Избежать развода. Влюбить мужа
Шрифт:
— Ты же не против? — доносится сзади. Ого, все-таки спросил мое мнение.
— Не против. Скоро вернусь.
Десять минут спустя я уже сижу в машине Феликса, и мы трогаемся домой.
— Со следующей недели договор вступит в силу. Егор Васильевич поручил кому-то из своих заняться этим. Я тоже уже договорился с поставщиками, которые у нас были до этого. Решающий момент, — Феликс хмыкает, — был сегодня. Я все-таки заехал на одну из своих станций и попробовал перекусить. Ты была права. Отвратительно. Жаль, что я не заметил раньше. И хорошо, что заметила ты. Хоть я и не совсем понимаю,
— Просто была рядом и решила заглянуть, что там за бизнес у моего мужа. Не догадывалась, что ваша главная задача — травить людей сэндвичами.
Звучит это грубовато, но Феликс улыбается и в конце концов говорит:
— Спасибо.
Несмотря на то, что еще утром я одинаково сильно обижалась и на него, и на отца, сейчас это чувство по отношению к Феликсу пропало. Не в чем его винить. Он же действительно не знает, с какой предвзятостью отец относится ко всем моим действиям.
— На этих выходных меня не будет в городе, — уже на подъезде к дому сообщает Феликс. — Нужно съездить в Москву, небольшая командировка.
— Окей. Я отменю встречу с Ольгой.
— Не отменяй. Лучше поговори с ней. Ты заметила, как изменяешься при разговоре с отцом? Я бы не хотел…
Мы встаем на светофоре, и Феликс смотрит в окно в противоположную от меня сторону, будто прячет глаза. Да нет, наверное, показалось. Он продолжает:
— Ты на работе и в офисе Егора Васильевича — будто две разных Маргариты. И та, что на работе, вся такая деловая, строгая и уверенная, мне нравится куда больше.
Нравится?!
Сердце как-то странно реагирует на это слово, пропустив удар. Теперь уже и я смотрю в свое окошко, лишь бы случайно не пересечься с Феликсом взглядами. Он просто бросил что в голову пришло, не должна я так реагировать.
— Предлагаешь обсудить это с психологом?
— Ну, хоть с кем-нибудь. Со мной-то вряд ли захочешь. К тому же… — по голосу слышу, что Феликс улыбается, — она наверняка решит дать очередное тупое задание, типа «Переписывайтесь каждую свободную минуту, это вас невероятно сблизит».
— Ну, ее тупые задания не такие уж и тупые. Мы уже можем пробыть вместе целых двадцать минут поездки и не перегрызть друг другу глотки.
— Это не заслуга Ольги, поверь. Просто мы с тобой изначально повели себя как идиоты. Ладно, ладно, я повел себя.
— Когда ты уезжаешь? — спрашиваю, чтобы сменить тему.
— Послезавтра утром.
Как-то грустно становится от этой новости. Я начала привыкать, что теперь живу в доме Феликса, просыпаюсь каждый день от запаха цветов, вижу его недовольное лицо по вечерам, слышу от него сказки или истории с работы.
— Ты что, загрустила? — решает поддеть меня Феликс.
— Вот еще!
— А что за томное молчание в честь моего отъезда?
Я фыркаю, не собираясь отвечать. Дразнит меня, но вроде бы без злого умысла.
— Сегодняшний вечер я собираюсь посвятить тренировке и работе — нужно кое-что сделать до отъезда. Но завтра, если хочешь, мы проведем его вместе.
Тут я не сдерживаюсь и поворачиваюсь к Феликсу. Он с безразличным видом смотрит на дорогу, одной рукой небрежно касаясь руля.
— Ого, меня приглашают на
свидание?— Мы неплохо провели вечер, кроша зомби на кусочки. Честно говоря, я хотел бы повторить, но попробовать что-нибудь другое. Что скажешь? Если не хочешь…
— Нет уж, теперь не отвертишься. Я что-нибудь придумаю.
Обида на мужа прошла совершенно, а в голове мгновенно созрел план, как его расшевелить. Действительно, в тот вечер в виар-клубе он впервые показал, что умеет веселиться, и мне понравилось видеть в его глазах азарт. Может, это действительно поможет нам стать… ну, хотя бы друзьями?
Судя по всему, Феликс предложил именно мне заняться планированием завтрашнего вечера. Для этого нам понадобится Оскар, несколько бутылок вина и кое-что еще…
Глава 17. Игра в слова
Вчера моя идея для вечера показалась мне гениальной. Феликс так наслаждался нашим походом в виар-клуб, что мысль продолжить наш игровой опыт показалась здравой.
Но вот я сказала о задумке Оскару, чтобы он закупил нужные продукты, вино и игру «Элиас», и дворецкий посмотрел на меня как на чокнутую. Теперь мне и самой кажется, что ничего хорошего из этого не выйдет. Мы, три взрослых человека, два из которых целые дни посвящают бизнесу, будем сидеть и загадывать друг другу слова? Бред какой-то.
Я не отказалась от этой идеи только потому, что ничего лучше придумать уже не успеваю. Все силы за день отняли бытовые проблемы: то терминал в одном из ресторанов сломался, то официант не вышел на работу, а главный администратор не смогла никого быстро найти на замену и в панике звонила мне. Разговор с работниками пекарни отец тоже свесил на меня — пришлось ехать лично, составлять новое бутербродное меню, убеждать работников, что в следующем месяце за это небольшую нагрузку они получал доплату. В общем, за всеми делами времени на подготовку совсем не осталось.
Хорошо, что у нас есть Оскар. Он не только купил белого вина — что-то фруктовое, из Новой Зеландии, — но и подготовил закуски: симпатичные обжаренные брускетты с авокадо, моцареллой и немного с базиликом, салат капрезе и креветки с ломтиками лимонов на краешке тарелки.
Когда мы почти одновременно с Феликсом зашли домой, вернувшись каждый на своей машине, я искренне восхитилась:
— Оскар, ты никогда не думал стать поваром? Почти ресторанная подача!
Дворецкий усмехнулся, но явно порадовался комплименту. Он едва ли старше нас с Феликсом, не без юмора, но всегда держится от нас на расстоянии. Разве что с моим мужем может иногда перекинуться парой шуток.
— А что-то из настоящей еды сегодня будет? — спрашивает Феликс, снимая с плеча рюкзак с ноутбуком.
— Да, шеф, я взял несколько стейков.
— Поджарь мне один. А потом, когда поем, так и быть, закушу чем-нибудь из этого… — Феликс обводит пальцем закуски, так и не придумав приличное слово, которым можно их обозначить. После чего поворачивается ко мне. — Я думал, мы сегодня куда-нибудь поедем.
— Решила, что будет неправильно уматывать тебя вечерними поездками перед командировочным днем. А так, если устанешь или надоест, в любой момент сможешь пойти спать.