Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы
Шрифт:
Кимберли смотрит мне прямо в глаза.
— Одиночество надоело, только и всего.
Черт, как ей это удается? Нет, у меня, конечно, получается лучше, но если бы она еще потренировалась… Вот бы втянуть Кимберс в Программу! Тогда я бы перешла на третий уровень и смогла бы во время суда много чего внушить присяжным, используя передачу эмоций на расстояние.
Гм… Как вы думаете, почему Люси столь могущественна? Потому, что она любит парадоксальные решения вроде вот этого. И я такая же противоречивая: прикидываю, есть ли хоть малейший шанс спасти душу, и в то же время строю планы, как бы отправить бывшую любовницу мужа в ад на веки вечные.
— Я, право, не знаю,
На самом деле мне просто хочется подольше помучить Кимберс.
Она шмыгает носом, глаза наполняются натуральными слезами. Очень трогательно.
— Поговори с Марвом. Его показания могли бы меня обелить, но он наверняка будет врать, что мне была известна вся информация и я даже разболтала кое-что своей парикмахерше.
А вот это уже лучше. Голову даю на отсечение, Кимберли хорошо себя проявит в Программе улучшения качества жизни и Люси ее отмажет. Люси собаку съела на судебных разбирательствах. Помните, я говорила о помощнике прокурора? Ну, первом моем клиенте? Так вот, его обвиняли во взяточничестве, а теперь он баллотируется на пост губернатора Коннектикута.
Так что если Кимберли с помощью Люси выкрутится, Марв загремит за решетку.
А у Бланш не выдержит сердце.
От плана с вербовкой Кимберли придется отказаться. Я поговорю с Марвом, я спасу его трубкозубью задницу, моя же собственная обожаемая задница так и останется жирной, и не носить мне больше стрингов. Нашел с кем спутаться — со стриптизершей! О чем только этот кобель думал? Вопрос чисто риторический — мне ли не знать, о чем думают кобели?
— Ладно, Ким, расскажи, как все было. Ты, говоришь, вляпалась? И не вздумай юлить — я тебя как облупленную знаю.
— Да, я вляпалась. Марв сказал, что можно быстро срубить бабки.
— Не поверю, что ты так легко повелась, — возражаю я, вспомнив, как Марв уговорил меня смухлевать при заполнении налоговой декларации за 1995–2001 годы. Тогда он тоже сказал, что можно быстро срубить бабки. — А от меня-то что требуется?
— Я хочу, чтоб Марв забыл, что я тоже участвовала. Пусть соврет. Он же и так все время врет. Знаешь, сколько я в результате «срубила бабок»? Тридцать восемь долларов сорок семь центов. И за это я должна сесть за решетку?
— Ладно, не парься. Попробую помочь. Марв под арестом?
В голосе — плохо скрываемая надежда.
— Нет, его отпустили на поруки.
Я одним глотком приканчиваю бренди в бокале Кимберли.
— Завтра вечером зайду к нему. С тебя причитается. Ты вообще мне кругом должна.
— Знаю, Ви, знаю. Я этого никогда не забуду.
Я выпроваживаю Кимберс и мысленно засчитываю очко в свою пользу. Вообще-то я думала, что буду больше нервничать. Мысленно я передергиваю плечами. Помочь бывшей потаскушке избежать тюрьмы только потому, что она когда-то разделяла мои сомнительные вкусы на мужчин, — это вам не семью хлебами народ накормить. Ладно хоть с моей испорченностью все в порядке. А что касается спасения Марва, можете мне поверить: если бы не Бланш, ему светило бы ежедневное бритье своих трубкозубьих ног в тюремном душе, потому что амбал сокамерник становился бы все привередливее…
Пора и сумками заняться. В бутик вплывает нечто квадратное, увешанное бриллиантами — постоянная покупательница. Натянув услужливую улыбку, я устремляюсь к квадратной даме. Она покупает две сумки и солнечные очки в стиле Джеки О. Улыбка у меня с каждой секундой становится все нежнее. Обожаю свою работу.
Днем посыльный приносит приглашение (бумага с тиснением) на благотворительный аукцион, который состоится в пятницу в Уильямсбурге в пользу
голодающих художников, недавно эмигрировавших из какой-то третьей страны по причине гонений за религиозные убеждения. Можно подумать, у нас в Америке мало голодающих художников, которые даже не знают английского.Я принимаю приглашение: мероприятие пройдет в день открытия нового клуба, обещающего стать модным местечком; интересно посмотреть, каково там. Звонит мобильник — это Люси, кто же еще. Не влезть ли в «Настройки» и не заменить ли слово «Люси» на изображение рожек? Пожалуй, лучше не надо. Я нажимаю «Прием».
— Да, Люси?
— После пяти я буду в баре в отеле «Гудзон». Хочу тебя видеть. Мы уже полгода не обсуждали твою работу. Сейчас самое время.
Опять это мерзкое ощущение в животе. И задница, провалиться мне, если вру, распухает еще на целый дюйм. Я пытаюсь подавить приступ тошноты, и тут у меня начинается нервный кашель. Наконец я выдавливаю: «Обязательно приду», как образцовая бухгалтерша.
Что же мне надеть? После мучительных раздумий я останавливаюсь на красном костюме от Оскара де ла Рента с лисьим воротником. Это настоящая лиса, не какой-нибудь тушкан. Не могу отделаться от мысли, что на лейбле этого костюмчика написано «Для безнадежно испорченных особ», а я и хочу выглядеть безнадежно испорченной.
Бар библиотеки, в котором Люси назначила мне выволочку, идеально подходит для тех, кто хочет, чтобы их все видели, но никто не слышал. Я редко здесь бываю: предпочитаю, чтобы меня слышали, — наверное, потому, что родилась в Нью-Джерси. А может, мне просто нравится, когда меня замечают. Как бы то ни было, я появляюсь раньше Люси и усаживаюсь на вертящийся стул, подальше от камина — вдруг Люси не в духе?
В ожидании Люси я рассматриваю изображения монструозных коров, украшающие стены. Или я ничего не смыслю в искусстве, или одно из двух. Появляется Люси. Просто войти она не может, ей надо обязательно устроить шоу. Люси медлит в дверях, небрежно набрасывает на плечи красную пашмину. Черт, должна признать: мне нравится ее стиль.
Официант принимает заказ (два мартини с водкой, для меня еще и с оливкой), Люси раскладывает на столе документы. Пока все тихо-мирно. Я успокаиваюсь.
— Ви, я принесла твой план вербовки душ. Помнишь, тот, что ты мне представила почти два года назад?
Еще бы не помнить! В ту ночь я, как студентка перед экзаменом, судорожно листала записную книжку и «Желтые страницы» Нью-Джерси, искала подходящих кандидатов.
— Что от меня требуется?
— Ты еще спрашиваешь! В соответствии с нашим планом ты должна была завербовать четвертого клиента три месяца назад. Ви, если бы ты знала, какие надежды я на тебя возлагала! Ты не справляешься с работой. Для чего, по-твоему, я помогла тебе с бутиком? Я думала, с твоими новыми связями души будут сыпаться как из рога изобилия. — Люси делает глоток мартини и изучает книжные шкафы, которые доходят до самого потолка. — Бутик — это же золотое дно! Если Магомет не идет к горе, гора открывает бутик на Пятой авеню.
План, конечно, был изящный, не придерешься.
— Ведь и сумки действительно хороши.
Люси сужает зрачки и смотрит мне в глаза:
— Да, моя прелесть, сумки очень элегантные. Но как обстоят дела с вербовкой Меган? Признаюсь, поначалу я была не в восторге от ее кандидатуры, потом взвесила все преимущества работы с этой девушкой. Я смогла бы получить доступ к списку лиц, финансирующих предвыборные кампании. Узнать фамилии спонсоров политических пр… мм… ставленников — это же просто мечта! Готовые четыре места в Сенате! Ви, ты молодец. Меган для нас просто находка. Браво.