Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Измена по-венециански
Шрифт:

Зовастина продолжала скакать, и вскоре впереди показался «круг справедливости». Доскакав до него, она бросила тушу козла в его центр, а затем остановила Буцефала.

Подъехали другие всадники и остановились возле мертвого тела.

Стрелять в игрока было против всех правил. Однако то, что произошло, и не являлось частью игры. Или все же являлось? Только — другой, с другими игроками и другими правилами. Игры, которую не поймет и не примет ни один из участников сегодняшнего соревнования.

Она дернула поводья и, выпрямившись в седле, бросила взгляд в сторону дворца. Снайпер, сидящий в одной из расположенных на крыше

огневых точек, оставшихся с советских времен, качнул винтовкой в знак приветствия. Она ответила, подняв Буцефала на дыбы, и конь заржал, словно радуясь их общему успеху.

8

Копенгаген

3.10

Страшно уставшая, Кассиопея отправилась с Хенриком Торвальдсеном и Малоуном в книжный магазин Малоуна. Она предполагала, что ее ждет долгая ночь. Прошедшие месяцы — особенно несколько последних недель — вымотали ее до предела, а испытаний еще предстояло немало.

Малоун включил лампы.

Ей было известно о событиях прошлой осени: о неожиданном приезде в Копенгаген бывшей жены Малоуна, о том, как с помощью гранатометов разгромили, а потом и сожгли его книжный магазин. Однако строители и реставраторы совершили почти невозможное. Все здесь было новым, но выглядело старинным.

— Искусством ваших мастеров можно восхищаться, — произнесла Кассиопея.

Торвальдсен кивнул.

— Я хотел, чтобы все выглядело в точности так, как прежде. Этот дом — свидетель истории и не заслуживает быть взорванным какими-то фанатиками.

— Не хочешь вылезти из мокрой одежды? — спросил ее Малоун.

— Может, сначала отправим Хенрика домой?

— А если он хочет посмотреть? — засмеялся Малоун.

— Звучит заманчиво, — сказал Торвальдсен, — но сегодня я не в настроении.

То же самое Кассиопея могла бы сказать и о себе.

— За меня не беспокойся, — проговорила она. — Кожаная одежда сохнет быстро. Именно поэтому я предпочитаю ее, когда предстоит работа.

Над чем же ты работала сегодня?

— Ты уверен, что хочешь это знать? Сам ведь постоянно твердишь, что давно перестал быть оперативником и превратился в мирного книготорговца — вышел в отставку, и все такое.

— Ты прислала по электронной почте сообщение с просьбой встретиться в музее. Исходя из того, что ты рассказала мне на пожарище, завтра там никакого музея уже не будет.

Кассиопея села в мягкое кресло с невысокой спинкой.

— Потому-то мы и должны были там встретиться. Расскажи ему, Хенрик.

Ей нравился Малоун. Он был умным, уверенным в себе и красивым человеком, и Кассиопея заметила это сразу, когда в прошлом году они впервые встретились во Франции. Блестящий юрист, он двенадцать лет проработал в министерстве юстиции, в его тайном подразделении, называющемся группа «Магеллан». Затем, два года назад, он неожиданно для всех вышел в отставку и купил у Торвальдсена книжный магазин в Копенгагене. Он всегда говорил то, что думал, и иногда даже бывал грубоват — в точности как сама Кассиопея, так что она не могла осуждать его за это. Ей нравились его живое лицо, опасный блеск в светло-зеленых глазах, его пшеничные волосы и вечно загорелая кожа. Она знала, что Малоуну сорок с небольшим, и понимала, что благодаря цвету молодости, которому только предстояло увянуть, он находится на пике своего

обаяния.

Она завидовала ему.

Время — вот что главное. Ей казалось, что у нее самой его в запасе осталось так мало!

— Коттон, — заговорил Торвальдсен, — за последние три месяца в различных странах Европы произошли другие пожары. Сначала во Франции, затем в Испании, Бельгии и Швейцарии. Пожары в точности такие же, как сегодняшний. В каждом случае полиция установила поджог, но до сих пор связать их воедино никто не догадался. Два здания сгорели дотла. Они располагались в сельской местности, и поэтому никому до них не было дела. Все четыре здания являлись частными домами, в которых на момент пожара никто не жил, сегодня впервые подожгли коммерческую недвижимость.

— Какую же связь между этими случаями видите вы? — поинтересовался Малоун.

Ответила Кассиопея.

— Мы знаем, что им нужно, — сказала она. — Слоновьи медальоны.

— Знаешь, о том же подумал и я, — проговорил Малоун. — Пять поджогов, все — в Европе. Должно быть, дело действительно в слоновьих медальонах, в чем же еще?

— Они существуют, — сказала она.

— Приятно это узнать, но что такое, черт побери, слоновьи медальоны?

— Две тысячи триста лет назад, — стал рассказывать Торвальдсен, — после того как Александр Великий покорил Малую Азию, он устремил взгляд в сторону Персии. Но армия покинула его прежде, чем он успел захватить сколько-нибудь значительную часть этой страны. В Индии он участвовал в нескольких битвах, в которых впервые столкнулся с боевыми слонами. Эти животные сокрушали ряды македонцев, сея среди них панику. Слоны наводили ужас на солдат Александра. Впоследствии в память об этих событиях были отчеканены монеты, или, как их еще называют, медальоны, изображающие Александра, сражающегося со слонами.

— Медальоны, — добавила Кассиопея, — были отчеканены уже после смерти Александра. — Мы не знаем, сколько их было всего, но к сегодняшнему дню известны восемь. Четыре они уже прибрали к рукам, еще один — сегодня ночью, два находятся в частных коллекциях, а последний выставлен в Музее истории культуры в Самарканде.

— В столице Центрально-Азиатской Федерации? — уточнил Малоун. — Это часть территорий, покоренных Александром.

Торвальдсен тяжело опустился в одно из кресел. Из-за искривленной спины его голова опустилась вперед и мясистый подбородок уткнулся во впалую грудь. Кассиопея обратила внимание на то, что ее старый друг выглядит крайне уставшим и опустошенным. Одет он был в свой любимый мешковатый свитер и вельветовые брюки, которые были ему порядком велики. Кассиопея знала: он использует эту одежду для того, чтобы скрыть уродство своего скрюченного, изломанного тела. Она жалела о том, что невольно втянула его в эту историю, но он сам настоял на этом. Торвальдсен был хорошим другом. Пришла пора выяснить, насколько хорошим другом является Малоун.

— Что тебе известно о смерти Александра Македонского?

— Я читал книги на эту тему, но они в основном состоят из мифов и противоречащих друг другу фактов.

— Это твоя знаменитая эйдетическая память?

Малоун пожал плечами.

— Она досталась мне с рождения.

Кассиопея улыбнулась.

— Событие, случившееся в июне триста двадцать третьего года до Рождества Христова, заставило мир сильно измениться.

Торвальдсен сделал приглашающий жест в сторону Кассиопеи.

Поделиться с друзьями: