Изгои
Шрифт:
Джерри засмеялся.
– Что смешного?
– Крестец. Это слово не так часто услышишь. Ты показалась мне больше похожей на девушку с "попкой".
– А ты меня поразил, как "задница".
– Эй!
Смеясь, она подошла, чтобы помочь ему. Бекка заметила, как мимо них проскользнула древесная змея оливкового цвета. Она рассмотрела стройное тело змеи, относительно большую голову и глаза, а также заметную спинную полосу. Она была совершенно уверена, что змея не ядовита, но подождала, пока та не скрылась в подлеске, и стала собирать сухие ветки.
– Пойдем, - позвал
– Нам лучше догнать остальных. Мы же не хотим их разозлить.
Бекка дрожала.
– Температура падает, - сказала она.
– Да, - Джерри снова взглянул на небо.
– Осталось недолго. Тропический циклон ""Иван"" уже на подходе.
Его слова, казалось, повисли в воздухе, как тяжелые грозовые тучи.
Глава 7
– Привет, - c широкой ухмылкой Ричард поднял трепыхающуюся рыбу. Ее губы сжались, а жабры напряглись, когда она задыхалась от удушливого воздуха.
– У этой очень красивый рот. Напоминает мне одну девушку дома.
– Почему бы тебе не засунуть в него свой член?
– голос Сэла разносился над грохочущими волнами.
– Может, и засуну.
– Не осмелишься!
– Сколько ты дашь мне, если я сделаю это?
– Мне не нужно платить тебе за это. Ты так возбужден, что трахал бы ее до рассвета.
– Кто такая Рассвет? Она красивая?
– Ты бы трахнул и садовый шланг, если бы он у тебя был.
Ричард выглядел сомневающимся.
– Я не знаю, смогу ли я поместиться в садовом шланге. У меня довольно большой.
– Держу пари, что эта рыба будет самым красивым куском задницы, который ты когда-либо ел.
– Может быть. Она определенно красивее, чем моя спутница на выпускном.
Смеясь, Ричард бросил извивающуюся рыбу в грубую корзину, которую изгои сплели из тростника и веток. Затем он вытер руки о свои лаймово-зеленые шорты. Рыба плюхнулась поверх остального улова - четырех других рыбин разного размера. Над головой хищно кружили морские птицы, осмеливаясь опускаться ниже каждый раз, когда кто-то из мужчин отходил от корзины, и сердито пищали, когда Сэл или Ричард возвращались.
– Я никогда раньше не трахал рыбу. Интересно, каково это?
Сэл шел по мокрому песку навстречу ему. Прибой плескался у его босых ног. С тех пор как они пришли на пляж, прилив неуклонно надвигался, поднимаясь по мере того, как темнело небо и усиливался ветер.
– Ты так говоришь, как будто трахал других животных.
Ричард пожал плечами.
– О, Боже, - Сэл заржал.
– Так и есть, ты, больной ублюдок! И в кого ты присунул?
– Когда мне было лет четырнадцать, я трахнул курицу. Все мои друзья так делали. Один за другим. Это была своего рода вызов.
– Вы трахали курицу?
– Конечно.
– Зачем?
– Нам было скучно.
– Вы не могли найти ничего лучше, чем заняться сексом с курицей?
Ричард снова пожал плечами.
– Это был Канзас, в конце концов.
– Ты просто больной, мой друг.
– О, как будто ты никогда не трахался с чем-то отвратительным?
– Ну, - признался Сэл, - однажды я трахнул
толстую телку. Я тогда был в говно. Это было в восьмидесятых, после тура KISS "Асилум"[8]. Это считается?– Не знаю. Какого она была размера?
– Больше трехсот фунтов[9]. Мне пришлось обвалять ее в муке, чтобы найти мокрое место.
– Я бы сказал, что это считается.
– Может, и так, - сказал Сэл, - но, по крайней мере, я никогда не трахал курицу.
– Может, я и признался, что трахал курицу, но я никогда не признаюсь, что видел KISS во время их тура "Асилум".
– Что, тебе не нравятся KISS?
– Они ничего, но та эпоха была ужасной. Они были похожи на фриков.
– Ты не знаешь, о чем говоришь. Когда они избавились от театральности, они смогли просто сосредоточиться на музыке. Это была великая эпоха.
– Мне так не кажется.
– То, что ты играешь на барабанах, не делает тебя экспертом, Ричард.
– Зато я не трахаю толстух после концертов.
На мгновение они замолчали, каждый погрузился в свои мысли.
– Интересно, все-таки, как это, трахнуть рыбу, - снова спросил Ричард.
– Наверное, холодно и склизко.
– Давай, попробуй, - сказал Сэл.
– Серьезно, я никому не скажу. Ты застрял на этом острове без всякой "киски" - кто может тебя винить?
– Это не совсем так. У нас здесь есть "киска".
– Но уж точно не для тебя.
– Жаль, Полин - довольно горячая штучка.
– Да, - согласился Сэл, - но она далеко не из нашей ебаной лиги, чувак. Как и Шейла, и та другая цыпочка, которую мы изгнали несколько дней назад.
– Почему так?
– спросил Ричард.
– Ты когда-нибудь замечал, что в каждом сезоне "Изгоев" горячие девчонки изгоняются первыми? Я всегда говорил, что если я когда-нибудь попаду в шоу, я не буду этого делать, и все же я голосовал против нее. Почему?
– Я не знаю. Но, я тоже голосовал против нее, так что мы так же виноваты, как и предыдущие участники. А теперь все симпатичные ушли. Кроме Полин. Но она в в группе Стефана. Поэтому если план Джерри не сработает, наши задницы будут следующими, сразу после того, как они изгонят Троя.
– Ты действительно думаешь, что мы должны объединить усилия с Джерри?
Сэл пожал плечами.
– Почему бы и нет. Сейчас это имеет смысл. Может быть, когда из их группы останется только Полин, мы сможем предложить ей иммунитет в обмен на часть этой задницы. Я имею в виду, ей нравится совать свои сиськи всем остальным в лицо. Почему бы не приложить их моему вниманию?
– Да хрен там, ты бы к ней подошел.
– С чего бы это? Да я присунул бы ей в мгновение ока!
– Нет, - настаивал Ричард.
– У тебя дома жена и дети, а здесь вокруг камеры. Ты бы ни за что не позволил своей семье увидеть такое по телевизору. Вы бы развелись.
– Черт. Я и дома не трахаюсь. Так почему бы не воспользоваться этим здесь, если представится возможность.
– А как насчет Шонетт? Ты бы занялся ею?
– Да, в крайнем случае. Она не мой идеал, но лучше, чем твоя рыбка. И Бекка тоже.