Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Уэйд посмеивается.

— Ага, сам попадал в такие передряги. Сейчас принесу ваши ключи, — он хлопает Джордана по плечу и исчезает в подсобке.

Я чувствую на себе взгляд Джордана. Я знаю, о чем он думает — удивляется, как я могу солгать так эффектно и легко, без раздумывания.

Годы практики.

Наконец я рискую посмотреть на него. Его взгляд выдает замешательство, что проявляется в насупленных бровях и печали в глазах.

— Извини, что Уэйд спросил об этом… ну, знаешь, — тихо говорит он, — он не хотел тебя расстроить. Просто для парня он очень

прямолинеен.

— Все в порядке, — уклоняясь от темы, улыбаюсь я. Все мои эмоции под контролем, поэтому улыбнуться — не сложно.

Джордан, наклонившись, приближает свое лицо к моему.

— Можешь притворяться перед всеми остальными, Мия. Я понимаю, почему, — он поднимает руку и большим пальцем проводит по моим губам, — но не притворяйся со мной.

Я потрясена до глубины души. Все, что я могу сделать, — кивнуть.

Он берет меня за щеки и целует в макушку, сильнее прижимая меня к своей груди, досказывая остальное без слов.

Я с ним на одной волне.

Я слышу, как Уэйд прокашливается. Мы с Джорданом быстро отодвигаемся друг от друга.

Уэйд издает смешок.

— Это тебе, — он протягивает Джордану ключи, — доверяю тебе свою — не думаю, что для вас двоих ты хочешь машину с восьмью сиденьями.

— Уверен? — уточняет Джордан.

Уэйд кивает.

— Возьми ее, повеселитесь. Она припаркована у служебного входа. Когда закончишь, просто поставь ее туда же. Если меня не будет, положи ключи в почтовый ящик.

— Сделаю. И опять же, спасибо, Уэйд, я правда это ценю, — Джордан протягивает руку и пожимает руку Уэйда.

— Обращайся в любое время, сынок. Хорошего дня. Передай привет отцу. Как он там? Давненько его не видел.

— С ним все хорошо. Моему дедушке сделали операцию, поэтому папа уже несколько недель ухаживает за ним.

— Дай ему знать, что я спрашивал о нем, — говорит Уэйд.

— Так и сделаю, спасибо.

До свидания, — говорю я, следуя за Джорданом к двери, — рада была познакомиться с тобой, Уэйд.

— Я с тобой тоже, маленькая леди.

Как только мы выходим из магазина, я спрашиваю Джордана:

— Как себя чувствует твой дедушка?

Джордан смотрит на меня с теплотой в глазах.

— Потихоньку становится самим собой. Я звонил вчера папе и говорил с дедушкой по телефону. Он, к несчастью, завелся, поэтому я знаю, что ему лучше, — он нежно улыбается.

— Извини, что раньше не спросила. Просто временами моя голова бывает переполнена всякими мыслями.

 — Понял, — он касается моего плеча, — а теперь подожди тут, мне нужно взять кое-что из машины.

Я смотрю, как он медленно идет к машине, открывает багажник и достает сумку-холодильник.

— Еда на потом, — уточняет он, подходя ко мне.

— Ты спланировал пикник, Джордан Мэттьюс?

Впервые за все время я вижу румянец на его щеках.

— Возможно, — бормочет он и идет к джипу.

Я, улыбаясь и чувствуя тепло во всем теле, становлюсь на его пути и кладу свою руку поверх его.

— Спасибо. Я никогда раньше не была на пикнике.

Его взгляд полон удивления.

— Никогда?

Что, правда, никогда?

— Никогда, — подтверждаю я.

Он целует меня в макушку.

— Ну, тогда я рад, что забираю твою пикниковую девственность, потому что я приготовил превосходнейший пикник.

Я смеюсь, радуясь, что он не видит мое лицо сейчас, потому что оно похоже на помидор, настолько оно красное.

— Серьезно? — я стараюсь, чтобы мой голос звучал как обычно, но не получается, — ну, ловлю тебя на слове и жду, что с этим пикником ничто не сравнится.

— Ох, поверь. Я лучший.

Джордану повезло получить классный подарок от матушки-природы — умение флиртовать. Его намеки не только заводят мое тело, но еще от них краснеет мое лицо.

Мы обходим магазин, где я вижу ожидающий нас большой красный джип. Он покрыт грязью, но выглядит круто. Мое волнение повышается на несколько сотен делений.

Джордан открывает дверь и помогает залезть в машину, потому что ее подъем очень высокий, а я слишком маленькая.

Он садится со стороны водителя, а я чувствую, как моя талия и бедра все еще горят от прикосновений его рук. С заднего сиденья он берет сумку-холодильник.

— Пристегнись, малышка. Я готов взять тебя в самую лучшую поездку в твоей жизни, — усмехаясь, он, громко газуя, заводит машину.

Малышка.

Он назвал меня малышкой.

Я знаю, что то, что я не могу сдержать улыбку от его ласкового прозвища, — глупо. Прежде чем он заметит, что я веду себя как девчонка, я беру себя в руки и смеюсь.

— Ты такой ботан, ты это знаешь?

Он шутливо обижается.

— Эй! Я крут, и ты это знаешь.

Я закатываю глаза, качая головой.

— Ну же, скажи это… Ты же знаешь, что хочешь. Просто скажи: «Ох, Джордан. Ты крут и невероятен». Не нужно смущаться, чтобы сказать правду, малышка, — он самоуверенно усмехается.

Я слегка посмеиваюсь.

— Мне понравилось, как ты это сказал. Я понимаю, что ты весь из себя, водишь потрясающую машину, но под этой личиной кроется типичный ботан.

Он, закинув голову назад, громко смеется. Смех глубокий и мужской. И чудесный.

— Ты меня ранила прямо в сердце, — он драматично кладет руку на сердце, — я ведь думал, что показал тебе, насколько я невероятен. Похоже, мне просто остается удивить тебя моими навыками гида.

— Сказал истинный ботан, — заключаю я с улыбкой.

***

Мы легко общаемся весь путь до Ла Плата Каньон.

Когда мы доехали до каньона, я чуть не умерла от восторга. Никогда не видела ничего подобного. У нас не было таких мест в Бостоне, и это радует мое сердце. Я понимаю, почему моя мама вернулась сюда жить.

Моя мама.

Несколько дней я не думала о ней. Не потому, что забыла, а потому, что Джордан стал центром всех моих мыслей. Мне больно, когда я думаю о маме и ее предательстве. А я не хочу испытывать боль. Просто хочу прочувствовать все те невероятные эмоции, которые я испытываю, находясь рядом с Джорданом.

Поделиться с друзьями: