Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Изнанка свободы
Шрифт:

Я утираю рот кружевным платком, опускаюсь на кровать, и мне хочется завизжать от безнадежности ловушки, в которую я угодила.

* * *

Солнце плавит песок — черный, алмазный песок, что обжигает и режет босые ноги. Я бреду, зажимая рану в животе. Кровь капает сквозь пальцы, отмечая мой путь.

Ни травинки, ни листика, ни капли воды в целом мире. Яростное солнце над головой, бесконечные барханы черного песка, а в небесах гуляет ветер — обжигающий, он обдирает кожу, забивается в горло миллионами острых песчинок.

Пить!

Ответом на мольбу

в воздухе возникает чаша, пахнущая травами жидкость теплая и противно-приторная, но это не важно. Я приникаю к краю посудины, пью — захлебываясь, обливаясь, и никак не могу напиться…

— Следите, чтобы ее поили не реже, чем раз в полчаса. Чуть позже я снова пущу дурную кровь. Если это не поможет, попробуем клистер из желчи голодного хряка.

— Ох, не надо подробностей, доктор!

— Ты можешь выйти замуж. Знай свои права, девочка! — смеется княгиня Иса, обнимая и лаская светловолосого мужчину. Он задирает ей юбки, сильные пальцы — пальцы музыканта или мага, скользят по белому шелку.

— Можешь выйти замуж. Только помни, что в браке рождаются дети.

— Боюсь, если не сбить жар, спасти жизнь виконтессы не получится.

— О, боги! Нет! — полный театральной муки голос Джеффри. — За что?!

…свист ветра — как свист хлыста. «Считай!» — приказывает знакомый, жесткий голос и черная плеть, сотканная из песчинок и ветра, бьет по ногам, опрокидывая меня на колени. Алмазный песок режет руки, жадно пьет кровь и все никак не может напиться.

«Терпи, потаскуха!», — добавляет отец, а где-то вдалеке горько, безутешно плачет младенец.

— Неужели ничего невозможно сделать?!

— Только молиться, виконт. Только молиться.

— Хотела стряпчего — получи стряпчего.

«Подожди! Не уходи!» — я хочу крикнуть это. Но горло совсем пересохло, нет сил ни на что, кроме хриплого кашля. И маг уходит, исчезает меж черных барханов. Злое солнце бьет в ослепшие от слез глаза.

…смеется безумным смехом Изабелла Вимано, рыдает ребенок. Сталь блестит кровью, вспыхивает огненный смерч над холмами, скалятся мертвые разбойники под пение скрипки и гобоя. Голоса и лица свиваются в бесконечный хоровод — умоляют, проклинают, требуют…

На этот раз жидкость, в приникшей к губам чаше, восхитительно холодна. Она пахнет мятой и медом, отдает приятной горечью. Я глотаю ее, поначалу почти бездумно, чувствуя, как с каждым глотком отступает черная пустыня, полная зловещих видений.

…все равно, что в жаркий день окунуться в воду. Не ледяную, а приятно-прохладную. Такими были воды озера, на берегу которого навсегда остался Лоренцо…

— Ну вот — другое дело, — одобрительно замечает голос над головой. — Пускать кровь женщине, пережившей выкидыш?! Ну что за идиоты! Еще глоточек, милое дитя.

Темная кисея перед глазами рассеивается неохотно, словно реальность стыдится показать свое лицо, но я узнаю и голос, и добродушно-ворчливые интонации. Пусть и слышала их первый и последний раз почти четыре года назад.

— Доктор Альпин?!

— Тссс… не надо вскакивать. Да, это я, — фэйри присаживается рядом на краешек кровати и укоризненно качает головой. — Вы — счастливица. Еще день, и мне бы осталось только засвидетельствовать вашу кончину.

Сквозь

душный запах благовоний чувствую острую вонь собственного пота, запах нечистот и болезни. В комнате почти темно — лишь канделябр с тремя зажженными свечами бросает желтые блики на стены и лицо фэйри. И все же, несмотря на темноту, ошибиться невозможно — мы в человеческом мире, не на Изнанке.

— Что вы здесь делаете?

— Спасаю вам жизнь, — фыркает мой давнишний партнер по котильону. — Помните, что случилось?

— Я упала с лестницы.

— И потеряла ребенка.

Его слова отзываются глухой болью. Пусть я и не хотела это дитя: злилась на утренние приступы тошноты, стыдилась вдруг проснувшейся раздражительности и слезливости, и боялась будущего, в котором ребенок свяжет меня, навсегда прикует к семейству Уотерхорсов.

Опускаю руку на живот. Он так и не успел вырасти. Так, слегка округлился. В одежде было незаметно. Совсем.

— Повезло, что срок был небольшим, — эхом на мои мысли откликается доктор и укоризненно качает головой. — Что за дикость эти кровопускания! Как будто вы потеряли мало крови при выкидыше? И какой идиот прописал эти травы?!

Вспоминаю услышанные в бреду обрывки разговоров.

— Доктор Браун, семейный врач Уотерхорсов.

— Криворукий шарлатан! — припечатывает Альпин.

— Матушка Джеффри им очень довольна. Он отлично лечит мигрень и насморк.

Фэйри снова фыркает и поднимается.

— Питье в кувшине. Раз в час по полчашки. Еще пейте бульон, красное вино. Когда наберетесь сил — рыбу и отварную печень. И держитесь подальше от этого коновала. Будете следовать моим советам, через два-три дня сможите станцевать котильон.

— Два дня? — недоверчиво переспрашиваю я.

Он самодовольно улыбается:

— Ну, не зря же я — лейб-медик княгини.

Фэйри поворачивается к двери, но я вцепляюсь в его руку. Пытаюсь вцепиться — слишком слаба после болезни, из такого захвата смог бы вырваться и ребенок, но Альпин покорно останавливается и ждет.

— Вы еще придете?

— Увы. Сами понимаете, таким, как я, рискованно появляться на этой половине мира. И, поверьте, дитя: если вы не пренебрежете моим рекомендациям, в повторном визите не будет нужды.

— А почему… как вы узнали, что мне нужна помощь?

— Распоряжение правительницы, — он поправляет мне одеяло. — Княгиня знает, что происходит в ее городе — неважно здесь, или на Изнанке.

— Княгиня? — Альпину нет смысла лгать, но и поверить в доброту Исы я не в силах. — Зачем ей это?

Он мягко улыбается:

— Ее высочество весьма привязана к вашему скверно воспитанному хозяину. Должно быть, она решила позаботиться о его собственности, раз уж лорд Страж в отъезде, — он ласково гладит меня по голове. — Спите, милое дитя. Сон исцеляет.

Не хочу спать! На языке вертится еще сотня вопросов, но фэйри задувает свечи и уходит. Мрак обнимает меня теплыми руками, баюкает и уносит куда-то далеко-далеко.

Когда я просыпаюсь, за окном сереет день, а в кресле у постели сидит Джеффри. Вид у мужа помятый и несчастный — глаза покраснели, как от слез или бессонной ночи, волосы всклокочены, одежда в беспорядке.

Поделиться с друзьями: