Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
Выдохнув и взяв себя кое-как в руки, я вышел из конюшни, когда они только подъехали.
— Мамонта, позже зайдёшь ко мне. Надо будет кое-что обсудить.
И что выдумаете было?
Ничего! Вот именно, что ничего! Ни ответа, никакой-либо реакции! Вообще ничего!
Я знаю, что это, как не прискорбно. Игнорирование. Может в нормальном обществе можно на такое просто забить, однако там, где всё решает сила, это подобно просто плевку в лицо. Типа ты пустое место и тебя не замечают.
Я пожалел, что нет рядом Клирии, которая бы смогла на неё воздействовать.
Бля-я-я… опять начинать…
— МАМОНТА БЛЯТЬ! СТАЩИЛА ЗАДНИЦУ С
Подействовало моментально. Она тут же спрыгнула с лошади, словно ждала именно этого. Подошла ко мне тяжёлым шагом, словно гопник, который собирается тебя бить, и встала передо мной, выпятив грудь. Встала так близко, что мы чуть ли не касались друг друга. Мне приходилось задирать голову, чтоб смотреть в её глаза.
— Ответь мне, кто из нас тут главный, — прошипел я.
Не сразу, но она всё же ответила.
— Ты.
— Не ты, а вы, господин. Приказываю, повторила слово в слово.
Она скривилась. Скривилась не от мысли, а от боли из-за сопротивления приказу.
— Вы… господин… — выдавила она сквозь зубы.
— Я хочу, чтоб, когда я спрашиваю, мне отвечали в подобающей форме. Ты понимаешь, что я говорю?
Я не отступал, стоя и задирая голову. Если сделаю шаг назад, это может быть вполне воспринято как слабость. Сразу вспоминаю драки, где в начале двое толкали друг друга, словно петухи, грудью. Кто первый сделает шаг назад, тот проявит слабость и проиграет в глазах других. Тупо, но так оно и работает, когда заканчивается культура и начинаются инстинкты. Поэтому даже несмотря на то, что мне было неудобно, я задирал голову к верху.
— Да, — ответила она, глядя на меня сверху вниз в буквальном смысле слова.
— Когда я что-то спрашиваю или говорю, ты отвечаешь. На «вы» и при необходимости добавляешь «мой господин». Ты работала на других и должна знать элементарное. Если продолжишь качать права дальше и творить подобную хуйню, я тебя искалечу. Оторву сначала руки, а потом ноги. После этого выпущу кишки и запихаю тебе их в рот, а на десерт обглодаю твоё лицо.
Я немного помолчал, давая ей уяснить сказанное и продолжил.
— Теперь по вопросу, который я хотел обсудить. Завтра мы выдвигаемся к сгоревшему городу с тремя повозками. Надо забрать оттуда очень ценный груз. Сколько потребуется человек для этого?
— По шесть на повозку и по десять впереди и сзади, — голосом, словно она мучается запором, ответила Мамонта.
— Ясно, тридцать восемь в сумме… сорок, включая тебя и меня. Ещё два на вторую и третью телегу, что будут везти её. Мы поедем вместе на первой. Тогда завтра мы выдвигаемся с рассветом. Сегодня подгонят телеги — одну с едой, три других для груза. Подготовите их, продукты разгрузите себе куда нужно. Подбери выносливых людей. Придётся топать далеко, так ещё и поработать там надо будет.
— Враги предвидятся? — выдавила хрипло она из себя.
— Есть возможность… Нежить может появиться там, где было много смертей без помощи людей?
— Естественно, если только это место не освещено.
— Тогда могут быть. А ещё хищные дикие твари. Нам придётся спуститься в катакомбы. Не сильно далеко, но всё равно опасность будет.
— Сколько переход будет длиться?
Длиться? Бля, хуй знает, я даже примерно представить не могу. Хотя вру, могу примерно прикинуть.
— Может дней пять, плюс минус один. Это в одну сторону, — подумав, ответил я. — И ещё, Мамонта, чтоб у тебя не было никаких ложных представлений обо мне. Если
ты будешь мне подчиняться и следовать моим правилам, будет тебе соответствующее уважение. Попытаешься выкидывать при других такие фокусы и унижать меня, я тебя унижу так, что ты не сможешь потом людям в глаза смотреть, так как своих глаз не будет. Я сейчас не угрожаю, а предупреждаю. Надеюсь, ты подумаешь надо моими словами. А теперь готовьтесь к завтрашнему дню.С этими словами я развернулся и неспешно отправился к поместью, чувствуя на своей спине тяжёлый взгляд полуприкрытых серых глаз. А хотелось, если честно, бежать без оглядки подальше от неё. Да и вообще, меня слегка трясёт. Надо успокоиться, успокоиться… Вдох, выдох, вдох, выдох…
Когда я спустился на первый этаж, тут во всю орудовали воительницы. Разгребали завалы хлама, убирали продукты, что хранил здесь граф, чистили проходы и так далее. Короче, готовили место к обороне. Без приказа, но я уже решил не доёбываться. Не до них было.
На втором было несколько спокойнее и светлее, так как заметно прибавилось факелов. Здесь сновали женщины и девушки, часть из которых сменила броню на рубаху и свободные штаны. Они носили простыни, вещи, всякую утварь и прочее, готовя для себя любимых места.
А вот третий, четвёртый и пятый представляли из себя всё те же заброшенные катакомбы, которые едва-едва начали оживать.
И первым делом я спустился в медсанчасть.
Там, склонившись над заикой, сидела Рубека.
— Тебя не учили, что надо вставать, когда господин входит? — поинтересовался я, и когда она уже собиралась вскочить, махнул рукой. — Сиди уже, чучело. Просто чтоб в следующий раз знала, иначе, пожалуй, сдам тебя к Клирии. Она, судя по всему, имеет больше влияния на тебя. Клирия не вставала?
Покачала головой.
Я сел на кровать рядом с этой бестией и ещё раз пощипал её за ухо, за плечи, проверил зрачки.
Ноль реакции. Вернее, реакция слабенькая есть, но она просто не приходит в сознание. Сучка… Вот именно сейчас мне нужна её сраная помощь, а она съебалась в свой внутренний мирок. Как её после подобного назвать как не сучкой?
Пока я делал небольшие тесты, сюда зашла наша графиня.
— Есть результат?
— Нет, — вздохнул я. — Она в коме, насколько могу судить, и не собирается оттуда вылезать.
— И… что делать будем?
— То же, что и сегодня. Свои дела. На тебе документы, а я завтра поеду с Мамонтой за баблом. Надеюсь, что не поубиваем друг друга.
— Ты был очень груб с ней, — сказала Элизи.
— Дрочишь меня? Она хозяйничает тут, словно главная!
— Но её работа…
— Слушать нас, — перебил я её. — Если дать ей свободу, она потом на шею сядет. Знаю я такое быдло, у них тормозов нет, так как любая поблажка воспринимается как слабость. Поэтому, когда я поеду с ними, ты контролируешь этих бестий. Расставляешь, объясняешь график дежурств и заставляешь соблюдать порядок, ясно?
— Я не считаю, что всё так серьёзно.
— Ага, не считаешь. До тех пор, пока сама не будешь за место них полы мыть, — буркнул я.
Часть двадцать восьмая. Город мёртвых
Глава 107
Я боюсь.
Мне не стыдно признаться в том, что меня волнует, так как это помогает определить проблему наиболее точно. А чем точнее знаешь, что перед тобой за проблема, тем лучше ты можешь с ней бороться.