Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:

— И чем питалась?

— Я хорошо закупилась, а когда еды не было, ела то, что было. Ты знал, что чай из мха очень хорошо заходит с жаренными на камне пауками?

— Бля, Лиа, не надо, я сейчас блевану, — попросил я.

— Тебе не нравится чай из мха? — наигранно удивилась она, едва сдерживая смех.

— Выпорю.

— Лучше выеби, — в ответ кинула она. — А то в последнее время как-то мало народу попадается мне.

— Продолжаешь промышлять прошлыми делишками? — покосился я на неё.

— Ну… если меня грабят, почему я не могу их потом изнасиловать и убить, немного поиграв, — пожала Лиа плечами. — Но в деревне таких

мало, а на дороге чаще всего у меня просто нет возможности убить из выебать десятерых разбойников. Там как бы самой бы убежать надо. Хотя признаться честно, под ручку попадались и обычные путешественницы, которые думали, что раз я девушка, то обязательно сработает женская солидарность. Их удивлению ночью, когда они оказывались связанными, не было предела, — Лиа рассмеялась.

— Бедные девушки. Лиа, ты конченая сука.

— Ой да ладно, ничего ты не понимаешь. Если меня не пытались убить или ограбить, я никогда не убивала в ответ. Так что все путешественницы и неудавшиеся авантюристки стали лишь более… грязными и растянутыми в некоторых местах.

— Не будь мы знакомы с тобой уже достаточно давно, я бы тебя грохнул от греха подальше.

— Но просто представь! — её глаза недобро и возбуждённо заискрились. — Ты держишь чью-то жизнь в руках, видишь страх, чувствуешь над ней власть, над этой маленькой мышкой и делаешь что хочешь. Она ненавидит и умоляет тебя. Подвешиваешь их в безысходности, делаешь им больно, заглядывая в их большие заплаканные испуганные глаза. Вот она просыпается связанной, ничего не понимает, пытается до тебя дозваться пока ты её раздеваешь, а потом начинаешь ей делать больно. Эти всхлипы, мольбы, унижения, когда ради жизни они готовы на всё. Их отвращение, страх и стыд. Боль и слёзы, когда они визжат и кричат, что уже не смогут. Но все могут… Давай я тебе покажу! Поймаем кого-нибудь, и я тебе такой театр устрою с местом в первом ряду!

Она так воспылала этой идеей, что буквально светилась и искрилась от этой мысли. Подойдя ко мне так близко, что нас разделяло несколько сантиметров, Лиа обхватив мою ладонь своими руками и прижав к себе.

Точно, давай кого-нибудь поймаем? В деревне лолек я не могу никого тронуть, не красиво будет, но на дороге…

Я сильно щёлкнул её по носу, от чего она аж подпрыгнула.

— Лиа, очнись, ты ебанулась?

— Но было бы классно!

— Лиа, сам выебу. Мне плевать, что ты будешь делать с путниками и путницами без меня, но со мной — нет. В противном случае сделаю тебе клизму.

Лиа слегка передёрнуло.

— Какой же ты скучный, — буркнула она. — Всю ягоду обломал.

Глава 261

Весь остаток дня мы то и делали, что шли по этой забытой дороге, пока наконец Лиа не остановила меня.

— Здесь налево.

— Куда? — тут же оглянулся я.

— Туда, — вздохнула она, словно я её расстраивал своей невнимательностью. — Вон же.

— Не-а, не вижу.

— Вижу я зато, — подала голос Юи, шагнув сторону.

Господи, как ты разглядела это?!

Я шагнул на чудовищно узкую тропинку, выложенную… камнем? Серьёзно? Это камень? Я чо, на родине оказался, где асфальтируют участок просто тупо посередине бездорожья в самой жопе? Но ладно, хватит шуток, здесь действительно была дорога из камня, хотя между ними уже давно поросла трава и мелкие кусты. Если не знать, что она здесь есть, то и не увидишь.

Эта дорога уходила дальше в густой

лес и терялась в траве и кустах, но даже тот участок, что я видел, уже говорил о том, как основательно подошли к её постройке. Все камни ровные, практически вплотную друг к другу. Они не торчали, если не считать тех мест, где булыжники вырвало из земли корнями деревьев и выросшими кустами.

По ширине я сильно ошибся, она была где-то в полторы телеги, что говорило о том, что это не просто подзалупная дорожка, а довольно оживлённый тракт… когда-то был. И куда она ведёт?

— Лиа, куда она выходит?

— А, — отмахнулась Лиа. — Проходит лес, потом вдоль какого-то озера и храма с разрушенной деревушкой, после чего выходит вновь к такой вот дороге, — кивнула она на ту, по которой мы шли.

— Храм? Храм всегда плохо, — нахмурился я. — Особенно заброшенный.

— Отчего же, — удивилась Лиа. — Там можно найти ништяк, что иногда является в этот мир. Да и просто сокровища, а ещё…

— А ещё кучу всякой опасной хуйни. Лиа, не пугай меня. Ты в этом мире живёшь сколько уже? Тридцать один год? И не знаешь, что за пиздец водится в этих землях? Ёбаны в рот, как ты ещё жива?!

— Я там ночевала, и ничо, никто на огонёчек к женщине одинокой не заскочил, — усмехнулась задетая Лиа.

— Они к тебе только пожрать заскочат… Бля… Лиа, милая, ты меня пугаешь.

— Ты там не был, так что ротик закрыл и выслушал взрослую женщину, — шагнула она ко мне, щёлкнув по носу, как обычно я делал. — Я ездила там несколько раз и несколько раз останавливалась в этой деревне. И даже в храме один раз ночевала. Жутко, но не более. И это довольно короткая дорога, которая избегает практически все патрули. Так что подотри сопли, — хитрая улыбка. — Или наказать тебя?

— Пф-ф-ф, смотри, чтоб тебя не наказали.

— Да пожалуйста.

И пока мы играли в какое-то подобие предбрачных разговоров, Юи вновь присела и принялась разглядывать камни, которыми была выложена дорога, словно какой-то геммолог. Смотрю, её тянет на всё каменное. У девки явно проблемы.

— Это…

— Камни с твоей родины, — закончил я за неё. — Я так и думал, раз ты заинтересовалась.

— И храм тот…

— Тоже построен твоими хрен знает когда, — без зазрения совести перебил я её, чем вызвал недовольный взгляд, обещающий мне пакость. — Если ты чем-то заинтересовалась, то это точно связанно с горной империей.

— Воспитанности в тебе нет, как вижу я сейчас. Но прав ты, то моей страны сооружение стоит, и дорога эта камнем выстелена по нашим технологиям. Оттого лежит здесь до сих пор. Но давнее то время было, когда здесь были наши. Тогда и эльфы здесь не жили, не правили и не ходили.

— Это же… а как давно?

— Очень, — с умным видом выпрямилась Юи. — Тот храм скорее тех времён, когда система мир ломала и всё было во тьме.

— Время ещё до системы?

— Нет, позже. Но не сильно, как могу судить я.

— И что скажешь про храм, там безопасно?

Юи вздохнула и посмотрела на меня как на недоразвитого.

— Я там была? Наверно нет, посмею подсказать. Тогда же отчего мне знать, опасно там иль нет?

— Ну мало ли, вдруг узнаешь по своим камням, что за храм. Не все же храмы бывают хорошими.

— Ещё раз повторюсь я Мэйн, откуда же знать мне, ведь нет здесь ни указателей, ни храмов. Но одно я знаю точно: все дороги, что выложены тщательно так, к чему-то важному ведут.

— Важному насколько?

Поделиться с друзьями: