Как чертёнок из ларца
Шрифт:
– Да её судить надо за содеянное зло! – Кто-то прокричал с места.
– Вот именно! – Поддержал его парень. – Но мне кажется, что жизнь уже наказала её. Она совершенно одна, никому не нужная и всеми заброшенная, а всё почему? Потому что душа у неё чёрная и злая…
– Или её просто не было.
– Тихо закончила его слова Лора.
– Если вы в своей жизни живёте, кривя душой, то и мир вокруг вас оцениваете также. А попробуйте ему улыбнуться! Тут же получите ответную улыбку.
– Я вас понял. – Сказал парень корреспондент. Он улыбнулся и вновь
Смех пронёсся по всему залу и был оборван голосом Луи-Орланда.
– Можете в этом не сомневаться, слишком молодой человек!
На фуршете к Лоре пытались подойти другие корреспонденты с вопросами, но Луи-Орландо терпеливо отказывал им в общении. Он не отпускал Лору от себя ни на шаг, а она продолжала играть роль его невесты. Только она никак не могла понять, что в нём изменилось. В конце концов, она не выдержала и спросила, когда они двигались в медленном танце, и никто их не мог услышать. – Что случилось? Я вижу, как вы напряжены. И я уверена, что это не из-за меня!
Луи-Орландо чуть крепче прижал к себе и тихо ответил. – А я думал, что мы уже давно на «ты»? Сейчас ты не работаешь на меня, ты вместе со мной!
Лора повела бровью, чем вызвала улыбку на его лице.
– Но мне кажется, что ты встревожен?
– Здесь в зале Пьер Тренья. Он не сводит с нас глаз. Улыбайся мне, Лоретт. Улыбайся! – Сказал Луи-Орландо, прямо глядя ей в глаза.
– Мне кажется, что он хочет с тобой поговорить. Ты готова к этому?
Лора отрицательно мотнула головой.
– Я еле от него отвязалась на вечере у мэра. Он мне неприятен. Да и о чём мне с ним говорить?
– Скажи, хотя бы, что тебе не нужны его цветы. – Сказал Луи-Орландо и вновь прижал Лору к себе.
– Внимание, он подходит.
Лора даже не успела среагировать, как услышала знакомый мужской голос Пьера Тренья.
– Луи-Орландо! Мадмуазель!
Лора повернула голову влево и увидела знакомого мужчину. Его пристальный взгляд смотрел платонически и не позволял отвезти глаза. Кривая улыбка придавала его лицу сытый вид. Она невольно подумала, что он сейчас облизнётся, но Пьер произнёс: - Как кстати, что я вас здесь встретил? Вы единственные, кого я рад видеть.
– Неужели ты приобрёл ещё несколько врагов, Пьер? – Произнёс Луи-Орландо, делая вид, что безразличен к нему. – Дорогая, - обратился он к Лоре, - познакомься. Это самый злой адвокат нашего города, Пьер Тренья.
Лора улыбнулась Пьеру краешком губ, зато Луи-Орланду подарила лучезарную улыбку. Это адвокату не понравилось.
– Но мы, Лора, с вами знакомы. – Произнёс он. – На вечере мэра я оказал вам услугу. Кажется, что вы бежали от кого-то? – Он внимательно посмотрел на Луи-Орланда. – Я оказал вам услугу и готов и впредь оказывать её, по любому вашему требованию.
Лора внимательно посмотрела на него и вдруг произнесла.
– Тогда вы обязаны мне помочь! Вот уже несколько дней меня преследует цветочный маньяк. Найдите его и объясните, что я хочу принимать цветы от любимого человека, а не от него. Хотя… - Лора немного помедлила и улыбнулась невинной улыбкой.- … возможно это цветы для мадам Рене?
– Верно, любимая! – Подыграл ей Луи-Орландо. – Она, наверное, стесняется своего кавалера, вот и приписывает цветы твоему маньяку-поклоннику?
– Давай ей подыграем. Не хочется расстраивать милую женщину.
Лора и Луи-Орландо разговаривали, не замечая Пьера и это ему не понравилось.
– У меня к тебе есть одно дело, Луи-Орландо. – Довольно холодно произнёс он. – К нам поступило ещё одно заявление о фальсификации вина вашего содружества. Одна из десяти бутылок – фальшивка. Мы решили провести дегустацию вин вашего содружества и соответствие их заявленным сертификатам. И, если…
Но Лора не сдала ему договорить.
– Милый, ты должен выявить фальшивку и наказать виновных! – Воскликнула Лора, обращаясь к Луи-Орландо. – А для этого тебе нужен специалист.
– Совершенно верно, мадмуазель. – Подхватил её слова адвокат. – Я уже вызвал сюда известного дегустатора из Прованса. Он на днях приезжает проверять заявленные вина. Так что готовься, Луи-Орландо.
Пьер Тренья слабо кивнул ему, мило улыбнулся Лоре, развернулся и пошёл прочь.
– Пришёл, испортил вечер и ушёл. – Вслед ему проговорил Луи-Орландо.
– Ну и пусть.
– Сказала Лора и заставила его посмотреть ей в глаза.
– У тебя ведь тоже есть специалист, которые может доказать качество твоих вин и соответствие их сертификатам. У тебе есть брат, который тебе поможет.
Луи-Орландо усмехнулся.
– Он откажется. Или потребует…
– Он потребует раскрыть ему тайну, которую скрывает ваша библиотека, и которую ты пытаешься разгадать? А, почему бы и нет? Неужели ты до сих пор не доверяешь Максу. Он уже доказал, что может быть ответственным и рассудительным.
– Мне надо подумать.
– Ответил Луи-Орландо. – Но справиться ли Макс со специалистом из Прованса? Его способности никто не знает и никем они не признаны.
– Так, может, пора их раскрыть. Представляешь, какая будет реклама для его предвыборной компании?! Молодой амбициозный археолог, учёный, который пишет книги да ещё обладает уникальными способностями в дегустации вин, является претендентом на пост мэра вашего города?! – Глаза Лоры сияли от восторга. – А, главное, с каким удовольствием ты можешь победить клеветников и этого ядовитого адвоката?
Луи-Орландо вновь притянул Лору к себе на грудь и сказал. – Да ты авантюристка, моя дорогая?!
– Не замечала в себе таких качеств. – С улыбкой ответила Лора и, сама не понимая почему, вдруг погладила кончиками пальцев ему щёку. Луи-Орландо вмиг напрягся, и его объятия усилились. – Обычно я совершенно безобидна, но иногда так хочется утереть нос зазнавшемуся адвокатишке, который делает себе имя на клевете, тем более, что меня за это ждёт приз.
Луи-Орландо тяжело выдохнул и вновь, прижавшись своею щекой и её щеке, произнёс ей в самое ухо. – Я уже не знаю, хочу, что бы ты выиграла или нет?