Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мне стало зябко и неуютно. Я обхватила себя руками, поспешив отвести взгляд от прилавка. И этот или эта Алани ещё никак не идёт! И разговор поддерживать надо…

– Тебя тут знают.

– Да, – Стив обнял меня за плечо, поглаживая холодную кожу руки.– Я тут часто бываю, когда не в рейде. Совсем забыл спросить, ты любишь морепродукты?

– Да, но, – я вздохнула и передернула плечами, – не в таком виде.

– Это доверь мне, котёнок. Снеппер или окунь?

– Мне все равно.

На что Хантер наклонился к моему уху и, усмехаясь, прошептал:

– Прости, не смог удержаться. Это одно и тоже…

Вот

же гад! Я попыталась скинуть его руку со своего плеча, но тут из глубины ангара появилась пожилая женщина. Невысокая, подтянутая, с седыми волосами, собранными в узел на затылке. Её лицо было круглым и улыбчивым. И она, явно, была местная. Но вот карие глаза, что смотрели на меня, казалось, пронзали самую душу.

– Хантер привел ко мне девушку… Красивую девушку…

– Да, Алани, знакомься, это…

– Мне не нужно знать её земное имя. Я и так знаю, кто она. Ka hopena. – Алани отвернулась, перекладывая скользкую рыбу с места на место. – 'О ka hopena. ( Судьба. Твоя судьба).

– Что она сказала? – я повернула голову к Стиву, надеясь услышать от него ответ.

– Прости, – он загадочно улыбался, давая повод усомниться в правдивости его слов. – Я не силен в гавайском. – И снова вернулся к хозяйке рыбной лавки. – Так, мой заказ, он готов?

– Прости, мальчик, но мой сын только что закончил разгрузку. Все свежее. Что ты хочешь?

– Пожалуй, – Стив посмотрел на меня, сверху вниз. – Дюжину креветок, мидии, ракушки и гребешки. Как тебе морской коктейль на закуску?

– Звучит здорово!

Я улыбнулась, но краем глаза замечала, что Алани внимательно наблюдает за мной.

– Я положу тебе все самое лучшее. – Пожилая гавайка стала возиться у прилавка, перекладывая деликатесы в переносной холодильник, наполненный льдом. – Возьми красного снеппера.

– Да, спасибо. – Хантер улыбнулся. – Я колебался между ним и тунцом…

– Снеппер, Хантер! Послушай мудрую женщину. – Она уложила сбоку холодильника рыбу и закрыла крышку. – Вот, я угощаю. Подойди сюда со своей малышкой.

Стивен снова приподнял меня и легко перенёс на несколько шагов, ближе к прилавку. Алани достала из-за пояса фартука большой нож, покопалась в одном из ящиков и положила на деревянный настил несколько ещё не раскрытых раковин. Потом достала из кармана лимон и разрезала его на четыре части.

– Любишь устрицы? – Она посмотрела на меня.

– Честно говоря, я их никогда не ела.

– Живешь у моря и не ела? – она усмехнулась, а мне стало не по себе. Психолог и ясновидящая в одном шаге от меня. Пугает.

– Ну, я не очень-то их… люблю. На вид они… склизкие.

– Вот, – Алани раскрыла самую большую раковину. – Загадай желание. Только то, с каким приехала сюда. Хантер тебе поможет.

Она раскрывала раковины умелыми движениями, потом сбрызнула устрицы соком лимона, загадочно улыбаясь, но, не смотря на меня.

– Вы? Вы уверены?

– Он знает, как сделать это правильно. Сильно и нежно. Настойчиво и заботливо. Тебе стоит довериться ему. О, само море шлёт тебе свои дары. – Алана подцепила кончиком ножа что-то матовое и достала из устрицы… жемчужину! – Задумайся над этим, Перл… красивое имя.

Я нервно сглотнула. Перл? Это она так меня называет?

Стивен улыбнулся, беря меня за плечи и разворачивая к себе.

– Мы сделаем из неё маленькую подвеску. Смотри сюда. Запрокинь

голову и открой рот. Позволь устрице самой стечь по твоему горлу. Поняла? Это изумительный вкус. Вкус моря, первобытного и первозданного. Готова?

Я неуверенно кивнула и сделала так, как просил Стив. Но не выдержала и хихикнула, прикрывая рот ладонью. Склизко, как я и говорила. Но… вкус и запах моря. Терпкий, горьковато-соленый, с едва уловимой ноткой лимона. Такой, что хочется ещё.

– Ну, как? – Стивен выжидающе смотрела на меня.

– Вкусно! Можно мне ещё? – я съела ещё пару устриц, а потом решала спросить у Алани. – Вы называете меня Перл?

– Нет, Перл не ты. Ты – Orchid.

– Орхидея? – Стив повернулся ко мне, приподнимая бровь. – Tы называешь эту малышку Орхидеей?

– Orchid. – Алани повернулась и снова пристально посмотрела на меня, обращаясь при этом к Стиву. – Цветок возвышенный, красивый и элегантный. Она невинна, но способна подарить и счастье, и радость. Будет хорошим другом. Ею восхищаются. Она вызывает уважение. Хрупкий цветок, Хантер. Не поломай его. И помни, что в природе эти растения умеют выживать и на камнях, и буквально цепляться корнями за воздух. Она сильная, цени в ней это. Заботься, ухаживай и оберегай, и тогда она будет цвести для тебя вечно.

– Я запомню это, Алани. – Стив вздохнул, внимательно изучая меня. Казалось, он был немного разочарован. – Постараюсь запомнить…

ГЛАВА 5.

Даниэлла.

Миновав уже знакомый мне бар, Стивен, двигаясь вверх по улице, свернул направо, отдаляясь от океана вглубь острова. Ещё парочка поворотов, и мы оказались на тихой улице, с большими, с раскидистой кроной, деревьями и маленькими, похожими друг на друга, одноэтажными домиками. Именно домиками. Большими домами эти бунгало назвать никак было нельзя.

– Так называемый, военный городок. Тут живут офицеры. С семьями. Ну, – он вздохнул. – Или без них.

Хантер повернул на подъездную дорожку у третьего домика слева. Заглушил мотор, но не спешил выходить.

– Я не хочу, чтобы у тебя возникли иллюзии…

– О…

Это всё, что я могла сказать. Что он имеет в виду? Что после ужина продолжения не будет? Или, что я не могу рассчитывать на будущее с ним? Так я и не рассчитываю…

– Это дом… Он не такой обжитой, как ты, наверное, думаешь. Я живу на острове несколько лет, но… Командировки, рейды… Я, даже, не сам обставлял его. Мне помогала жена моего лучшего друга, Виктора. Они живут в конце улицы. Ты обязательно познакомишься с ними, но, не сегодня. Ну, что, готова?

– В принципе, да.

Я не совсем понимала, что Стив имеет в виду. Что, меня ждут голые стены и гамак, подвешенный к потолку? Ладно, я видала и не такое…

Но, на деле все обстояло совсем иначе. Как только Стив открыл передо мной дверь своего дома, пропуская вперёд, я, как будто окунулась в атмосферу покоя и безмятежности. Его гостиная была обставлена в гавайском стиле. Светло-бежевые стены контрастировали с темным деревом. Справа – плетеные кресла с мягкими подушками; небольшой уютный диван и кофейный столик между ними. Слева – что-то типа кабинета: письменный стол, полки с книгами, торшер и большое кожаное кресло. Светло, но так аскетично.

Поделиться с друзьями: