Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
— Ладно, — я протянул Лиа мешочек золота. — Здесь шестьсот золотых. Вам обеим за глаза хватит, чтоб жить дальше. Захотите — свалите, захотите — дождётесь. Если не поделите ровно на доли, — я строго посмотрел на Лиа, от чего та слегка сжалась. — Я лично приду на тёплый разговор.
— Да отдам я Мэри её триста, если решит уйти, чего ты так сразу?
— Ничего, просто предупредил. Я в любом случае заеду к вам, а там сами уже решите, что делать. И это…
Я вызвал таблицу со своими сокомандниками. Там до сих пор висело четыре имени. Два из них были под
Да-да, чтоб освободить раба, надо просто исключить его из группы, и рабская печать дезактивируется без возможности снова работать. Вот так всё просто. Мне это Дара объяснила, когда мы ночью сидели.
Я решил, что будет правильнее дать свободу Мэри, чтоб она сама для себя решила, хочет она остаться со мной или хочет жить своей жизнью. На привязи понять, чего ты хочешь будет не очень-то и удобно. А так, глотнёт свежего воздуха, одумается и уже своей головой примет решение.
Какой же я моралист, пиздец просто.
Видимо, и Мэри пришло сообщение, что от рабства она освобождена, так как она нахмурилась, что-то там начала смотреть, после чего подняла взгляд ко мне.
— Ты меня… освободил? Зачем?
— А ты не рада уже? — усмехнулся я.
— Это выглядит как…
— Как то, что я тебя освободил, — перебил я её. — Подумай, вздохни полной грудью и реши для себя, чего хочешь. За мной потопать ты всегда успеешь. К тому же, я сам вернусь сюда.
— А выглядит так, словно ты не хочешь, чтоб мы узнали о твоей смерти, — задумчиво сказала Лиа, видимо тоже рассматривая свой статус.
Ну ладно, я тоже об этом подумал, но это не являлось основной причиной моего решения. И вообще, нахуя ты тут умом своим стреляешь? Вон, Мэри теперь, кажется, расстроилась.
— Это правда? — жалобно спросила меня она.
— Мэри, ты дура? По-твоему, я собираюсь дохнуть? Да стоит мне в тварь превратиться, как все там сдохнут. Я даю в первую очередь тебе свободу, чтоб ты не была привязана и могла начать… что ты там хотела до того момента, как я тебя поработил. Я знаю, что ты там испытываешь и так далее, но подумай черепушкой, действительно ты хочешь этого или это влияние момента. Как раз на золото своё посмотришь, и сама поймёшь.
Мэри промолчала. Остаётся надеяться, что она вняла моим словам.
— Ладно, Лиа, за главную, Мэри не пинать и не издеваться. Узнаю, будет наказание. Я вернусь… через неопределённое время. Как раз вы сможете подлечиться.
Правильно ли я делаю? Естественно! Они больше тормозить будут меня со своими ранами. От лишнего груза надо избавляться. Хотя Мэри и была бы полезна, но в таком состоянии… нет, рисковать не буду. Да и совесть меня теперь не будет мучить по поводу Мэри. Не сказать, что она и до этого меня мучила, но теперь то точно не будет.
Наше прощание не вышло горячим. Просто обнялись, Мэри чмокнула меня в губы, Лиа просто обняла и помяла мою задницу, после чего я выбрался на улицу, где попрощался со знахаркой, сказав, что в будущем к ним заеду.
—
Готова? — спросил я Дару, которая сидела на лошади. Вторую я решил оставит им, так как она бы нам мешала.— Я, да.
— Вот и отличненько, — пробормотал я, забираясь на лошадь.
Навык верховой езды повысился у меня до десяти и теперь я мог свободно залазить сам на лошадь. Прогресс однако!
— Куда мы теперь?
— Помнишь деревню, где вас похитили? Вот туда и едем, нам надо отовариться.
— Опять займёшься массовым убийством?
— Нет, есть идея получше. Будем целенаправленно истреблять стражу графа в той деревне, что расположена у его поместья.
План был действительно прост, если Дара сможет сделать всё, что я попрошу. Тут уж зависит от случая. А я в свою очередь попытаюсь этому всему всячески способствовать. Кинув прощальный взгляд на отстраивающуюся деревню, мы двинули дальше.
Занял путь до той деревни у нас сутки. Почти сутки.
После спалённой деревни, где меня пытали, мы остановились в лесу на ночёвку, а ранним утром вновь двинулись в путь. Довольно скоро мы достигли того самого поворота, что вёл к рынку рабами. Вряд ли он теперь функционирует после меня. Вот я бы зассал бы туда ехать после того, как всю охрану порвала неизвестная тварь.
— Думаешь, Мэри и Лиа уйдут? — спросила Дара, пока мы ехали.
— Уйдут? В смысле, выйдут из группы и пойдут своей дорогой?
— Да.
— Хрен знает, — пожал я плечами. — Лиа вполне может так сделать. Мэри… если я ей действительно нравлюсь, будет ждать. Но думаю, тоже пойдёт своей дорогой. Деньги и новые возможности удивительным образом меняют людей.
— Ясно, — вздохнула она.
— А ты расстроена? — попытался заглянуть я ей в лицо.
— Ну… мы были командой же. Столько прошли вместе. Тебе разве самому не грустно?
— Мне? Да хуй знает, если честно. С одной стороны, что-то есть. С другой… я вроде долги отдал им, да и времени провёл не так много.
— Просто я думаю, что после этого вернусь с сестрой домой и прощай такая жизнь. Нет, я рада спокойной жизни, но в голове крутится, что вот, больше такого дикого и опасного путешествия не будет.
— Понравилось мочить людей? — подколол её я.
— Нет! Я считаю это плохо, но… — она неуверенно замолчала.
— Но-о-о?
— Но это была часть приключения. Борьба с плохими людьми, бег по грани. Но вспоминаешь и на душе становится тепло. Ведь мы победили, выжили. Те вечера, что сидели у костра…
— Вау, мы ещё не закончили, а тебя на ностальгию пробило, — восхитился я.
— Потому, что я потом вернусь к себе в деревню и вряд ли осмелюсь выйти за её пределы. Буду сидеть там, выйду за муж, буду нянчить своих детишек и вспоминать это всё, — улыбнулась она тёплой улыбкой. — А ты чем займёшься?
— Я? Пойду искать свою старую команду. Их осталось двое… по крайней мере, должно было остаться двое. Одной сейчас… под полтинник должно быть. Другой… под сороковник… А мне всё двадцать три… забавно.