Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:

Не то что мне было очень грустно, просто это игра на публику. Подкуп своим отношением. Да и приврал я слегка, упустив те моменты, которые могли бы оскорбить или унизить орков.

Реакция на это была не сильно понятной. Однако надеюсь, что я удовлетворил как его интерес, так и чувство гордости за свой род, что тоже немаловажно.

— Ясно. Благодарю я вас, — глухо ответил он и вышел, оставляя в комнате едва заметную Клирию, Сину и Элизи.

Проводив его взглядом, я посмотрел на дроу.

— А теперь… Сина, пожалуйста, позови наших казначеев.

Она

вежливо поклонилась и вышла из кабинета. Стоило ей уйти, как ко мне пристала Элизи.

— Ты не говорил, что был антигероем, — сказала она. — Помнишь, ты хотел поговорить со мной?

— Ну и?

— Это правда?

— Ну правда, — кивнул я, наблюдая, как лицо Элизи посерьёзнело. Не уж то думала, что я вру? — В своё время я действительно уничтожил два города, деревню, устроил бойню с героями и ещё там по мелочи, о чём никто и не узнает. Я действительно антигерой, о котором ты слышала.

— И госпожа Эвелина с госпожой Констанцией…

— Обеих знаю, причём очень близко. Одну спас, другую… тоже спас, но сдох, — спокойно пожал я плечами. — А потом восстал из мёртвых и вот я опять здесь.

— Я стала рабом антигероя…. Герой стал…

— Ты не была героем, — перебил я. — Ты просто играла в него. Ни сил, ничего ты не приложила, чтоб стать им. Всё было получено. И вообще, тебе плохо живётся? — развёл я руки.

Ну да, не сахар место, но тут всё можно отремонтировать. А она ещё и не на последних рядах в нашей иерархии.

— И ты стольких убил… — начало было Элизи, но её остановило предупреждающее покашливание Клирии.

— Не думаю, что стоит начинать разговоры об этом, — сказала она. — Мой господин сделал то, что было необходимо.

— Необходимо убить столько людей?

— Случайность, — махнул я рукой.

— Так это ты ещё и случайно их убил? — ужаснулась она, воспринимая слова немного иначе. — Ты понимаешь, что люди слегка встревожены? — продолжила Элизи. — Особенно наёмницы. Я разговаривала с некоторыми, и они весьма обеспокоены таким соседством и хозяином.

— Плевать на них, — отмахнулся я. — Если они просто будут себя нормально вести, то ничего не будет. Я прошу лишь подчинения и уважения. Так и передай этим дурам.

Это так похоже на подобных отморозков. Они воспринимают только язык силы и страха. Спорим, что теперь они зауважали меня? Теперь будут смотреть мне в спину и шептаться, накручивая самих себя страхом, слухами и подозрением. Я и так выяснил, что своей победоносной походкой, оказывается, уничтожал всех налево и направо. И это только один из слухов моих злодеяний. Сейчас же к этим слухам ещё десяток другой прибавиться.

Да даже Сина: я видел, что она хоть и строила из себя мебель, но косилась на меня изредка с опаской, словно поняла, что стоит рядом с ядерной бомбой.

— Мэйн, стоит ли мне тоже… опасаться тебя? — спросила меня Элизи.

Я бы воспринял эти слова как шутку, но её серьёзный тон и взгляд говорили об обратном.

— Нет, — покачал я головой и с самым серьёзным выражением лица посмотрел ей в глаза. — Я никогда не трогаю своих. Ваша верность

мне в обмен на мою верность вам. Не предайте и не оставляйте меня, и я никогда не предам и не оставлю вас.

Она несколько секунд смотрела в мои глаза, силясь там что-то прочитать, после чего выдохнула и кивнула.

— Я поняла.

— Вот и отлично, — кивнул я.

Хотя признаюсь, по большей части это всё понты. Дешёвые понты, так как капни глубже, и станет ясно, что их страхи беспочвенны. Но… на таких понтах мир держится. И во что верят, то и становится истиной, как, например, антигерой, который восстал.

Вскоре к нам постучали и в кабинет заглянула дроу.

— Господин Джин и господин Мерил прибыли по вашему приказу, — поклонилась она.

— Давай их сюда. Элизи, ты у нас пока главная и скорее всего этих в тайны не посвящаем, — с этими словами я удалился в самый дальний угол комнаты, поближе к Клирии и стал наблюдать за претендентами.

В комнату вошли два человека. И если одного можно было назвать учёным, то второй припёрся к нам из байкеров.

Первый был интеллигентным человеком с козлиной бородкой, которую уже тронула седина. И полностью седые волосы, которые спускались ему до плеч. На нём была мантия до пола. Чувак явно пародировал Дамблдора, хоть и был значительно моложе.

Второй… Нет, ну точно с байкерского съезда. Чувак был в кожаной куртке, каких-то штанах, напоминающих потёртые джинсы и с банданой на голове. У него была короткая борода и волосы по плечи пшеничного цвета.

— Я Мерил Икс, — поклонилась пародия Дамблдора.

— Я Джин Урда, — намного вальяжнее и проще поклонился второй.

Не, ну теперь то со вторым всё понятно! Имя и фамилия явно символизируют.

— И так, — спокойно, не вставая, начала Элизи, облокотившись на спинку своего стула и сложив пальцы домиком. — Я почитала ваши досье. Обоих. Вижу, что каждый из вас имел опыт, причём весьма богатый в своём деле. Что вас побудила прийти к нам?

Сразу было видно в ней бизнес-леди. От манеры, до первого начального вопроса.

Старик только было начал говорить, как его уже перебил Джин Урда.

— У вас баб тут много. Я как увидел, ну блять сразу понял, моё! Всё думаю, решена нах, устраиваюсь сюда! Хотя изначально просто искал работу.

Господи, да у него голос похож! Такой же басовитый, пропитый голос рокера, который трахает всё подряд.

— Ясно… — даже Элизи растерялась от такого откровения.

Пока Элизи задавала вопросы, я бочком-бочком и к Клирии.

— Что скажешь? — шепнул я.

— Не могу сказать ничего про господина Мерил, но господин Джин успел завести интимные отношения с пятью наёмницами.

— Это… до того, как они стали работать у нас?

— Нет, это пока он спускался через четвёртый этаж. Если бы его не поторопила Сина, то он бы ещё с двумя успел бы завести интимные отношения.

— Бля, да он просто чудо! — искренне восхитился я его целеустремлённости. — Берём его!

— Мой господин… вы слышали, что я говорила? — покосилась она на меня.

Поделиться с друзьями: