Как разговаривать по-драконьи
Шрифт:
Но самым безумным был третий план.
Камикадза подкараулила солдата, приносившего им еду, и шарахнула его по голове подносом. Она вознамерилась переодеться в Римский мундир, чтобы ее приняли за солдата.
— Ничего у тебя не получится, — убеждал ее Иккинг. — Тебя поймают. Во-первых, ты девчонка. И росту в тебе всего четыре фута. Солдат ростом в четыре фута не бывает. Их не берут в армию.
— Вечно ты выдумываешь всякие сложности, — поморщилась Камикадза, выглядывая из-под
— И взгляни правде в глаза, они не простят тебе того, что ты вырубила их товарища, — не унимался Иккинг, испуганно косясь на солдата в римском нижнем белье, мирно дремавшего на полу.
— Это тывзгляни правде в глаза, — огрызнулась Камикадза, — Сидишь целыми днями и пялишься в окошко. Не приедет твой отец, НЕ ПРИЕДЕТ!
Иккинг нахмурился.
— Приедет, — с вызовом ответил он.
Камикадзе пришлось четыре раза подвернуть рукава солдатской туники. Подол же волочился по полу, точно шлейф. В результате она стала похожа на миниатюрного вояку в свадебном платье.
— Великая Камикадза вернется домой, а вы,жалкие Хулиганы, в Сатурнову Субботу встретитесь на арене с гладиаторами…
С этими словами она сделала три шага и, запутавшись в тунике, шлепнулась на пол.
Юные Викинги из последних сил удерживались от хохота.
С величайшим достоинством Камикадза поднялась на ноги.
— Бой-бабу взаперти не удержишь, — гордо заявила она, достала из кармана туники ключи и отперла тюремную дверь. Прощально прошелестев юбками, Камикадза удалилась восвояси.
Иккинг выглянул в окно. С моря задувал ветер, а дождь хлестал с такой силой, что ему пришлось отодвинуться с обычного места. Но мальчик с прежним упорством смотрел, смотрел и смотрел сквозь решетку, выискивая среди морских просторов знакомые паруса, а их всё не было и не было. Только лил неугомонный дождь, падал в океан, барабанил по скалам, пропитывая вересковые кусты, вливался в карманы несчастных часовых, которые стояли по колено в грязи и мечтали о римском солнышке.
Над океаном свирепствовал ветер, он разбивался о суровые черные скалы, с воем метался по тесным дворам Форта Жестокуса. Ледяной порыв проник сквозь решетку, окатил Иккинга вихрем холодных брызг, и в его протяжном посвисте юному Викингу послышалось:
— …Он просто задерживается…
Той ночью Камикадза не вернулась. Иккинг и Рыбьеног с удивлением думали: неужели ей все-таки удалось сбежать? Однако солдат, принесший наутро еду, угрюмо сообщил, что ее поймали через две секунды после того, как она вышла из Башни, и на три дня посадили в одиночную камеру.
— Так ей и надо, маленькой варварке, — проворчал солдат, потирая шишку на лбу.
— Три дня! — радостью воскликнул Рыбьеног. — Хоть на три дня здесь воцарятся тишина и покой.
— Камикадза — девчонка неплохая, — возразил приятелю Иккинг.
— Гм-м, может, и неплохая, —
протянул Рыбьеног без особой убежденности в голосе. — Только слишком уж самодовольная и ни на минуту не перестает болтать. Я буду рад провести хоть одну ночь в тишине.15. НАШЕСТВИЕ АКУЛОГАДОВ
Сатурнова Суббота неуклонно приближалась, и в морях вокрут Форта Жестокуса начало твориться нечто странное и пугающее.
Дождь лил не переставая, и вот уже несколько дней подогретые ванны Толстого Консула переливались через край. Горячая вода потоками струилась со склонов горы и вливалась в океан. А теплое течение привлекло нежданных гостей — АКУЛОГАДОВ.
Акулогады стекались к острову со всех концов великого океана. Ужасные чудовища, словно восставшие из кошмарных снов, но, к сожалению, совершенно реальные, они передвигались с быстротой молнии. В этом им помогали не только мощные акульи хвосты, но и толстые, как у аллигаторов, мускулистые лапы, которыми они с невероятной скоростью молотили по воде.
И все они плыли к Римской крепости, причем плыли не по одному и не по двое, а десятками и сотнями тысяч, и солнце, вставшее накануне Сатурновой Субботы, озарило своими лучами густую шевелящуюся массу черных плавников с зазубренными краями. Чудовища, точно грифы, кружили вокруг Форта Жестокуса.
Они как будто чего-то выжидали. Акулогады — существа древние, мозги у них сформировались неведомо в каком темном и страшном горниле. Они и сами не знали, чего ждут, просто ощущали запах теплой воды и чувствовали в ней привкус крови, готовой пролиться, беды, которая вот-вот обрушится, знали, что скоро их ждет сытный обед из чужих потрохов.
И они ждали, ждали терпеливо, с трудом сдерживая алчность, ждали и ждали, нутром чуя, что вскорости некие ужасные события обеспечат им роскошный пир.
16. ДЬЯВОЛЬСКИ ХИТРОУМНЫЙ, НО РИСКОВАННЫЙ ПЛАН
Накануне Сатурновой Субботы вернулась Камикадза.
Она была не так бодра, как обычно: бродила по камере, повесив нос, и вздыхала. Даже Рыбьеног забеспокоился. Потом Камикадза подошла и села рядом с Иккингом у зарешеченного окошка.
— Мне кажется, — сказала она, — на свете все-такиесть замок, способный удержать Бой-бабу. Ничего не понимаю! Я ведь СПЕЦИАЛИСТ ПО ПОБЕГАМ, и не построена еще тюрьма…
— Римляне строят на совесть, — перебил ее Иккинг.
— Хороший Римлянин — мертвый Римлянин, — заявила Камикадза.
Иккинг вздохнул:
— Ты не права. Я уверен, на свете есть очень много хороших римлян. Но, наверное, все они спокойно занимаются своими делами у себя в Риме. Кроме того, Элвин не Римлянин, он такой же Викинг, как и мы.
— Знаешь, Иккинг, по-моему, твой отец и не собирается слать за нами Военную Экспедицию, — тихо молвила Камикадза.
Иккинг понуро выглянул в окно. Так и есть! ОТЦА НИГДЕ НЕ БЫЛО ВИДНО. Может, он решил, что Иккинг недостоин подобных хлопот…
— Ничего, — пробормотал Иккинг. — Придумаем что-нибудь…
— Я ужепридумала! — воскликнула Камикадза, с прежней лихостью выхватывая меч. — Будем тренироваться в фехтовании! Пусть мы умрем, но зато умрем КРАСИВО!