Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Измена. Твой последний шанс
Шрифт:

От услышанного всё обрывается. Я не понимаю это его план или он действительно плюёт на сына и беспокоится о компании.

— Что? Да как ты смеешь? — напугано.

Дверь в кабинет закрывает Алекс, как бы случайно появившийся в разгар перепалки.

— Ну что там, Алекс?

— Сто процентов секретарша, — докладывает водитель.

— Что происходит? Вы можете мне объяснить? — мелькаю взглядом от одного мужчине к другому.

— Кто-то докладывает о состоянии дел в офисе. Нужно было выяснить, кто, — начинает пояснить Алекс.

— Что мы и сделали, — усаживается в кожаное кресло

Стивен. — Мы знаем, что в похищение участвуют: твой отец — скорее всего, отрабатывает долг, выполняет грязную работу; секретарша — доносит информации из офиса; был адвокатишка — его роль толком непонятна, кроме как руководящей должности, ничего не получил, плюс ко всему куда-то пропал; и сам подонок Филт — остаётся всегда чистым, отдавая приказы.

— Где Майк? — карты раскрыты, но пока я не обниму своего сына, легче мне от этого не станет.

— Мы работаем, — открыв карту на смартфоне, указывает на точку Алекс. — Вот здесь, это старая ферма семейства Филтов, была во владение у его деда, но её продали три года назад, компании однодневке.

— А почему мы ещё тут? Чего ждём?

— Шага с его стороны. В спешке всегда допускают ошибки. Сейчас его шпион сработает на нас. Донеся ему информацию нашего маленького представления. И он зашевелится.

— Это не опасно для Майка?

— Он не настолько дурак, чтобы избавляться от единственного его козыря.

От страха меня кольнуло, тело дёрнулось, а голова закружилась. Снова затошнило. Это не осталось без внимания Крофорда. В глазах снова потемнело. Всё это сказывается на моём состоянии…

— Всё нормально? Ты какая-то бледная, — он выглядел взволнованно.

— Да. Просто устала, — говорю лишь часть правды.

Телефон пискнул, извещая о новом сообщении.

«Дорогуша, поторопись. Я не люблю ждать»

СМС было отправлено с зашифрованного номера.

Разворачиваю телефон к собравшимся, когда убеждаюсь, что все успели прочитать содержимое, убираю.

— А вот и шаг, — спокойности Стива можно было позавидовать или ему действительно плевать?

— Что мне от его сообщений? Если мы так и не знаем, где Майк? Для меня не имеет значения компания, если он её хочет, так пусть забирает, хоть сейчас. И мне никто не сможет помешать! — подойдя вплотную, не сводила с него взгляд. — Слышишь? Никто! — истерически.

— Эбигейл, если ты думаешь, что какой-то бизнес или что-то ещё для меня важнее собственного сына, то ты ошибаешься, — Крофорд выдохнул, взял стакан с налитым виски и сделал несколько глотков. — Но отданная компания не гарантирует безопасность Майка.

— Сообщение пришло именно с той фермы, — оборвал нас Алекс. — Шифрование слабенькое. Телефон Филта находится в его офисе, или это хорошее прикрытие, или он изо всех сил старается не запачкаться в этом деле.

— Я сделаю пару звонков, и нам нужно выдвигаться. Просить тебя остаться здесь, я так понимаю, бессмысленно? — с мимолётной улыбкой и тёплым, нежным взглядом констатировал факт Стивен.

— Естественно, — направляюсь к двери.

Я не собираюсь отсиживаться, пока мой мальчик непонятно где. Сейчас всё не имеет никакого значения, кроме Майка.

На полпути к ферме нас встретили четыре чёрных, полностью тонированных внедорожника.

Тут

же напрягаюсь. Неужели нас раскрыли? Майку угрожает опасность? Кто все эти люди? Если я закричу, нам помогут?

— Это мои приятели, — кивнул Стив в сторону машин. — Ребята согласились с радостью помочь.

Облегчённо выдыхаю. Так не терпеться обнять своего мальчишку, сказать, что мама рядом и никто не причинит ему вред.

Крофорд достал рацию, прозвучало характерное шипение.

— Спасибо, что приехали, ребят. Напомню, нас интересует только благополучие ребёнка, — твёрдо. — Жертвы нежелательны, но разрешаю открыть огонь в случае необходимости.

— Огонь? — вслух вырвалось у меня.

— Вас поняли, капитан, — раздалось из рации.

— Что происходит? — голова шла кругом.

Кто эти мужчины, почему они к нему обращаются капитан, почему помогают? Столько вопросов и ни одного ответа.

Глава 73

Крофорд.

Она напугана и сильно измучена. После всей этой нервотрёпки ей точно нужен хороший отдых, а вместо этого она тащится туда, где безумно опасно. Но её можно понять.

«— Извини, не понимаю, как уснула.

— Ты всё так же любишь извиняться по поводу и без. Надо бы тебя уже наказать за это — моя рука сжала тыльную сторону бедра Эбигейл, от возбуждения та закусила нижнюю губу.

— Так куда мы летим? — старалась перевести тему.

— В одну из самых романтичных стран Мира — во Францию».

Воспоминания накрыли резко и нечётко, но её я видел, как сейчас. Эти эпизоды моей жизни, пробудили чувство настоящего счастья. Стало слишком легко, хотелось вернуться и просмотреть ещё раз, словно добрый и восхитительный фильм.

Сосредоточиться получилось с трудом. Не понимаю, как я мог всё это забыть?

— Когда наши дороги с тобой разошлись, — обращался к Эби. — Тогда шесть лет назад, — уточнил. — А после очередного предательства, безуспешного поиска тебя и смерти матери, я потерял смысл жизни, её радость, — я смотрел в её расширившиеся от удивления глаза, и удивлялся, как она ловила каждое моё слово. — Я подался в армию, там и познакомился с парнями. К сожалению, большего рассказать не могу.

— Я догадываюсь, чему их учили. И возможно, это тебя удивит, но мне всё равно. Пусть они хоть черти из преисподней. Главное, чтобы они помогли найти и спасти Майка, — она не сводила с меня взгляд, и на секунду поймал себя на мысли, что она способна убить.

Но в такой ситуации это нормально.

Мы подъехали к ферме, и она выглядела давно заброшенной: старый ремонт здания, неухоженный сад, куча листвы, но чётко видны следы двух недавно приезжавших машин.

Машины пришлось оставить на дороге, чтобы воспользоваться моментом неожиданности.

— Вы трое, — указав на ребят, стоявших рядом со мной, — обходите сзади. Вы страхуете отход. Остальные со мной.

Лэнс делает шаг за мной.

— Нет! — голос получается тяжелее, чем предполагалось. — Ты остаёшься здесь! — твёрдо.

Поделиться с друзьями: