Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранные труды по гражданскому праву
Шрифт:

При установлении недействительности арбитражной оговорки она не подлежит применению. Факт ее недействительности может определяться как государственным, так и арбитражным судом в зависимости от того, куда предъявляется исковое заявление. Это вытекает из той же статьи Европейской Конвенции. [166]

Г. В тексте оговорки должны содержаться некоторые обязательные элементы. Для того чтобы облегчить возможность соблюдения данного требования, международные конвенции либо регламенты некоторых арбитражных судов содержат образец типовой арбитражной оговорки.

166

См.: Виноградова Е. А… С. 410–411.

Приведем в качестве примера подобную оговорку, рекомендуемую Арбитражным регламентом

Комиссии ООН по праву международной торговли (далее – Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ): [167]

Любой спор, разногласие или требование, возникающие из данного договора или касающиеся его либо его нарушения, прекращения или недействительности, подлежат разрешению в арбитраже в соответствии с действующим в настоящее время Арбитражным регламентом ЮНСИТРАЛ.

167

* Текст Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ см. на с. 222–241 наст. изд.

В текст арбитражной оговорки стороны могут по своему желанию внести указание о конкретном органе, числе арбитров (один или три), месте арбитража (город или страна), языке (языках) арбитражного разбирательства. Разумеется, никакая типовая арбитражная оговорка не является дословно обязательной; вышеприведенная оговорка есть лишь рекомендательный образец, четко обозначающий все обязательные элементы любой арбитражной оговорки.

Д. Наиболее важным из этих элементов является обозначение избранного сторонами арбитража или признаков, непосредственно индивидуализирующих его либо точно определяющих метод такой индивидуализации.

Специально следует отметить, что международные конвенции и международная арбитражная практика не требуют от сторон обязательной индивидуализации арбитра в тексте арбитражной оговорки. Главное ее назначение – определенным образом выразить волю сторон на то, чтобы возникшие между ними споры разрешались не государственным, а арбитражным судом. Стороны вправе при этом максимально индивидуализировать арбитражный суд, прямо назвав его в арбитражной оговорке, даже назвать имена арбитров. Это выражение их воли имеет юридическую силу. Но отсутствие такой степени индивидуализации арбитражного суда не лишает арбитражную оговорку юридической силы. Индивидуализацию завершают компетентные органы, обозначенные в конвенциях, иных международных договорах, регламентах арбитражных судов либо непосредственно в тексте оговорки. Особенно четко данный вопрос решен статьей IV Европейской Конвенции, вплоть до того уровня, когда стороны ограничиваются согласием передать спор на рассмотрение арбитража. Та же статья предусматривает даже образование Специального комитета, который решает вопрос об индивидуализации арбитра (арбитражного суда).

Допустимы и альтернативные арбитражные оговорки, в которых стороны называют два (или более) арбитражных суда, определяя также условия выбора между ними. [168] Однако оговорка, допускающая возможность выбора между арбитражным и государственным судами, является, по нашему мнению, недействительной.

Возможна, наконец, оговорка, которая предоставляет право выбора арбитража одному из ее участников. [169]

168

См.: Поздняков B. C. Международный коммерческий арбитраж в Российской Федерации: Закон. Регламент. Комментарий. М., 1996. С. 18.

169

См.: Богуславский М. М. Международное частное право. М., 1994. – С. 396; Розенберг М. Г. Практика международного коммерческого арбитражного суда. М., 1997. С. 201; Дмитриева Г. К… С. 35–36; Тынель А… С. 639; Виноградова Е. А… С. 409.

Учитывая, что назначение конкретного арбитра может производиться без выяснения желания каждой из сторон арбитражного спора, международные правовые нормы и регламенты арбитражных судов предоставляют сторонам право отвода избранных или назначенных арбитров. Порядок осуществления такого права предусмотрен, например, статьей V Европейской Конвенции, которая допускает даже передачу спора об отводе арбитра на рассмотрение государственного суда.

Е. Стороны вправе охватить арбитражной оговоркой все возможные споры, которые могут возникнуть в связи с заключаемым контрактом, даже серией контрактов, либо часть таких споров.

Например, контрактом

зарубежной фирмы с казахстанским оптовым покупателем химических продуктов было предусмотрено, что споры, возникающие в связи с исполнением контракта, разрешаются Лондонским Международным арбитражным (третейским) судом, споры же, связанные с возможным банкротством покупателя, разрешаются казахстанскими судами установленной юрисдикции.

Ж. Арбитражная оговорка, даже будучи включенной в текст основного контракта, остается самостоятельным соглашением с самостоятельной юридической судьбой. Это – один из главных принципов международного частного процессуального права.

Отмена, изменение или признание недействительной арбитражной оговорки не ведут сами по себе к прекращению, изменению или признанию недействительным основного контракта. И, напротив, метаморфозы с основным контрактом не влияют на юридическую силу арбитражной оговорки. Это положение не вызывает никаких сомнений в юридической литературе. [170]

В практике коллегии по хозяйственным делам Верховного Суда РК было, однако, дело, по которому арбитражная оговорка, помещенная в основном контракте, предусматривала рассмотрение споров в Лондонском Международном арбитражном (третейском) суде. Тем не менее истец с требованием о признании основного контракта недействительным обратился в государственный суд.

170

Возможные изменения, связанные с инвестиционными спорами, будут рассмотрены нами ниже (см. с. 30 и след.).

Верховный Суд РК принял иск к своему рассмотрению, сославшись на то, что при недействительности контракта недействительна и арбитражная оговорка.

Эти мотивы противоречат общепринятой доктрине о самостоятельной юридической силе арбитражной оговорки.

Независимость арбитражной оговорки подчеркивается и нормативными документами международного права.

Так, статья 21 Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ указывает:

<…> …Арбитражная оговорка, являющаяся частью договора и предусматривающая арбитражное разбирательство в соответствии с настоящим Регламентом, должна рассматриваться как соглашение, не зависящее от других условий этого договора. Признание арбитражным судом ничтожности договора не влечет за собой автоматически недействительности арбитражной оговорки (п. 2). <…>

Вот как аналогичное положение формулирует Закон РФ от 7 июля 1993 г. «О международном коммерческом арбитраже»:

…Арбитражная оговорка, являющаяся частью договора, должна трактоваться как соглашение, не зависящее от других условий договора (п. 1 ст. 16).

З. Состав истцов и ответчиков не может выходить за пределы лиц, подписавших арбитражную оговорку [171] , [172] поскольку согласие участников спора на его рассмотрение в арбитражном суде – непременное условие принятия дела к арбитражному производству. Принудительно, без согласия, выраженного подписанием арбитражной оговорки либо иным законным образом, никто не может быть привлечен к арбитражному суду в качестве истца или ответчика. Это же относится и к тем лицам, которые реально и серьезно участвуют в возникшем конфликте, заинтересованы в благоприятном для себя арбитражном решении (залогодатель, гаранты, поручители и т. п.).

171

Президиум Высшего Арбитражного Суда РФ по подобным делам выносил прямо противоположные решения. (см., напр.: Вестник ВАС РФ. 1997. № 9. С. 66–67; см. также: Гражданский процесс. М, 1999. С. 581; Виноградова Е. А. Третейский суд как метод разрешения экономических споров: законодательство. Практика. О перспективах развития // Российский форум по правовым и экономическим вопросам. М., 1999. С. 102–103.

172

* См. также: С. 100–101.

Например, Арбитражный суд Международной Торговой палаты рассматривал спор о нарушении казахстанским объединением договора поставки металла на условиях предоплаты английскому покупателю. Арбитражная оговорка была включена в основной договор, который поставщиком выполнен не был. Покупатель предъявил иск к двум ответчикам – поставщику и корейской фирме, которой (вскоре после заключения договора поставки) предприятие-поставщик было передано в доверительное управление и действия которой, по мнению истца, привели к срыву поставки. Корейская фирма возражала против привлечения ее к арбитражному разбирательству, так как не подписывала договор поставки, в котором содержалась арбитражная оговорка. Арбитражный суд согласился с этим доводом.

Поделиться с друзьями: