Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
И он заорал. Заголосил на всю округу, пытаясь сбить пламя руками, после чего упал на землю. И только ухудшил всё. Трава загорелась и пламени стало больше. Я быстро перезарядил миниарбалет, после чего вытащил меч и, выцепив момент, ударил засранца в щель между шлемом и нагрудником.
Хрип, дёрганья, попытка ударить меня. Пришлось отскочить и вновь нанести удар, добивая ещё живого командира. Просто охуительная живучесть.
Выдохнув и затушив огонь, я оглянулся. Победил. Хитростью, магией, удачей и интуицией, которая спасла от удара в тыл, я смог одержать победу над превосходящем количеством противником. Почему? Да потому, что самоуверенность
И ведь один против… ах да, ещё двое…
Я развернулся в сторону лагеря, не спеша прятать меч. Ещё двое где-то шастают. Чую, скоро он вновь понадобиться.
С чувством выполненного долга, мы шли к лошадям, которых Дара отвела в лес. С последними двумя вообще не возникло проблем. Я отвлёк, Мэри под способкой «Контрольный рывок» их убила. Быстро и красиво.
Было бы ещё лучше, если бы я не споткнулся после всего этого и не разбил себе нос.
По пути мы заглянули в таверну. И… там были все убиты. Теперь я понимаю, что они шли сюда. После такого они видимо решили, что кто-то из постояльцев отравил всех и пришли убивать. Убили, вернулись и увидели нас. На своё горе. Что касается таверны, то там перебили всех, даже разносчицу, которую спасла Мэри.
Весьма и весьма печально. Я ща не шучу, чувствуется слегка подавленное настроение от того, что произошло. Хуй с наёмниками, но мирняк валить было лишним. Это лишь доказывает, что наёмники были уёбками. И несмотря на то, что я заварил эту кашу, не моя вина была в смерти посетителей.
Когда мы уходили, Дара, наша командная совесть, оставила табличку напротив колодца с предупреждением, что вода отравлена. Попутно устроив потоп в таверне и вылив всё вино на пол.
Благородно. Я, честно говоря, даже не подумал об этом.
— Как ты думаешь, когда граф догадается, что его солдаты мертвы?
— Это надо у Лиа спросить, — я повернулся к ней. — Когда они собирались отчалить?
— Послезавтра. Тут у них что-то вроде пункта ожидания было. Им должны были сказать, куда идти дальше — к графу или на каменоломню.
— И куда они выдвигались?
— К графу, — ухмыльнулась она. — Естественно, своя шкура дороже бизнеса.
— Да в каменоломне, наверное, и без них просто охраны хватает, — ответил я.
Мы подошли к лошадям, что привела сюда Дара. Это были самые обычные скакуны. Я быстро оглядел их, но не заметил вещей, которые бы сильно выделялись. Обычное седло, типичная уздечка, без всяких там вшитых золотых нитей и прочей лабуды. То, что надо для обычной езды, чтоб не выделяться.
— Ты уверен, что нам нужны лошади? — спросила Дара. — Тут до каменоломни…
— Далеко, — перебил я. — Чёрт знает, кто карту составлял, но она точно не близко, так как расположена ближе к горам. А горы вон там аж, — кивнул я на вершины подсвеченные звёздами и луной. — Так что на лошадях за день, думаю, доберёмся.
— А дальше? — поинтересовалась Мэри.
— А дальше… — я улыбнулся, от чего все как-то бочком от меня отступили. Боятся? Правильно делают. Боятся, значит уважают. — А дальше будет бойня, Мэри. Всё как обычно, ведь иначе мы не умеем.
А может быть и не хотим. В этом вопросе стоит разобраться по подробней.
Часть двадцать
первая. Создание из адаГлава 69
Покидал я таверну с чувством выполненного долга, чувствуя себя героем.
Ну ладно, ладно, я возможно совсем капельку перестарался, отправив на тот свет помимо наёмников ещё и немногих путников, что здесь останавливались. Ну вышла небольшая ошибочка, ну дал косяка слегка. Но они-то, в отличии от меня, переродятся. Я, когда сдох, сначала боялся, а потом кайфовал. Становясь душой, ты даже не жалеешь, что умер. А потом перерождение и вуаля!
Другими словами, здесь грустно только тем, кто скучать по ним будет.
Так что я практически одолжение им сделал! Освободил от оков бренных…
Говорю, как тот полоумный рыцарь. Может он тоже сечёт фишку?
Что касается другой, неблагодарной части команды, что не хочет порадоваться нашей молниеносной и решительной победе, они все какие-то преунылые.
Да ладно вам. Неужели вы расстроились? Ну ладно Мэри, она сама по себе плакса, а Лиа? Она же ёбнутая на всю голову! Ей такое по кайфу должно быть.
А сейчас едет по дороге рядом, и косится в мою сторону.
— Эй, Лиа, — позвал я её.
Она так встрепенулась, что чуть с лошади не свалилась.
— А я что? Я ничего, еду просто. — И тут же с завидным средоточием принялась вглядываться в дорогу.
И как понять, что с ними происходит? Она так дёрнулась, словно её током ударило.
Дара тоже косится с опаской на меня.
Блять, да что с вами!? Хули вы все какие-то пришибленные напуганные!? Аж бесит! Бесит-бесит-бесит-бесит! Ещё больше бесит, что никто не сказал, насколько я невъебенно расправился с теми людьми!
Боже, да я был охуенен! Срочно, скажите, что я охуенен! Блять, да кто-нибудь! Ну похвалите меня, суки! Я же блять почти десятерых завалил!!! Сука… Почему меня никто не похвалит… Вот мне обидно! Мне тоже хочется услышать доброе слово типа: а ты был неплох, спасибо и так далее. Я их так редко слышу. Ну как в тех книжках про героев, где девки текут и прыгают ему на шею.
А у меня ситуация… Нет, не диаметрально противоположная. Она какая-то изгибистая, что ли. То меня боятся, то неожиданно домогаются и тут же опять боятся. Короче, всё сложно. Настолько, что даже я сам не могу разобраться в этом.
Из-за этого моё хорошее настроение чередовалось откровенным унынием, глядя на эти рожи. И что прикажете делать?
Ладно, наведаюсь в душу, найду Кэйт, может чо скажет интересного.
Я закрыл глаза и погрузился свой богатый мир… Пиздец он у меня богат, напоминает пыльный чердак с паутиной. Почему напоминает? Потому что именно его и представил. Ну да ладно. Я напрягся и послал мысленный сигнал в глубину самого себя.
«Эй, Кэйт, Ты меня слышишь?»
Прождал секунд десять, но ответа не последовало. Пусто? Ладно, попробуем так.
«Просто я хотел сказать, что настало твоё время расщепляться. Не бойся, ещё минут десять ты будешь мучиться в адской боли, а потом успокоительное расщепление.»
— Ты не посмеешь! Не смей! Ты не имеешь права! — раздалось из темноты.
Её писклявый перепуганный голос вызвал у меня улыбку.
«Тогда отвечай, когда с тобой говорят. Я спрашиваю ты тут же даёшь ответ.»
— Я тебе не рабыня!
«Нет, ну дело то твоё, конечно. Но десять минут чудовищных мук перед расщеплением, думаю, тебе пойдут на пользу.»