Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Вот такой, побольше? — показываю фею глазами на большой цветной ларь.

Фей смотрит на вещицу с явным интересом. Подходит, осматривает так, будто от этого зависит его жизнь.

— Да, Вить, похоже, что такой, — отвечает Феофан.

Прикидываю в голове, что для двух десятков маго-механических паучков он явно сгодится.

— Смотрите, — обращаюсь к продавцу. — А у вас есть такой же, но без украшений? Без драгоценных камней, резьбы, мозаики. Просто обычный сундук? Или не сундук, — поясняю. — Главное, чтобы вещи не особо ценные можно было хранить.

Есть, — мрачнеет продавец после недолгого молчания. — Заготовка. Только там неудобное дерево, с ним тяжело работать.

Катерина наблюдает за нашим разговором и пока не вмешивается.

— Отлично, — говорю Даниэлю. — Можно посмотреть или попробовать в деле? Если работает как стазисный шкаф…

Торговец надувает щёки и морщит нос.

— Работает, — без особого энтузиазма отвечает он. — Только учтите, что он в полтора раза больше, и доставка за ваш счёт!

До входа в мастерскую меня предупредили, что торговец любит поторговаться. Причем, не просто поторговаться, а срубить как можно большую выгоду.

— У вас же есть грузчики? — спрашиваю без лишних эмоций.

— Есть, — резко отвечает Даниэль. — Но бесплатная доставка только для хорошего товара. А этот шкаф — считай, брак. Пойдёмте, покажу.

Торговец заводит нас на небольшой склад. Катерина с интересом идёт вместе со мной.

— Вот этот шкаф, — Даниэль пинает ящик.

Сделан топорно. Дорогая порода, но стоит здесь явно давно — грунт под шкафом просел, сверху толстый слой пыли.

— Вы же его никому кроме меня не продадите, — закидываю удочку.

— А, может, и продадим? — торговец смотрит на меня с выраженной неприязнью.

Возможно, думает, что полумрак скрывает эмоции на его лице. Не тут-то было.

— Он у вас на этом складе минимум лет десять стоит, — замечаю. — И еще столько же простоит, если нам не продадите.

— Это после ремонта, его осыпало, — оправдывается Даниэль.

Продавайте дальше, — говорю и разворачиваюсь в сторону выхода.

— Подождите! — останавливает торговец с появившимся интересом. — Вы цену не спросили.

— Ну хорошо. Сколько? — узнаю.

— Сорок пять золотых, — гордо заявляет мужик.

— Нет. Даже торговаться не буду, — отказываюсь от этой затеи. — Подобная штука просто занимает место. Вы хотите скинуть двадцать процентов от нормального украшенного ларца? Нет. Даже речи быть не может.

— Тридцать пять? — не успокаивается Даниэль и в его голосе появляется самый настоящий азарт.

Штуковина, кажись, ни разу за все время никому не приглянулась.

— Двадцать семь — и доставка за ваш счёт, — делаю последнее предложение.

— Идёт! — на удивление тут же соглашается мужик.

Продавец веселеет, его щеки наливаются румянцем.

— Вить, я займусь доставкой. У меня грузчики простаивают без дела, — предлагает Катерина.

— Что же вы сразу не сказали, что он с вами?! — наигранно удивляется торговец, но тут же возвращает своё лицо. — Но всё равно — двадцать семь. Я и так продаю в убыток себе.

— А так незаметно, что мы вместе ходим, — хмыкает девушка, не боясь обидеть наглого

мужика.

Кидаю взгляд на Катерину.

— Скорее всего, он не врет, — поясняет она. — Мы у них закупаем примерно по той же цене.

Продавец слышит наш разговор.

— Вот, видишь. Оптовая цена, всё как на ладони — говорит он.

— Но без украшений, — усмехаюсь. — Да, ладно. Нормальная цена.

Киваю фею. Тот достаёт два мешочка — в одном двадцать золотых, во втором та самая десятка от Иннера. Вот и пригодились.

— Здесь тридцать. — Поясняю, беру один мешочек и достаю три монеты. — Когда доставите?

— Как уважаемая Екатерина скажет — тогда и доставим, — Даниэль становится покладистым. — Мы до вечера работаем. Забирайте в любое время.

Глава 18

Между строк

— Обслуживание, конечно, замечательное, — говорю с издёвкой.

Выходим из лавки. Василиса без остановки рассказывает Феофану, что читала про зачарованные лари в караване.

— У нас там небольшая библиотека стояла. Книг немного, все технические. Мой маг читать не особо любил, — слышу щебетание феечки. — Когда из развлечений только деревья за окном, и не такое читать будешь.

— А это сложно? — спрашивает фей. — Лари зачаровывать. Я никогда не пробовал.

— Я тоже, — отвечает Вася. — Но инструкцию на всякий случай сохранила. Там все по пунктам расписано. Говорят, нужно специальные курсы пройти в Академии, но я так не считаю.

Катерина не понимает болтовню феев и обращается ко мне:

— Действительно хамоватый продавец, но зато даёт хорошие оптовые цены караванщикам. Тебя не обманул опять же, я посматривала. Да и нам здесь удобнее всего грузиться, если вдруг что. Так что, удачная сделка, Вить. Теперь работаем с тем, что есть.

— Слушай, если честно, это очень странный подход к делу, — высказываю своё мнение. — Как насчет сотрудничать с другими продавцами? Не верю, что в столице нет альтернативы.

Пробовали, — отвечает девушка. — Здесь ты прав, в столице артефакторов много, но этот — самый обязательный, зараза.

— Кто еще занимается подобным? — узнаю.

— Есть ещё один, — рассказывает Катерина с легкой улыбкой. — Тоже надёжный, но он принципиально не хочет заниматься украшением вещей. Проще говоря, не доводит заготовки до потребительского вида. Нам для перепродажи вид — важнее всего. Так что… достался тебе этот шкаф по хорошей цене. Ладно, давай-ка лучше расскажи, где ты живёшь?

— Пойдём в неплохую таверну, — приглашаю. — «Цветастый Вепрь» тут неподалеку. И до дома недалеко.

— Хорошая идея, — кивает Катерина.

— Поужинать — всегда хорошая идея, — соглашается Феофан и прибавляет скорость.

Вася смотрит на нас молча. Она, видать, не привыкла питаться в тавернах. Наверное, Иннер считает также, как и Маришка: феев лучше недокармливать.

— Предлагаю дойти пешком — тут от силы минут десять, — поясняю. — Готовят очень вкусно, да и обслуживают как надо. Таверна хорошая, неоднократно ели. Всё время только приятные воспоминания.

Поделиться с друзьями: