Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Нед подумал, не вернуться ли на террасу. Он не был уверен, что ему нравится это слышать. У него опять возник спазм в желудке.

— Нед в полном порядке, — произнес отец. — Немного сказывается разница во времени. Да, конечно, он беспокоится, просто пытается делать вид, что это не так. — Пауза. — Мне кажется, ему нравится место съемок. Кто его разберет, в таком возрасте? Кажется, он здесь уже с кем-то познакомился. — Еще одна пауза. — Нет, он еще не начал писать свои эссе. Дорогая, мы здесь всего три дня. — Он снова замолчал. — Да, я — работаю. Это

не значит…

Отец замолчал, а потом, к его удивлению, рассмеялся. Эдвард Марринер смеется иначе, когда говорит с женой, осознал Нед.

— Он на террасе вместе с остальными, — услышал он и вышел обратно через кухню, чтобы быть на террасе вместе с остальными.

Мелани подняла глаза. Она не подмигнула, ничего такого, просто посмотрела на него.

Чуть погодя он услышал, что его зовет отец, вернулся в дом и взял трубку. Отец вышел.

— Привет, мам.

— Привет, дорогой! Как ты? — Связь довольно приличная. Голос матери звучал так же, как всегда.

— Я здорово. Красивый дом. Бассейн и прочее. Приезжай в гости.

Она рассмеялась.

— Хотелось бы. Пришли мне пару снимков. На нашей базе есть спутниковая связь.

— Ладно. А ты в порядке?

— Я в полном порядке, милый. Занята. Очень много работы.

— Не сомневаюсь.

— Здесь очень нужны врачи.

— Не сомневаюсь, — повторил он. — Ну, ладно, тогда порядок, хорошо поговорили. Береги себя.

— Нед?

— Да?

Секунда молчания.

— Со мной и правда все хорошо.

— Я тебе верю.

Короткий смех; он знал этот смех.

— Заставь отца мне поверить.

— Это не так легко, мам.

Он больше ничего не собирался говорить. Но она была умна, по-настоящему умна, и он по ее молчанию понял, что она пытается придумать ответ.

— Брось, мам, — сказал он. — Просто звони чаще.

— Конечно, буду. Папа сказал, что ты уже с кем-то подружился.

— Да, это у меня быстро.

Снова молчание, и он немного пожалел о последних словах.

Он был уверен, что она это скажет, и она сказала:

— Нед, не сердись. Эта работа важна для меня.

— Конечно, — согласился Нед. — И ты приносишь большую пользу. Держись, продолжай звонить. Не беспокойся о нас. Я скоро начну работать над своими эссе.

Она снова молчала, он слышал ее дыхание, где-то далеко, и ясно представлял себе ее лицо в этот момент.

— Пока, мам, — сказал он и положил трубку.

Ему необходимо было прервать связь. Он посмотрел на телефон, сделал несколько глубоких вдохов. Услышал, как снова вошел отец. Нед обернулся. Они несколько мгновений смотрели друг на друга.

— Будь все проклято, — произнес Эдвард Марринер.

Нед кивнул.

— Да, — тихо ответил он. — Это точно.

Отец криво усмехнулся.

— Следи за своими выражениями, — пробормотал он. И когда Нед улыбнулся в ответ, добавил, грустно качая головой: — Поехали ужинать. Я тебе разрешу выпить пива.

* * *

Они поехали в бистро на восточной дороге, за окраиной города, ближе к горе, но не настолько

близко от нее, чтобы Нед испытывал беспокойство из-за случившегося утром.

Мелани выбрала это место. У нее в записной книжке было около двадцати ресторанов: номера телефонов, фирменные блюда, часы работы. Вероятно, записаны имена всех поваров, подумал Нед. Зелеными чернилами.

Все остальные заказали какую-то особую закуску из спаржи и рыбу, но Нед сохранил верность отбивной с жареным картофелем, на десерт взял шоколадный мусс и остался вполне доволен. Плечо болело, но он знал, что оно будет болеть. Отец и правда предложил ему полпинты пива, но Нед отказался. Он не очень любил пиво.

Его новый сотовый телефон зазвонил, когда они возвращались к машине.

— Черт, — сказал Грег. — Черт! Я так и знал, что это была горячая девчонка. Как он умудрился так быстро добиться, чтобы девчонки ему звонили?

— У него купальные шорты лучше, — предположила Мелани.

— Это правда. А ей откуда об этом известно?

— Женщины знают такие вещи, — сказала Мелани. На стоянке было темно, но Нед был совершенно уверен, что она ему подмигнула.

К тому времени уже появились звезды, подмигивали в серо-синем небе, и луна, почти полная, взошла, пока они были в бистро. Он отошел в сторонку от остальных, хрустя по гравию сандалиями, и ответил на звонок.

Женщина. Не Кейт Уэнджер.

— Здравствуй, это Нед? Нед Марринер?

Этого голоса он никогда раньше не слышал. Английская речь, с легким британским акцентом.

— Это я. Кто вы, скажите, пожалуйста?

— Это действительно ты. Я так рада. Нед, слушай внимательно. Кто-нибудь слышал, как ты задал этот вопрос? Ты должен сделать вид, будто говоришь со знакомым человеком.

— Почему я должен это сделать?

Любопытно, он действительно никогда не слышал этот голос, но тем не менее что-то в нем было. Какой-то отзвук, интонация.

— Я потом отвечу, обещаю. Ты сможешь найти предлог, чтобы ненадолго уйти из дома, когда вы вернетесь после обеда? Возможно, пробежка? Я тебя встречу.

— Откуда вы знаете, что я занимаюсь бегом?

— Я обещаю ответить на все вопросы. Доверься мне.

— А откуда вы узнали этот номер?

— Женщина из вашего дома дала мне его. Я позвонила сначала туда. Нед, прошу тебя. Нам необходимо где-нибудь встретиться, без посторонних.

— Это плохая реплика из фильма.

В ответ на это она коротко рассмеялась; от этого смеха ее голос показался моложе.

— Правда? Приходи один к старому дубу.

— Тогда почему? Почему без посторонних?

Она колебалась. С каждым произнесенным ею словом ему все больше чудилось что-то знакомое.

— Потому что я могу проследить внутри себя за приближением постороннего, — ответила она.

— Что? Как вы…

— Ты знаешь, как я это делаю, Нед. Со вчерашнего дня.

Это быстро заставило его замолчать. Он отошел подальше. Отец позвал его.

— Нед! Ты заставляешь людей ждать. Дурные манеры. Перезвонишь ей с виллы.

Поделиться с друзьями: