Как чертёнок из ларца
Шрифт:
Толи вино взыграло в голове Лоры, то ли проснулась наглость в душе, но она вдруг спросила: - Возвращаться, даже не потанцевав?
Она никогда ещё не видела, как может он смеяться. Так открыто, радостно, совершенно себя не сдерживая. Она с таким удивлением смотрела на него, что не сразу поняла, какая музыка заиграла в этом ресторане. Вместо зажигающей бразильской, медленная и чарующая. Лора испугалась этой мелодии, которая требовала достаточной близости партнёров в танце. Она отрицательно закачала головой.
– Вы передумали? –
Лора медленно встала с места, сказала: - Да, передумала. – Развернулась и тут же пошла к выходу из ресторана. Ей вслед вновь донёсся смех его величества…
Обратную дорогу назад, Лора делала вид, что дремлет и разговаривать не хочет. А, когда они приехали, она быстро выскочила из машины, попрощалась и побежала к бунгало.
Глава 7.
Глава 7.
Лора лежала на песке и смотрела на море. Волны омывали её ступни, принося телу блаженство и заставляя голову ни о чём не думать.
Зуд и прыщики на её коже уже совсем исчезли, осталось несколько красный пятен возле ушей. Лора завязала волосы на макушке головы и вновь обвязала их пальмовой веткой, что дало небольшую тень на её лицо. Золотистый загар постепенно покрывал её кожу, что не только радовало девушку, но и повышало её самооценку. Она вспоминали свой город, холодную ветреную погоду и большой шарф, намотанный на шею, в котором она прятала свои красные щёки, зудевшие от сыпи.
Лора вздохнула и отогнала эту мысль из головы. До возвращения ещё оставалось месяца два, по её расчётам, поэтому есть время насладиться жизнью, которая может быть только в сказке.
Время подходило к обеду. Лора встала с песка, что бы уйти в тень от палящего солнца, и тут же увидела мадам Лямуш, сидевшую на ступеньках её бунгало.
– О, прилетела, муха цеце?! – Сказала она сама себе и тяжело выдохнула. Настроение её тут же упало. Теперь придётся играть. Придумывать легенду, о которой она даже не думала, и преподносить этой мадам так, что бы она поверила, а этого делать не хотелось. Она хотела сделать вид, что не заметила женщину, но мадам муха тут же помахала ей рукой, встала и пошла на встречу.
– Значит, вы приехали во Францию в поисках документов, удостоверяющих вашу богатую родословную?
– Задумчиво произнесла мадам Лямуш, делая глоток кофе, приготовленное Лорой. Она сидела в кресле и внимательно рассматривала помещение бунгало. Лора мысленно похвалила себя за то, что убралась в комнате, и цепкому взгляду мадам мухи не за что было «ухватиться».
– Вы принадлежите к знатному роду, или только думаете, что принадлежите? – Вновь «пошла в наступление» мадам. – Ведь людям свойственно приписывать себе качества, которыми они не обладают.
– Качества человека – это его душа, доброта, миропонимание, а родословная - это дар судьбы. И это дар может или свалиться вам на голову, как манна небесная, одарив всеми благами, или вдруг выпрыгнуть, как чёртик из ларца, что бы напугать и заставить бежать от неё, не оглядываясь. – Ответила Лора и тут же заметила, как удивилась мадам муха. Её рот чуть приоткрылся, а глаза замерли в пристальном взгляде.
Через мгновение мадам расслабилась и постаралась улыбнуться.
– Я не ожидала такого ответа. – Сказала она и тут же спросила. – А вы, что ждёте? Манну небесную или чёртика из ларца?
Лора усмехнулась и вспомнила весь прошедший вечер.
– В данный момент это похоже на чёртика, в руках которого есть большой горшок с манной небесной.- Ответила она и вновь усмехнулась.
– Я не понимаю вашего ответа.
– Тогда вам придётся над ним подумать, потому что другого у меня нет.
Хорошо. – Сказала мадам муха и Лора заметила, что она стала нервничать. – Тогда расскажите мне о вашей жизни в России. Кто ваши родители? Где вы работаете, если конечно работаете?
– Вся моя жизнь – это книги, история, мой университет. – Ответила она и ту же хотела добавить: « И мои кошки…», но передумала. Не стоит мухам знать, на какой предмет они ещё могут сесть. Она немного подумала и продолжила говорить. – Моя мама уже на пенсии, а отца я не помню. Мне было два года, когда он погиб.
– Лоретт, а ваш бойфренд? Почему он отпустил вас во Францию, в которой есть такие мужчины, как месье Флерьи? Он завидный жених, который разбил уже ни одно дамское сердце. Счёт его женщин доходит до …
Но Лора не дала ей говорить дальше, надо было увести эту муху от бойфренда подальше. Следовательно, надо идти в наступление. Она усмехнулась и спросила:- А у вас, какой номер?
– Что?
– Ну, какой номер у вас в этой длинной очереди разбившихся сердец месье Флерьи? Кстати, о ком вы говорите? О Максимилиане или о Луи-Орландо?
Мадам муха поставила чашку на ручку кресла и застыла в недоумении.
– Что вы говорите?
– Вдруг возмутилась она.
– А, что такого? Разве вы не женщина? Выглядите вы, мадам Лямуш, гораздо моложе своих лет.- Мадам хотела что-то сказать, но Лора остановила её взмахом руки и продолжила говорить. – Только не надо меня убеждать, что вы не используете все блага медицины для своей красоты. С определённого возраста у женщин, это уже бросается в глаза. Так, для чего вы это делаете?
– Кто здесь задаёт вопросы? – Невольно вырвались слова у мадам Лямуш. Она поняла, что спросила и тут же решила смягчить свой резкий тон. – Я отвечу вам. Я публичная женщина и постоянно беру интервью у известных людей, и для этого должна выглядеть очень хорошо.
– И вы верите вашему ответу? Я нет! – Лора встала и взяла в руки чашку мадам. – Ещё кофе или продолжим разговор?
– Ещё кофе и продолжим разговор.
Когда Лора вышла из кухни с новыми чашечками кофе, мадам муха, была «на взводе». Её пальчики «барабанили» по деревянной ручке кресла, а лицо из милого стало хитрым. Вот теперь Лора смело могла дать ей её возраст, но сказала совсем другое.