее. Подойдя к перилам, она размахнулась и бросила артограф вниз. Регина не успела его удержать. Артограф с треском грохнулся о землю. Раздался противный свист, и из нутра шкатулки вылетел вихрь. Чем больше вихрь свистел и крутился вокруг, тем больше людей из него выходило. Один, два, пять, десять… двадцать… двадцать пять… Поток все не останавливался. Выйдя из заточения, испуганные люди разбегались в разные стороны, словно муравьи. Регина стояла в ступоре, не понимая, что это такое и как это остановить. Внизу она увидела, выбегающего из дома, Лоренцо. Поднявшаяся из-за вихря пыль, заслоняла ему глаза. Отловщик нашел в пыли артограф и с силой надавил на его створки. Они закрылись, и вихрь постепенно утихая, скрылся за ними.

— Что ж ты делаешь? — напоследок крикнула Регина на Авалайт и помчалась вниз. Пересы же остались стоять на балконе. Джей грозно

посмотрела на Авалайт, а та словно не замечая, зевала, разглядывая свои ногти. Через некоторое время к Лоренцо вышла Регина. Они начали о чем-то говорить, а вся братия стала прислушиваться к их разговору. Заметя это, Лоренцо нахмурился, и, взяв Регину за руку, исчез вместе с ней. Появились они недалеко от дома около самого леса, так чтобы Пересы точно не слышали и не видели их.

— Зачем она так сделала? Вот только все почти встало на свои места, так на тебе! — кричала Регина, садясь на поваленное большое дерево.

— Успокойся, прошу. Ты не имеешь к этой истории никакого отношения. В конце концов, я отловщик, и все дела такого рода касаются исключительно меня, не тебя, — успокаивал ее Лоренцо, садясь рядом.

— Мы с тобой столько уже прошли, что меня уже можно смело назвать своего рода отловщиком. Да и как тут быть спокойной, когда все, кто находился в этой консервной банке, сбежали. Алжар, воры и еще невесть какой сброд. Одно радует, что Пенелопа увидит перед смертью белый свет. Но и это, не очень-то радует. (В том смысле, что она все равно умрет.)

— Ну, отловщиком я бы тебя не стал называть. А на счет того, что все, кто там был заточен, сбежали, неправда. Сбежала только половина от того количества. Я относительно вовремя закрыл его. Артограф хоть и сломан, но своей главной функции он не потерял. Поэтому нет никакой уверенности, что Алжар, воры или же Пенелопа выбрались.

— Ты в этом уверен?

— Более чем.

— И теперь нужно разыскивать тех, кто сбежал? Это же очень долго!

— Ты, наверное, забыла, но отловщики могут путешествовать во времени. Мне вовсе не обязательно выслеживать каждого из беглецов и пихать их обратно в сломанный ящик, — улыбаясь, отвечал Лоренцо. Реакция Регины смешила его.

— И куда ты отправишься? В момент, когда Авалайт стаскивала артограф с полки? Но все равно, это только отсрочит ее поступок. Мы не сможем вечно за ней следить.

— Поэтому и нужно копнуть глубже. Надо сделать так, чтобы Авалайт была на нашей стороне и доверяла нам. Тогда ей и в голову не придет, сбрасывать артограф со второго этажа. Нужно просто выбрать подходящий временной промежуток и всё.

— Ты так говоришь, как будто это сделать, раз плюнуть, — смотрела на него Регина удивленным взглядом. — Словно ничего такого и не случилось.

— Мне кажется, это ты слишком переживаешь. Напоминаю, что это не твоя обязанность, заботиться о временном балансе. Да и потом, в моей жизни отловщика случались более масштабные происшествия, нежели это.

— Ну, раз так, то отправляемся, — вскочила с бревна Регина.

— Отправляюсь. Ты что совсем не слушаешь, что я говорю. Оставайся здесь. Это мои заботы, не твои. Если мы уйдем, кто будет смотреть за этими ходячими несчастиями? Не хватало, чтобы они еще чего-нибудь натворили. Тем более, неизвестно, сколько я буду отсутствовать. Лучше сиди дома, никуда не выходи, никого не впускай и не выпускай тоже.

— Ты даешь мне наставления, словно я маленькая девочка, которую мама в первый раз оставила дома, — обиженным тоном говорила Регина.

— Ну, тут аналогичная ситуация, согласись, — подтрунивал над ней Лоренцо.

— Ха-ха, очень смешно.

— Ладно, прощай. Дойдешь до дома сама или тебя проводить?

— Дойду, не беспокойся, — проговорила она. Отловщик кивнул и в мгновение бревно, на котором он сидел, опустело. Регина решила немного прогуляться по лесу. Вдыхая лесной воздух, она бродила по разветвленным тропинкам и размышляла о своем. Когда стало немного холодать Регина отправилась домой, где ее ждали у порога Пересы.

Поделиться с друзьями: