Избранная для бастарда
Шрифт:
Как только вхожу, она встает с кресла у окна и разглаживает дорожное платье. Я крепко сжимаю челюсти, чтобы не зарычать. Наложницы не соврали, и негодяйка все же решила сбежать. Хочется рвать и метать. Когда Селеста поворачивается лицом ко мне, выражение испуга на ее лице дает ясно понять, что я не ошибся.
Обвожу ее спальню взглядом, отмечая, что никаких вещей она с собой не берет. Собралась путешествовать налегке? Возвращаю взгляд на Тиальду, готовый испепелить ее им.
– Подойди, Селеста, – тихо произношу я. Она тяжело сглатывает, продолжая стоять на месте. – Смотри, что
Раскрываю ладонь, и на пальцах повисает тяжелое ожерелье, в его драгоценных камнях отражается пламя свечей. Селеста переводит взгляд на меня и до побеления костяшек вцепляется в спинку кресла, на котором до этого сидела.
Отбросив ожерелье в сторону, я в пару шагов преодолеваю расстояние между нами. Хватаю Тиальду за руки и, дернув, подтаскиваю к кровати. Подняв, бросаю на просторное ложе. Она пытается отползти, но я запрыгиваю сверху и пригвождаю ее к месту своими бедрами.
– Карден, – бормочет она испуганно. – Карден, остановись. Я ничего такого не хотела. Я просто подумала, что ты бы сам хотел, чтобы я сбежала. Ты же отлично проводишь время со своими наложницами.
– Ты хочешь, чтобы их не называли женами, – цежу я. – Запрещаешь слугам обращаться к ним “госпожа” и тут же ставишь себя в один ряд с ними? Скажи, Селеста, ты на самом деле такая глупая или только когда тебе это выгодно?
Достаю из-за голенища сапога кинжал и приставляю его к груди Тиальды. Она замирает и перестает дышать, глядя на меня широко распахнутыми глазами.
– Карден, – выдавливает она, и я вспарываю ее плотный корсет.
Глава 23
Карден
Я столько женской груди в жизни повидал, что эта, по идее, не должна сильно отличаться. Но отличается. Нет, внешне она такая же, как и другие. У кого-то больше, у кого-то меньше, но именно при виде груди Селесты у меня почему-то начинает обильно выделяться слюна. Небольшая, аккуратная, увенчанная нежно-розовыми сосками. Молочная кожа, сладко пахнущая какими-то цветами. Наклоняюсь к ней и втягиваю запах, а потом, не сдержавшись, всасываю сосок в рот. Катаю горошинку языком, и она твердеет. Селеста же лежит, как замороженная.
Приподнимаюсь и смотрю на нее. В ее глазах гнев и холод. Неужели она не чувствует того, что чувствую я? Тиальда же должна по умолчанию хотеть меня. Или нет? У них это не так работает?
Немного ослабляя свой пыл, отбрасываю на пол кинжал и начинаю снимать с Селесты одежду. Все ее тело напряжено. Ноги как будто свинцом налитые. Чтобы стянуть с нее несколько слоев юбок, мне приходится немало попотеть.
– Может, поможешь мне? – рычу негромко.
– Нет. Я вообще не согласна с тем, что ты собрался сделать.
– Я собираюсь взять тебя, Селеста. Но только потому, что имею право.
– Не имеешь, – огрызается она. – Но тебя разве переубедишь?
Она что-то там еще возмущенно бормочет, а я тяжело сглатываю, рассматривая каждый оголившийся участок кожи. Какая же она нежная. Как сладко пахнет. Какая у нее бархатная кожа. Веду ладонью по лодыжке, поднимаясь все выше, пока второй отстегиваю ножны.
Отрываюсь от своей Тиальды и максимально
быстро избавляюсь от одежды, сто раз проклянув бесчисленные пуговицы на кожаной жилетке и шнуровку на штанах. Наконец остаюсь в одной рубашке и залезаю на кровать.– Нет уж, – отрезает Селеста. – Если я голая, то и ты тоже.
– Так не принято, – отвечаю, хмурясь.
– А мне плевать, что принято, Карден. Ты же мой будущий муж. Я тоже должна видеть тебя.
Подумав пару секунд, срываю с себя рубашку, представая перед своей избранной в полной боевой готовности. Она ахает и, зажмурившись, прячет лицо в ладонях. Даже сквозь пальцы заметно, как оно пылает красным. Я и забыл уже, что это не одна из наложниц или девок в тавернах, которые до меня повидали бесчисленное количество мужчин. Даже Артан в первую ночь смущалась меньше. Но все потому, что ее готовили к ее роли. А эту разве не готовили?
Пару раз сжав кулаки, мысленно рычу от сожаления, что нельзя просто взять ее так, как я привык. С Селестой придется нежничать. По крайней мере, первый раз точно.
Упав на кровать на спину, поворачиваю к ней голову.
– Ну давай, – произношу я.
Она раздвигает пальцы и смотрит на меня одним глазом.
– Что давать?
– Садись сверху. Будем совокупляться. Или тебе сзади кажется правильнее? Тебя же учили ублажать мужчину?
– Что? – выдыхает возмущенно и отнимает ладони от лица. – Нет, конечно! Меня готовили быть Тиальдой, а не шлю… наложницей!
– То есть, ты ничего не умеешь? – спрашиваю удивленно. Она прикусывает губу и легонько качает головой. – Дьявол.
Мы лежим молча, пялясь друг на друга. Член дергается, ударяя по моему животу. И ничего больше не происходит. Чувствую себя идиотом. Потом сжимаю челюсти и перекатываюсь набок. Ладно, если она ничего не умеет, придется самому научить ее. Черт! Надо будет сказать наложницам, чтобы рассказали, как ублажать меня. У меня нет времени на то, чтобы обучать невинную девушку премудростям близости.
Наклоняюсь и замираю в паре миллиметров от ее губ.
– Я буду стараться аккуратно.
– Ладно, – выдыхает она шепотом, и я наконец целую свою Тиальду.
Она сладкая на вкус. Язык теплый и влажный. Она так робко касается им моего, что от этого по телу проходит дрожь. Как будто волоски даже встают дыбом. Моя рука ложится ей на талию, и Селеста вздрагивает. Глажу ее нежную кожу, все глубже проникая в рот языком. Перехожу на грудь. И, едва упругое маленькое полушарие тонет в моей ладони, я забываю обо всем. Поцелуй становится жестче, ласки – грубее, напор – сильнее. Я стону в рот Селесты, пока сам забираюсь на нее.
Развожу стройные ноги и размещаюсь между ними. Член, едва коснувшись горячей плоти, снова дергается. Оторвавшись от сладких губ, плюю на ладонь. Размазываю слюну по члену и пристраиваю его у входа. Селеста напрягается.
– Расслабься, иначе будет больно.
– Карден, мне страшно.
– Не бойся, я не обижу.
Проталкиваюсь головкой, едва не завыв от того, насколько тесная и горячая она внутри. Член как будто засасывает в ее пылающие глубины. Толкаюсь чуть глубже, еще немного, а потом замираю, глядя в глаза Селесте.