Из ряда вон
Шрифт:
— Давай! — хлопнул по столу Джипси. — О, кэп! Тебе не предлагаю поучаствовать — ты у нас вне конкуренции…
— А что я? Дядя Миша не слабее будет, да и ты, вроде…
— Ой-ой-ой, хватит прибедняться. Сломаешь руку к чертовой матери, чем я потом бороду чесать буду?
Борода и волосы у Джипси отросли, в прическу были вплетены какие-то бусины и палочки, фенечек на запястьях прибавилось, в ушах блестели серьги — он был великолепен!
Дум-Дум оскалил зубы и дышал сквозь них — тяжело, с натугой. Карлос постукивал ногой по полу. Жилы на их руках выступили, лица покраснели — если
— Всё, мужики, хорош! — похлопал их по плечам Заморро. — Боевая ничья, вы молодцы! Дум-Дум, может нахрен его — тот ресторан? Давай к нам — в абордажники! Кэп вернулся — теперь снова начнется развеселая хренотень, скучно не будет…
— Я подумаю… — хмыкнул Думбийя.
— Не слушай этого поганца, — сказал Винченцо Мадзинга. — У него Лютиэнь на Сезаме держит гостиницу и спа-салон. Это поэтому он такой веселый.
— А сам-то! Сам-то что? Ты бы смог без Торувьель тропические фрукты в условиях умеренного климатического пояса выращивать? Кто пурплу точит пока я сплю, а? — грозно засверкал лысиной Джузеппе Мадзинга.
— Господи Боже мой, Винченцо, да возьми ты этой пурплы сколько тебе надо, под койкой мешок стоит вторую неделю… — включился в перебранку Заморро
— Так что — байки про эльфиек — правда? — спросил Гай.
Абордажники дружно заржали. Они явно были довольны собой.
— Ллевелин их обвенчал, да, — Эбигайль подошла сзади и обняла его за талию.
— Ллевлин? А что, логично, он же первосвященник, да… И нас обвенчает? — повернулся к ней Кормак.
— Да, почему нет… Прости, что? — Эби отстранилась и посмотрела ему в глаза. — Ты делаешь мне предложение что ли?
— А-а-а-а, да. Как это там делается-то? — Гай встал на одно колено. — О прекрасная Эбигайль, будь моей женой! Но кольца у меня нет, потому что я только-только сбежал с каторги.
— Нужен браслет, а не кольцо, — подсказала из-за спины Франческа. — Эстоки обмениваются браслетами.
— А-а-а-а, браслеты у меня есть! — Гай отстегнул один из вольфрамовых утяжелителей с запястья.
Кормак снова носил их — всё это время они так и лежали, дожидаясь его в капитанской каюте.
— Так что — будешь? — снизу вверх он смотрел на Эби, и с такого ракурса она тоже ему нравилась. — То есть — согласна?
Она явно не ожидала такого развития событий. Глаза Эбигайль блестели, щечки разрумянились, грудь высоко вздымалась.
— Да, Гай Джедидайя Кормак, согласна! — наконец проговорила она.
Он застегнул девушке браслет на руке, встал и прижал ее к себе.
— Ура-а-а… — тихонько сказал он ей в самое ухо.
Кают-компания наполнилась аплодисментами, свистом и приветственными криками.
— Охренеть! — сказала Эбигайль и попробовала пошевелить левой рукой. на которой болтался массивный вольфрамовый утяжелитель. — Как ты это носишь? У меня пальцы онемели. Тут что — центнер?
— Меньше! — усмехнулся Гай. — Мы сделаем тебе другой — посимпатичнее и полегче, ага?
— Ага! — улыбнулась она.
Голос Иштвана разнесся по кораблю, предупреждая о скором выходе из гиперпространтсва. Снова раздался топот ног — и на сей раз Кормак вместе с Эбигайль помчался в рубку — на капитанский
мостик. Рухнув в кресло и пробежавшись взглядом по показаниям приборов он довольно хмыкнул — парень был точно неплох!— Выход из гипера через четыре, три, две…
«Айн!» — мелькнуло в голове Гая и он широко зевнул и зажмурился. Корабли Первой эскадры выходили из гипера следом за «Одиссеем» — на орбите Папы.
— Это… Это что это такое?
— Это Ельцин тут хозяйство развел. Оказывается — он неплохой производственник. Глянь, как Младшую Дочку оборудовал — он там тяжелые металлы обнаружил, и кремний, и что-то еще… Производство полного цикла, за исключением сложнейших технологий вроде компьютеров и реакторов. В общем — вот эти кораблики, — она указала на метки Первой эскадры. — Это его работа. В Академии сумели создать проект, виртуальную модель на основе «Одиссея» — и он клепает их по штуке в двадцать пять дней, представь себе! А еще — автоматические шахтерские модули, болванки для орбитальных комплексов, кучу всякого оборудования! — пояснила девушка.
— А реакторы?
— А реакторы — «Солнышко» — это уже наши академики. Там темпы, конечно, помедленнее… Пока — на две эскадры по пять кораблей.
— По четыре?
— По пять. «Гектор» из состава первой эскадры дежурит на орбите Дюплесси.
— Есть повод переживать?
— Хороший вопрос…
Почти треть поверхности Младшей Дочки была покрыта технологическими постройками, какими-то громоздкими постройками, транспортерами, дымящимися трубами…
— Оно что — работает без людей?
— Нет, почему? Вахтами туда залетают инженеры. Мы помним заветы первого монарха — не складывать яйца в одну корзину и не слишком доверять железякам! — усмехнулась Эбигайль.
— Это вы правильно, это вы молодцы… — покивал Гай с важным видом.
Иштван провел маневр, выводя «Одиссей» из-под воздействия гравитационных полей Папы и Дочек, и вышел на прямую траекторию к Ярру. Паренек явно нервничал, но класс был виден — Гай за его спиной показал Эби большой палец, одобряя выбор стажера.
— «Одиссей», ответьте «Мэрилин»! — раздался голос диспетчера.
— На связи «Одиссей»! — откликнулась Эбигайль. — Привет, Лиззи!
— Эби! Нашлась, пропажа! Обалдеть! Включи видеосвязь, у нас теперь покрытие — вся система!
Второй пилот щелкнула тумблером и на экране появилось лицо симпатичной блондинки с аккуратной прической:
— Привет, Иштван! — сказала она. — Здравствуйте… Ой! Ваше величество?
Она явно была в смятении, пыталась вскочить со своего места, потом поняла глупость такого поведения и сделала кому-то интересный жест, покрутив пальцем. Разговор записывался?
— Привет, Лиззи. Приятно познакомиться — капитан Гай Джедидайя Кормак, монарх Ярра. А ты…
— Лизабет Люндквист, старший диспетчер смены, я… С Дезерета.
— А-а-а! — она была из тех конфедератов, которые не последовали за Сенатом на Кармарен. — Рад, что ты с нами!
Эбигайль наблюдала за выражением лица подруги, которая явно находилась в смятении, накоротке общаясь с легендарным основателем Ярра, и вообще — величеством и абсолютным монархом. Она была рада, что вытащила Лиззи — они знали друг друга тысячу лет!