Изнанка судьбы
Шрифт:
Рэндольф лежал рядом без доспеха, без одежды и без обычной бесстрастной маски. Мягкая, счастливая улыбка блуждала по его лицу. Сейчас он казался совсем юным: можно было поверить, что Терранс — его старший брат. Фэйри повернулся, и его взгляд был как любящие прикосновения.
Несмотря на усталость и вой вьюги за окном, в сон не тянуло. Я ощущала внутри кипучее, нервное возбуждение. Хотелось болтать, смеяться, приставать к Рэндольфу — такому спокойному, расслабленному, непривычно открытому.
— А сейчас ты о чем думаешь?
— Ни о чем. Мне просто хорошо.
— Ты
— Нет, — он удивился. — А должен?
— Не знаю. Я же теперь падшая женщина. Совсем-совсем падшая, ниже некуда. Без шансов выйти замуж.
Даже не думала, что бесстрастный Рэндольф способен так хохотать.
— Очень смешно, да? Сразу видно, что у тебя с воспитанием еще хуже, чем у меня. — Обидеться не получилось, я засмеялась вместе с ним. Пусть он всегда будет таким счастливым.
Отсмеявшись, он заставил меня подвинуться ближе к огню и коснулся пальцами отметины на груди.
— Откуда у тебя этот шрам, Элисон?
— Этот? Ой, я правда не знаю. Он просто взял и появился. Точно помню, что не резалась. И провалов в памяти не было. Смешно, да?
Он помрачнел:
— Не смешно. Это руна.
— Руна? Почему на мне неизвестно кто вырезает руны? Я что, свиток этому «кому-то»?!
— Ты это ты. С тобой что угодно может быть.
— А ты знаешь, кто я, Рэндольф? Почему это все происходит со мной?
— Догадываюсь.
— Скажи мне!
— Прости. Нельзя.
— Почему?
— Ты должна сама вспомнить.
— Да уж, сразу видно, что вы с Терри братья, — буркнула я. — Опять одни туманные намеки.
Фэйри не ответил. Отвернулся, чтобы подкинуть дров в очаг.
Мне пришла горькая мысль:
— А ваши с Терри родители… они живы?
— Мои — нет. У Терранса… не знаю. Отец умер, мать должна быть жива.
— Погоди. Я запуталась! Вы же братья. Почему у вас разные родители?
— Мы побратимы, Элисон. Мы смешали кровь и разделили судьбу. Эти узы сильнее тех, что налагаются по праву рождения.
— Совсем запуталась. Почему вы тогда так похожи? — голос прозвучал жалобно.
— Мы смешали кровь и разделили судьбу, — повторил Рэндольф. — Тело, душа и судьба — едины.
Я помотала головой. Бардак какой! То, о чем он говорил, просто не умещалось в голове. Но у меня оставалась сотня тысяч вопросов, и я решила задать хотя бы несколько, пока фэйри в разговорчивом настроении.
— А как вы познакомились? Почему решили стать братьями?
— Мы оба были в обучении у Мастера мечей.
— А что случилось с телом Терри? Он же не всегда был таким?
— Не могу сказать.
В притворном гневе я пихнула его кулаком в плечо:
— Сколько можно надо мной издеваться? Ты — каменный, бесчувственный чурбан.
Вместо ответа он притянул меня к себе, коснулся губами виска.
— Интересно, тебя вообще можно разозлить? Или поссориться с тобой?
Фэйри улыбнулся:
— Очень трудно. Но у Терранса получалось.
Мы помолчали.
— Рэндольф?
Сонное «а?».
— А что означает эта руна?
— Я не уверен, — он погладил шрам, обвел пальцами сосок,
вызвав у меня возбужденный выдох. Ладони у Рэндольфа жесткие, в мозолях от меча. Как у него при этом получается быть таким нежным? — Это — Науд. Принуждение, ограничение или долг. А еще — судьба.— Опять судьба? Не слишком ли много ее в последнее время?
Он зевнул.
— Я мешаю тебе спать, да?
— Я буду говорить с тобой, если тебе это важно. Но нам надо выспаться. Завтра придется искать дорогу через сугробы.
— Ну сам посуди: как можно спать, когда ты наконец-то стал отвечать что-то еще, кроме «да» и «нет»?! Я должна пользоваться моментом.
— Пользуйся, — разрешил он, подавив второй зевок. Мне немедленно стало стыдно.
— Прости. Я не буду. Понимаю, как ты устал. Давай правда спать, а завтра ты останешься таким же, хорошо?
Рэндольф не ответил. Кажется, он заснул, как только я пообещала больше не приставать с вопросами. Я завистливо повздыхала — нервная трясучка по-прежнему бежала по всему телу, отдаваясь дрожью в пальцах. Слишком много всего произошло за сегодня. Особенно мое грехопадение. Как же можно спать после такого? Я теперь, наверное, вообще никогда в жизни заснуть не смогу…
Последнюю мысль я додумывала, уже проваливаясь в сон без сновидений.
Глава 3. Украденная жизнь
Франческа
Стук в дверь. Громкий, настойчивый, он вырывает из липких объятий кошмара.
— Франческа, открой.
Отворачиваюсь, утыкаясь носом в серый бархат софы. Простыня вся влажная и сбилась — я сильно ворочалась ночью.
— Пожалуйста. Это ненадолго.
Не буду слушать! Не открою! Пусть оставит меня в покое или уже войдет сам, как привык это делать. Благо на двери ни щеколды, ни замка. Я подперла ее на ночь стулом, но никогда не поверю, что для Элвина это станет серьезным препятствием.
Он не пытается ворваться. Снова настойчиво стучит и, поняв, что я не собираюсь открывать, повышает голос:
— Сеньорита, я сейчас уезжаю… должен. Не знаю точно, когда вернусь. Возможно, не раньше вечера. Дом твой, ты в нем хозяйка. Только прошу, не уходи никуда и не делай глупостей.
Смешно! Куда я могу уйти — сам же запретил мне через ошейник.
Но… если вчера он сказал правду, запрет давно не действует. Я свободна!
Мысль заставляет подскочить на месте. Я выбираюсь из-под одеяла, крадусь к двери и вслушиваюсь в его затихающие шаги.
В голове какая-то сумятица. Вчера я так и не смогла до конца оправиться от новостей. Казалось, реальность — понятная и знакомая с детства — истончилась, изогнулась, обернулась невообразимой ложью. И я уже не могу доверять ни миру, ни себе самой.
Невозможно было отрицать слова мага. Перемены в обстановке в башне, пугающие перемены в его поведении. Как бы ни хотелось мне списать все на желание Элвина поиздеваться над пленницей, я не смогла этого сделать.
Особенно когда он снял перчатку с левой руки.