Изгибая Время В Дугу
Шрифт:
– Я приветствую правителей, как людей, так и драконов. И заверяю, что экипаж настроен на максимально возможно общение с вами и вашими подданными. Сразу скажу, что мы не обычные чужеземцы, мы является вашими потомками, прибывшего из далекого будущего. Наши ученые мужи долго трудились над подобной возможностью, и как только это случилось, мы поспешили в общее прошлое Земли, чтобы встретиться со своими предками, и почерпнуть знания из ваших источников. А если вам понадобятся наши знания, мы с удовольствием их предоставим.
Он еще раз оглянулся на экипаж.
– Я являюсь командиром
Правители из людей переглянулись и обернулись на драконов, сидящих сзади. Потом вперед вступил мужчина-правитель.
– Не хочу показаться пророком, но мне почему-то кажется, что если вы знаете про санскрит, то знаете и то, как обращаются к правителям нашего мира.
– Это правда, уважаемый раджа, - выступила вперед Виктория.- Мы знаем это. Точнее, знаю я, поскольку специально изучала санскрит. Так что могу предположить, что к вашей супруге нужно обращаться как, уважаемая кунти, что означает царица или правительница. Но мы совершенно не знали, что в это время существовала раса драконов. Об этом не написано ни в одном древнем труде. Потому мы не знаем, как обращаться к ним?
– И Виктория сделала церемониальный поклон.
– Ах, это?
– Он обернулся к драконам.- Эрастид, Эрастия просветите наших гостей.
Один из драконов, вероятно, самец, кашлянул и вышел на шаг вперед.
– Да, в общем, можете обращаться к нам, как и к земным правителям - раджа и кунти. Конечно, на драконьем языке нас называют несколько иначе. Но к чему эти сложности?
– Ой, как интересно, - выдвинулась вперед Виктория.- А научите меня драконьему языку? Я как раз специалист по языкам. Меня зовут Виктория.
Эрастид оглянулся на супругу.
– Эрастия, как тебе предложение Виктории? Ты не против обучить ее нашему языку.
– Очень даже хорошее предложение Эрастид. И я совершенно не против пообщаться с такой милой человечкой. Это не тебя Шакрас назвал милой девочкой?
– Нет, вот ее, - и Виктория указала на Веру.
– Ну что ж, теперь ее так и будут называть в наших мирах - Мадхури.
Вера скривилась, но заговорила о другом.
– Я специалист по вашей архитектуре. И буду безмерно благодарна, если меня кто-то с ней ознакомит.
– Так я и познакомлю, - вступила в разговор Элария, жена правителя.
– Заодно и развеюсь. А то, в последнее время стало скучно.
– Элария, только без твоих обычных штучек, - посуровел Эларил.
– Да ладно, все нормально. Лес остановлен, в наших мирах все спокойно. Что может быть страшного?
– Если бы я тебя не знал, то поверил. Но ты обладаешь удивительным умением попадать в различные проблемные ситуации.
– Ай, брось, Эларил. Вечно ты
преувеличиваешь.Никита переступал с ноги на ногу, не желая прервать перепалку правителей. Тем более, что она, похоже, уже вошла в ритуал. Но как только наступило молчание, Никита поспешил представить остальных членов экипажа.
– Прекрасно, наши женщины нашли себе собеседниц. Представлю мужчин нашего экипажа. Педро и Ян, также как и я, являются воинами, специалистами по разведке и обороне различных объектов.
– Это замечательно, - отреагировал Эларил.
– Нам с Эрастидом не помешают военные советники.
– Наконец, еще один мужской член нашей команды - Джон. Он специалист... э-э-э...
– О, нет нужды представлять профессию этого человека.
– Перебил Эрастид.
– Шакрас прекрасно описал все, на что он способен. Так что мы приветствуем великого мага на нашей земле. И надеемся, что он поделится своим мастерством.
– И Эрастид улыбнулся во всю свою зубастую пасть.
Джон Доббс поклонился и правителям людей и правителям драконов.
– Буду рад оказать посильную помощь.
– Вот и прекрасно, - продолжил Эларил.
– Как правитель людей приглашаю всех вас в мою столицу. К тому же надеюсь, что вы меня и мою супругу примете на борт вашего корабля и покажете, на что он способен? Надеюсь Эрастид с Эрастией не обидятся, - обернулся правитель людей к драконам.
– Ну что ты такое говоришь, Эларил, - прогудел Эрастид.- Я бы и сам с удовольствием прокатился на этом корабле... если бы влез в него. Так что вы отправляйтесь, а мы уж за вами.
Никите ничего не оставалось, как жестом приветливого хозяина пригласить царя и царицу на борт корабля, стараясь дружелюбно улыбаться драконам.
В корабле гостям были предложены ложементы, но они вежливо, но твердо отказались, встав рядом с креслом командира, куда уселся Никита.
Учитывая присутствие гостей, Никита плавно поднял корабль, направив его в сторону холма, который люди считали своей столицей. Но тут Эларил попросил поднять корабль повыше. Ну, повыше, так повыше. Корабль завис на месте и стал подниматься строго вертикально. Вот он уже на уровне холма, Никита посмотрел на Эларила, перевел взгляд на Эларию, но оба стояли, молча уставившись на экраны. Так что корабль продолжал подниматься. И вдруг Никита обнаружил нечто, что скрывалось за холмом. Когда корабль поднялся на высоту, вдвое превышающую высоту холма, за ним обнаружились другие холмы, которые отстояли от столицы на пятьсот-восемьсот метров. И было их так много, что их край терялся на горизонте.
– Что это?
– Удивленно спросил Никита.
Царь с царицей переглянулись, и Эларил с ноткой гордости произнес: - Это наша столица. Тот холм, что вы увидели первым, является, можно сказать, царским, поскольку на нем располагаются покои правителей. А дальше... дальше живут наши подданные. Как видите, хозяйство большое и неспокойное, постоянно требующее внимания. А тут еще и проблемы с лесом, - Эларил поморщился, - которые никак не получается разрешить.
Насмотревшись на внушительную картину столицы людей, Никита под чутким руководством Эларила, направил корабль к холму правителей, где и приземлил на площади, один край которой обрывался пропастью.