Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Как Фёдор стал героем
Шрифт:

— Ты тут не раскисай совсем. Я что-нибудь придумаю, чтобы устроить тебе свидание с юной и чистой душой. А сейчас я должен идти. Я всё-таки живой, а живым полагается обедать.

4. Ледниковый период

В доме было подозрительно спокойно. Я беспрепятственно прошёл на кухню, приготовил себе обед из полуфабрикатов, которыми была заполнена морозильная камера, и спокойно поел. Ничто не упало на меня, не рассыпалось и не пролилось. Как будто вредитель забыл о моём существовании.

После обеда было решено продолжить осмотр территории своего парка. Я

уже начал привыкать, что теперь этот особняк с прилегающей территорией мои. Вот уже даже в мыслях их своими называю. Особенно не терпелось найти сухое миндальное дерево. Как там Кентервиль сказал? С той стороны, где ветер? Но я не знаю особенностей местного климата и откуда здесь дует ветер, поэтому просто пошёл вокруг дома.

С западной стороны от здания я нашёл-таки миндальное дерево, но оно было всё в розовых цветочках. Хотя уже середина лета и давно должны были появиться листья, цветки на дереве ещё только распускались. Некоторые бутоны лопались прямо у меня на глазах.

— И всё-таки оно расцвело!

Я обернулся. Сзади стоял и восхищённо смотрел на дерево мой новый знакомый из подземелья.

— Сэр Кентервиль, как же ты так быстро выбрался из своей тюрьмы? Я только поесть успел. А как же предсказание про юную и чистую душу?

— Я заблуждался, думая, что в предсказании говорится о юной девушке. Вы, господин, оказались по-настоящему чисты душой и искренне захотели мне помочь. Этого оказалось достаточно. Спасибо вам, господин.

***

— Уже пол дня его не видно. Значит избавились от пришельца! — Белый довольно потирал лапы.

— От подземного хозяина ещё никто просто так не уходил. Либо остаются в подземелье, либо убегают с поседевшими волосами и больше никогда не возвращаются, — уточнил Серый.

— Прелестно! Прелестно!

— Иннокентий, ты, конечно, попугай, но прекращай подражать вороне и говори по существу, — Белый недовольно одёрнул попугая и насторожился: уж слишком тот восторгается чем-то.

— Сухое миндальное дерево расцвело!

Как расцвело?! — хором выкрикнули Серый и Белый.

— Прелестно расцвело, красиво!

— Что-то здесь неладно. Нужно проверить.

***

Я любовался расцветающим деревом и искренне радовался, сам не понимая почему, освобождению привидения от древнего проклятия.

— Ха, если поразмыслить, то по сравнению с тобой я действительно ещё очень даже юный. Чист душой? Ну что ж, приятно. И прекращай звать меня господином. Фёдор я.

Со стороны дома послышался возмущённый писк, похожий на мышиный. С удивлением я сообразил, что понимаю в этом писке связную речь.

— Ты самозванец! Никакой ты не Фёдор!

— Ты совсем не похож на нашего мальчика!

Из травы на меня выскочили две мыши, размахивающие кулаками: серая и белая, обе в одежде. Увидев их я, наконец, осознал, где оказался и даже присел на траву от удивления. До этого многое мне казалось странным, но я ещё мог найти какие-то скудные объяснения. Сейчас же передо мной стояли две нарисованные мыши из знакомой с детства истории про кота Леопольда.

— Почему это я не Фёдор? Вам паспорт показать? — судя по неприязненному ко мне отношению, эти мыши и есть те вредители, которые пытались выжить меня из дома, поэтому я решил, что имею право не быть вежливым.

Дядя Фёдор рыжий, а ты — нет!

— И он мальчик, а ты — взрослый дядька!

Пояснения мышей расставили всё по своим местам:

— Так я и не пытался притворяться Дядей Фёдором. Я просто Фёдор, Федя. И от родителей никогда не сбегал. Это вы сами что-то перепутали. Да ещё и на добропорядочного человека напали в его собственном доме!

— А откуда нам знать, кто ты? Ты ни на кого из местных не похож.

— Потому что ты не нарисованный, — мыши отвечали по очереди, дополняя друг друга.

— И это повод изводить человека? Быть настоящим преступление что-ли? — я не понимал, к чему клонят мыши.

— Твою историю никто не знает. Неизвестно, как ты поступишь.

— Ты здесь чужой!

— Однако, меня сюда пригласили и даже билет на поезд прислали. Что на это скажете?

Мыши переглянулись, а в разговор вступило привидение:

— А я крайне рад, что Фёдор оказался в Мультвилле. Благодаря ему я свободен!

— Это правда хорошо. Хоть не зря мы кролика подослали.

— Так кролик меня специально в подземелье заманил? Вы думали, что я испугаюсь Кентервильского привидения?

— Ну я вообще-то довольно страшный. Раньше все пугались, — призрак потупился и зашаркал ногой.

— Не обижайся, сэр Кентервиль, но я ещё в детстве твою историю наизусть выучил и знал, что тебя мне бояться точно не стоит.

Наш разговор прервал попугай, который прилетел со стороны города:

— А вы не были на Таити? Если не были, самое время собираться, потому как в городе наступил самый настоящий ледниковый период: куры не колосятся, коровы не носятся, трава замёрзла и стреляется ледяными стрелами. А бомбардировки сосульками до чего дошли?! Дома атакуют так, что Полищук на мотоцикле еле уворачивается. А всё почему? Потому, что асфальт превратился в лёд, а тот трещит и ломается. Трещины глубокие! Жуть! Может улетим на Таити, пока не поздно?

Попугай говорил какую-то бессмыслицу. Вот же мы стоим в летнем саду: тепло, трава зеленеет, миндаль цветёт. О каком ледниковом периоде речь? Меня одолело любопытство, и я решил выйти в город посмотреть, что там происходит. Предварительно я сходил в дом и взял тёплую куртку. Там и такая одежда для меня нашлась. Привидение сэра Кентервиля отправилось со мной, так как очень хотело посмотреть, как изменился мир за триста лет его заточения. Попугай тоже присоединился к компании как любитель путешествовать. Мыши же остались присматривать за домом.

За воротами был совсем другой мир. Попугай не ошибся: здесь господствовала настоящая зима. Я пошёл к центру города. Проходя мимо замёрзшего куста сирени, почувствовал резкую боль в щеке. Это ледяные листья устроили атаку на меня. Они летели, как остро заточенные лезвия. Одно из них зацепило меня и оставило тонкий порез.

Движение в городе замерло, поэтому я старался держаться ближе к центру дороги чтобы агрессивные зачарованные растения не доставали до меня. Но здесь меня ожидала другая опасность: трещины в асфальте, о которых говорил попугай, оказались весьма коварны. Когда я приближался к ним, дорога под ногами начинала выгибаться так, чтобы я соскользнул в расщелину. Призрак сэра Кентервиля заметил это и стал двигаться немного впереди, чтобы вовремя предупреждать об опасности.

Поделиться с друзьями: