Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Извращенные Сердца
Шрифт:

Диего потерял свое дерьмо.

— Это не ебаная блядь шутка! Моя сестра благородная женщина, и никто не смеет намекать, что кто-то, кроме ее мужа, прикасается к ней!

Мое сердце пропустило удар. Он кричал не только на Савио, но и на Нино с Римо.

Улыбка Римо исчезла, и Диего замолчал. Он глубоко вздохнул.

— Я не хотел проявить неуважение, Капо…но я должен защищать честь моей сестры любой ценой.

Савио, казалось, пронзил меня взглядом.

— Мы официально объявим о помолвке, и я ясно дам понять, что Джемма принадлежит только мне. Никто ее

не тронет. Ни один ублюдок, и уж точно никто из моих братьев.

Он подошел ко мне и взял мою руку, внимательно рассматривая костяшки пальцев.

— Должно зажить, прежде чем ты сможешь надеть мое обручальное кольцо, — его голос был чистым успокоением и высасывал воздух из моих легких, заставляя меня чувствовать легкое головокружение. Потом он посмотрел на меня, и высокомерное озорство вернулось. — Я уже точно знаю, какое кольцо тебе подарить.

Я сузила глаза.

— Ей нужно подлечить костяшки пальцев, — вмешался Диего, подходя к нам и критически рассматривая руку Савио на моей.

Я могла бы сказать, что он хотел оттолкнуть его. Как будто даже держаться за руки было слишком до того, как мы поженимся.

Я чуть не закатила глаза.

— Так, когда состоится помолвка? — спросила я.

Савио переглянулся с братьями.

— Через два месяца. Таким образом у нас есть некоторое время на подготовку. Как тебе это?

На этот раз мне удалось сохранить хладнокровие. Злость все ещё кипела у меня под кожей, на Савио, на ситуацию, даже на саму себя.

— Хорошо. Будет ли это большое торжество?

Меня никогда особо не волновало грандиозное празднование помолвки, но теперь я почувствовала неразумное желание показать всему миру, что Савио будет моим, особенно Ноэми и всем остальным девушкам, которые катались на его быке.

Савио улыбнулся.

— Подожди и увидишь. Это будет сюрприз, как и твое кольцо.

Если это должно было меня успокоить, то он потерпел неудачу.

Савио

Я не собираюсь устраивать ебаное торжество в своем особняке, — сказал Римо.

— Нашем особняке, — поправил Нино, когда мы вошли в гостиную, где Серафина и Киара сидели на диване, наблюдая за детьми, играющими на полу. Они повернулись к нам. Киара встала, на ее лице отразилось беспокойство.

— В чем дело?

— Савио хочет отпраздновать свою помолвку с Джеммой через два месяца, — сказал Нино, прежде чем поцеловать жену в губы.

— Ты хочешь? — спросила Серафина, широко раскрыв глаза.

— Вообще-то нет. Но благодаря твоему мужу, я должен это сделать.

— Не вини меня в этом, — сказал Римо.

— Это ты распустил чертовы слухи о ius primae nocti, (прим. Право первой ночи) — раздраженно сказал я.

Римо улыбнулся.

— Всегда хорошо окутать себя тайной, как Капо.

Серафина прищурилась и сильно хлопнула его по плечу.

— Действительно не могу поверить, что ты позволяешь этой чепухе ходить по кругу. Прекрати это.

Мой брат схватил ее за руку и рывком притянул к себе, прижав к своему телу.

— Я не подчиняюсь ничьим приказам, ангел, — тихо сказал

он, укусив ее за горло. — Но, возможно, я прекращу это в качестве подарка для тебя. В конце концов, я получил твою первую ночь.

Серафина фыркнула, но то, как она повисла в объятиях моего брата, не означало раздражения.

Я обернулся, не в настроении смотреть, как они это делают. Я направился на кухню, надеясь найти что-нибудь сладкое.

Киара поспешила за мной.

— Тебе нужна помощь с торжеством? Или кольцом?

Конечно, она была взволнована предстоящей помолвкой. Она практически сама организовала свадьбу Леоны и Фабиано и второй день рождения близнецов. Планирование мероприятий было ее навязчивой идеей.

— Я точно знаю, какое кольцо нужно для Джеммы, — сказал я.

Киара с подозрением посмотрела на меня.

— Ты ведь не собираешься смущать девушку, правда?

— Конечно, нет. Я сделаю только то, о чем просил Диего. Заявлю на всеобщее обозрение.

Глава 13

Джемма

Я очень нервничала. Это первый раз, когда я ступила в особняк Фальконе, чтобы официально встретиться со всеми перед помолвкой, которая случится через два дня.

Это место, где я проведу свою жизнь, потому что Савио и его братья никогда не будут жить в разных домах, он ясно дал это понять. Не то чтобы я возражала. Мне нравилось жить в большой семейной ячейке, нравилась солидарность и то, что всегда было с кем поговорить.

Сегодня я буду ужинать с людьми, которые станут частью моей семьи за восемнадцать месяцев. Это, конечно, требовалось для того, чтобы клан Фальконе принял меня.

Мой желудок крепко сжался. А что, если нет? Для Савио его братья были всем. Если я им не понравлюсь, что это будет значить для нашего брака?

Я знала Римо, Нино и Адамо так же хорошо, как вы могли бы знать людей, с которыми вы только обменялись парой фраз. Мне нравился Адамо, даже если он был слишком переменчивым на мой вкус. Не говоря уже о том, что я всегда держалась подальше от окружения, с которым он общался в школе. Я никогда не понимала, почему люди для пущего удовольствия вливают яд в свои собственные тела. Кроме того, Адамо сейчас находится в Нью-Йорке, и я даже не увижу его сегодня.

Я боялась Нино и Римо. Некоторые люди (очень немногие, очень невежественные люди) думали, что они стали более доступными, возможно даже более укрощенными, поскольку у них появились жены и дети. Эти люди никогда не обращали особого внимания на свои бои. Я делала это, потому что хотела совершенствоваться, и единственный способ сделать это — изучить лучшее в своей профессии. Сколько я себя помню, Римо и Нино всегда были лучшими, а несколько лет назад Савио присоединился к ним на их неоспоримом первенстве. Когда они сражались, ты видел, что на самом деле скрывалось под ними, и это не было чем-то ручным или менее опасным. Эти парни — все они — наслаждались причинением боли, а не просто победой в бою. Им нравился сам акт причинения кому-то ещё страдания, и даже больше: убийства.

Поделиться с друзьями: