Чтение онлайн

ЖАНРЫ

К звёздам! (сборник)
Шрифт:

Не могло быть никаких сомнений — в пустыне Мохаве было лето. В течении зимних месяцев условия менялись; возможны были облака, иногда даже дождь. Пустыня могла стать непривычно зеленой, покрытой крошечными цветами, которые увядали через несколько дней. Красота. Этого нельзя было сказать о лете.

До заката температура могла упасть до 38 градусов, что американцы, с ослиным упрямством отвергающие метрическую систему, продолжают называть 90 градусами. Могло быть на несколько градусов холоднее, но только на несколько. Затем поднималось солнце.

Оно пылало, как отверстие топки, освещая горизонт. К полудню 60 (130) градусом не были необычны.

Небо

к востоку было светлее, температура едва переносима. Самолеты шли на посадку. С диспетчерской башней Космического центра они были на связи еще с того момента, когда начали снижаться над Аризоной.

Самолеты снижались, направляясь к огням посадочной полосы, и солнце блестело на фюзеляжах.

Лейтенант Пэкер зевнул, глядя, как первый из прибывших подкатывает к месту выгрузки. Большие черные кресты на боках. Крауты. Лейтенант не любил краутов — в параноидальных исторических книгах, которые ему приходилось штудировать, о них говорилось, как о Врагах Демократии — как и о русских, комми, шпиках, ниггерах и неисчислимом множестве прочих. Там было столько плохих ребят, что порой трудно было удержать нить повествования и легко запутаться, но он ухитрился сохранить особую неприязнь к краутам, хотя до сих пор не встречал ни одного их них. И почему бы не поручить охрану базы славным американским парням? Такие здесь были, и он в том числе, но Космический центр — база международная, а потому сюда могла пригнать любую ооновскую солдатню. Но все же крауты…

Как только замолкли моторы, медленно распрямились трапы. Из первого самолета вышла группа офицеров и направилась к нему. За ними затопали солдаты и стали строиться в шеренги. Пэкер мельком взглянув в справочник "Формы армий мира", но генеральские звезды он смог узнать и без его помощи. Он вытянулся в струнку и отсалютовал.

— Лейтенант Пэкер, третье подразделение моторизованной кавалерии, — доложил он.

Офицеры отдали честь.

— Генерал фон Блонштейн. Хересляйтунг. Где наш транспорт?

Даже голос как у краута из старого кино.

— Одну секунду, генерал. Он на пути из гаража. Мы не ждали вашего появления до…

— Ветер в хвост, — сказал генерал, затем повернулся и стал отрывисто командовать на своем языке.

Лейтенант Пэкер казался встревоженным, глядя, как перестроенные солдаты быстрым шагом двинулись к ангарам. Он шел перед генералом, который не обращал на него внимания, пока он не отважился заговорить:

— Прошу прощения, сэр, но у меня есть приказ. Транспорт уже в пути — вот первые машины. Они доставят ваших людей в казармы…

— Гут, — сказал генерал, отворачиваясь. Пэкер быстро передвинулся, чтобы вновь оказаться перед ним.

— Вашим людям нельзя в ангары. Это охраняемая территория.

— Слишком жарко. Им нужно в тень.

— Но это запрещено, даю вам слово! Я обязан доложить, — он потянулся к радио, и один из офицеров сильно ударил его поруке рукояткой пистолета. Затем рукоятка прошлась Пэкеру по ребрам. Лейтенант смол лишь ошеломленно вытаращить глаза и схватиться за пораненные костяшки пальцев.

— На этом пистолете есть глушитель, — сказал генерал, причем малейшие следы акцента растворились неведомо куда. — Делайте, что я скажу, или вас немедленно пристрелят. Не поворачивайтесь, идите к самолету с этими людьми. Одно слово, неверное движение, и вы покойник. Вперед. — Затем он добавил на иврите: — Сделайте укол и оставьте его там.

Когда замер последний мотор, компьютер в контрольной башне отсоединил программу посадки, отключил ее и сообщил о завершении операции. Один из операторов

сверился с обстановкой, воспользовавшись биноклем. Множество грузовиков и автобусов. Офицер конвоя направляется к самолету в сопровождении двух новоприбывших. Видимо, распить бутылочку. Наверное, германские солдаты не отличаются от своих американских коллег. Шумят, галдят, гремят. Хорошо, что их будут постоянно содержать за проволокой.

— Не сюда, в кузов, — сказал капрал, когда солдат открыл дверцу и стал забираться в кабину.

— Йа, йа, гут, — сказал солдат, не обращая внимания на команду.

— Господи! Уходи, не пониманию твоего дерьмового языка, придурок хренов! — он с изумлением смотрел, как солдат наклоняется и шлепает его поруке. Капрал протестующе открыл рот, затем упал, перевалившись через баранку. Израильтянин убрал в чехол миниатюрный шприц и оттащил капрала от колес. Открылась дверца со стороны водителя. Второй израильтянин сел на сиденье, снял шлем и положил его рядом с собой, затем надел мягкое кепи капрала.

Генерал Блонштейн взглянул на часы.

— Сколько еще? — спросил он.

— Три-четыре минуты, не больше, — сказал помощник. — Осталось загрузить последние машины.

— Хорошо. Проблемы есть?

— Ничего важного, Несколько человек задавали вопросы, но сейчас они спят. Но мы не трогали еще ни охраняемых ворот, ни зданий.

— Этого нельзя делать, пока каждый не займет позицию. Сколько осталось до начала?

— Шестьдесят секунд.

— Не меняем. Последние люди к нам присоединятся. Не будем менять расписания атаки ни под каким предлогом.

Двора сидела рядом с Вазилом, который вел тяжелый грузовик. Ее подразделение разместилось в кузове. Длинные волосы Дворы были стянуты в узел и спрятаны под шлем, на лице ее не было и следа косметики.

— Сколько еще? — спросил Вазил, нажимая подошвой на акселератор. Мотор в ответ взревел. Она поглядела на часы.

— Может начаться в любую минуту, если они придерживаются плана.

— Большое место, — сказал он, оглядывая служебные башни, порталы и склады, выстроившиеся вдоль проволочной ограды. — Может быть, мы его и захватим, но не сможем удержать.

— Ты был на последнем совещании. Мы получим подкрепление.

— Ты ни разу не обмолвилась, откуда оно придет.

— Конечно, нет. Чтобы ты не мог рассказать, если тебя схватят.

Великан холодно улыбнулся и похлопал по связке гранат, висевшей у него на шее.

— Меня могут взять только мертвым. Говори.

Двора улыбнулась и показала на небо.

— Помощь придет оттуда.

Вазил хмыкнул и отвернулся.

— Ты говоришь, прямо как раввин, — сказал он, и тут же ее радио разразилось серией пронзительных гудков.

— Пошли! — сказала Дворы, но он уже надавил на акселератор. — Стрелки готовы? — спросила она по радио.

— На позиции, — произнес голос в ее голове. Она затянула ремешок под подбородком, чтобы головной телефон плотнее прижимался к кости.

Огромный грузовик обогнул склад и остановился возле здания военной полиции. Ворота, блокировавшие вход, были закрыта. Наружу высунулся "МР" и осклабился:

— Тебе влетит, приятель, потому что ты зарвался. Такие штуки тут не проходят…

Время для безвредных уколов прошло. В прорезь в тенте грузовика просунулся ствол пулемета и открыл огонь, поворачиваясь из стороны в строну. Поскольку на конце ствола находился длинный глушитель, раздавались лишь частые кашляющие звуки; разбиваемое стекло и пробиваемый металл гремели куда сильнее. С другой стороны другой пулемет убил "МР".

Поделиться с друзьями: