Измена дракона. Развод неизбежен
Шрифт:
— В чем выражалась связь с ним? — спросил лорд Найт.
Он что, сейчас серьезно хочет услышать о подгибающихся коленках, о томлении в низу живота и поплывшем мозге?
Видимо, эта мысль ярко отразилась на моем красном лице, что Рейгард задал уже следующий вопрос:
— Почему ты сбежала от супруга? Он причинил тебе… боль?
Пауза перед последним словом была слишком долгой, а тон, с которым было это произнесено, заставил меня вжаться в спинку дивана.
— Да. Но не физическую, а душевную, — ответила я.
— Ты собираешься
— Нет. Если вы не будете против, то я хотела бы попросить вас оставить блокирующий браслет мне.
— Хорошо.
Он так легко разрешил, что сначала я не поверила. Но ведь, по словам лорда Чарльза Зейхара, это не так просто. Потому что каждое такое дело рассматривалось лично лордом Найтом. Собственно, так и было. Но разве он не должен был проверить меня? Удостовериться в том, что я не лгу и не клевещу на своего мужа, который является не самым последним по значимости драконом в моем родном городе.
— Браслет носи и не снимай. Второй нужно будет сдать мне, — ответил Сумрак.
— Мне дал его лорд Зейхар, — смутилась я.
Все же он узнал о артефакте — Иглирион рассказал.
— Я знаю. И сам ему верну.
— Я надеюсь, у декана не будет проблем? Он искренне хотел мне помочь.
— Не беспокойся, — мягко, но рокочуще ответил глава тайной канцелярии.
Затем наш разговор стал походить больше на беседу, чем на допрос. И почему я так сильно беспокоилась? Ведь все же отлично!
— Я принесу его в ближайшее время, — заверила я дракона, и тот кивнул на мое заявление.
А потом я посмотрела в окно и поняла, что день неминуемо клонится к закату. Подскочила со своего места.
— А сколько времени я была без сознания?
— Половину дня.
— Боже мой! Там мастер Танаш ждет меня!
— Ему передали, что ты будешь позже.
— И он ушел? — с сомнением спросила я.
Но лорд Найт неожиданно удивил меня, когда усмехнулся:
— После того, как взял с меня честное слово. Но ты права, сейчас действительно поздно. Я провожу тебя.
— Вы меня уже отпускаете?
— Мы можем перейти на «ты».
— Хм, не думаю, что это уместно в моей ситуации, — немного шокированно ответила я и отвела взгляд от властного и сурового дракона, который почему-то не вызывал у меня страха. А наоборот — при виде него что-то заставляло трепетать внутри меня, и вот это пугало. Мои странные ощущения рядом с ним, меня встревожили.
Лорд Найт ничего не ответил на мою реплику. Он встал и набросил на себя камзол, застегивая его на все пуговицы по горло, а потом подошел ко мне и протянул руку.
Казалось, еще более растерянной я уже никогда не буду. Но руку я все же вложила, тут же обжигаясь теплом его кожи. Рейгард Найт помог мне встать, а потом мы вышли из комнаты, в которой был мой так называемый допрос.
Я думала, что мне осталось чуть-чуть продержаться до двери управления. Хотя мне было интересно, почему сам могущественный Сумрак пошел меня провожать. Но я так и не решилась задать ему этот вопрос.
Вдруг он провожает подобным образом всех женщин? Но что-то подсказывало мне, что такой поступок как-то не вязался с его образом.
А когда мы подошли к дежурному
то тот, мягко говоря, вскочил с места, отдав честь. А я дернулась, испугавшись от неожиданности. Дежурный переводил свой недоумевающий взгляд с меня, потом на лорда Найта и явно заметил мою руку на его локте. Я потянула руку, чтобы убрать ее, но горячая ладонь дракона пресекла мой жест.— Выдай госпоже Офелии Берн многоразовый пропуск, — властно приказал глава тайной канцелярии.
— Есть!
Спустя минуту я уже выходила из управления, а в моей напоясной сумке лежала жесткая бумажная именная карточка.
— Благодарю вас, лорд Найт. В самое ближайшее время я принесу вам браслет. Всего хорошего…
— Ты куда-то торопишься, Офелия? — вопрос, произнесенный грудным голосом, выбил меня из колеи.
И какого черта я так реагирую на Сумрака? Хотя его подавлявшая аура, наполненная властностью и харизмой действительно делала из женщин желе. Поэтому я мысленно отругала себя за слабость.
— Нет. Но уже слишком поздно. Я пойду, — нервозно ответила я.
— Я довезу тебя, — заявил лорд Найт и махнул кому-то позади меня.
Я развернулась и поняла, что черный монструозный мобиль ждет именно нас. Водитель вышел и, поднявшись по ступеням крыльца, передал ключи Рейгарду Найту, а потом, поклонившись, удалился.
— Не стоит. Тут совсем недалеко до моего дома, — запротестовала я.
— Как раз расскажешь о том, как ты устроилась в столице.
— Но зачем вам об этом рассказывать? Вы же точно знаете, где я живу.
Но Сумрак наградил меня таким взглядом, что я решила, что лучше рассказать, раз он просит. Затем Рейгард Найт помог мне взобраться на переднее сидение и лично пристегнул меня, вгоняя в еще большее смятение, а потом обогнул капот мобиля и разместился за рулем. Нажал на газ, и мы покатились по уютным улицам столицы.
От нервозности я начала крутить тонкий ободок браслета. Но мою руку тут же перехватили, сжав запястье. Когда я подняла взгляд на мужчину, то увидела, как он, отвлекаясь от дороги и нахмурившись, посмотрел на меня.
— Не привлекай к нему лишнее внимание и не нервничай. Поверь, быть объектом твоей нервозности вовсе не входило в мои планы.
«А что входило?» — захотелось спросить, но я промолчала, прикусив щеку. Вытащив свою пойманную руку из-под горячей ладони дракона, я согласно кивнула, а лорд Найт вернул свое внимание дороге.
Я украдкой смотрела на его длинные и сильные пальцы, которые сжимали кожаную оплетку руля. А еще мое внимание привлекли его крепкие и мозолистые ладони.
Против воли мне пришлось отвернуться, а то мое излишнее внимание скоро перестанет быть секретом для дракона. Снова поймала себя на мысли, что я его не боюсь, хотя слава бежала впереди этого мужчины, и многие рассказывали о его безжалостной твердости и суровости.
Но со мной Сумрак был другим. Он привлекал меня, как мужчина, и, к моему удивлению, нравился и пленял своей звериной силой, хищной грацией, непоколебимостью. А ведь я зареклась смотреть на мужчин после неудачного брака с Рихардом. Да и, в конце концов, я замужем!