Как стать контрабандистом
Шрифт:
Вот теперь медленно-медленно можно выкурить сигарету и в последний бой. Наступает пора валить из этого заповедника. Но даже докурить мне не дал неугомонный Костик. Он всполошено влетел в камеру и привычно заныл:
– Мы опаздываем на суд. Вы опять не готовы. Срочно убирайтесь.
– Собирайтесь или убирайтесь? Для меня в этом есть определённая разница.
– Одевайтесь.
– Вообще-то я одет, а вот всё остальное мне надо получить у вертухая.
– Тогда срочно идём.
У него получилось как срачно.
– Как срочно, так срачно.
У вертухайской дежурки никаких посторонних не было.
– А где мой конвой?
– Вы сегодня пойдёте со мной и одним из местных охранников.
– Что, уже все так прониклись доверием ко мне?
– Нет, просто все остальные заняты.
– Нашли новую партию контрабанды?
– Нет, – Костик мотнул головой и отошёл к дверям.
Под надзором вертухая я быстро влез в кроссовки и нацепил куртку. А вот ремень стал длиннее на одну дырочку. Тощеем. Сделал короткую паузу, вроде как присесть на дорожку, и наша троица гуськом двинулась в суд.
Холл перед залом судебных заседаний был битком набит народом. Я обернулся к Костику:
– Здесь сегодня что, будет рассматриваться много дел?
– Нет, это только наши таможенники. Они пришли на ваше дело.
– Граница осталась без замка? Это вы опрометчиво.
– Это очень важное дело. Крупнейшая контрабанда за всю историю страны.
– Да неужто? А на мой взгляд, просто нашли повод для безделья.
Я заметил своего адвоката, который одиноко сидел в уголке и просматривал документы.
– Могу пообщаться с адвокатом? – спросил я Костика.
– Да.
Я разделся, подсел к адвокату и тихо спросил:
– А это нормально, что тут вся таможня собралась?
– Нет, но это такая неявная форма давления на судью. Город очень маленький. Да и приезжий столичный адвокат для них как…
– Деревенская коррида. Красная тряпка для быка.
– Что-то в этом роде. Очень важно для вас вести себя раскованно и с достоинством. Иначе это будет восприниматься всеми, что вы чувствуете себя виновным.
– Учту. И постараюсь не сорваться в falling sickness (падучую). Это шутка, – быстро добавил я, глядя на его изумление, – Просто я нервничаю.
– Это естественное состояние. Расслабьтесь.
В коридоре появилась секретарша, которую я надолго запомнил с прошлого раза. Она открыла дверь в зал и приглашающе кивнула головой.
– Нам пора, – сообщил адвокат и стал засовывать бумаги в свой портфель.
– Ну, с Богом! Где наша не побеждала, — пожелал я себе по-русски и мысленно перекрестился, не отрывая задумчивого взгляда от мерно качающихся ягодиц секретарши, выразительно подчёркнутых эластичными джинсами. Просто олицетворение ожидаемой свободы.
Мы с адвокатом заняли своё место. К нам протиснулся Костик и демонстративно сдвинул свой стул к краю стола. Я оглядел зевак из таможни. Они, возбуждённо переговариваясь, быстро заняли все стулья для зрителей, но часть так и осталась стоять. Маловата оказалась аудитория для
страждущих. Хотя могли бы скинуться и стадион арендовать по такому случаю.– Нет, ну это уже ни в какие рамки не лезет, – негромко пробормотал я, – Как свора шакалов в ожидании чужой охоты. Даже повизгивают в предвкушении. В очередь, сцуки, в очередь.
– Что вы сказали? – Костик повернулся ко мне.
– Ничего. Это я о своём, о сокровенном.
– Не болтайте много. А то я могу ошибиться в переводе. Это ещё больше усугубит вашу вину.
– Слушай, толмач, – немедленно взъярился я, – Давай без своих задолбанных комментариев. Переводить будешь, когда я попрошу. Лучше вон своих собратьев успокой. А то раскаркались тут как у себя в гадюшнике. Гопота соромная.67
Костик обиженно отвернулся и стал рыться в своих карманах.
– Проблемы с переводчиком? – негромко спросил адвокат.
– Нет, просто нервы. Мой переводчик – человек таможни. А я сейчас постараюсь успокоиться.
– Да уж, пожалуйста. У нас сегодня будет трудный день.
– Total ambush (Полная засада).
Вновь открылась дверь, и величаво вплыл давешний судья со своей неизменной спутницей.
«Опять этот самодовольный боров», – застонал я про себя – «Ну, неужели в округе нет ни одного приличного человека? Хотя бы элементарно порядочного»?
Судья долго устраивался в своём кресле. Потом сонно и тяжело осмотрел притихшую публику. Из толпы рванулись несколько человек и заняли свои места за соседними столами. Судья неодобрительно покачал головой и уткнулся в подсунутые бумаги. Началась отработанная им до мельчайших деталей процедура вникания.
– «Опять дежа вю»,68 – с тоской подумал я, – «А ведь «My Deja Vu»69 когда-то была моей самой любимой песней Ace of Base… а этот спесивый выпердыш уже своим видом полностью обгадил сокровенное. God please deliver me from fools (Господь, упаси меня от дураков)».
Пока судья вникал в бумаги, я оглядел соседей. Прокурор с кислой миной листал бумаги. А вот за столом обвинения собралась активная группа. Пять человек. Ставки за мою голову растут. Нехорошо.
– А это кто там? – спросил я Костика, ткнув пальцем в их сторону.
– Руководитель следствия, его помощники и руководитель нашей юридической службы.
– «Наши» – это сейчас таможня?
– Да.
– Название до боли знакомо. А где мой горе следунец-следопоц со своей следопыткой? Я их что-то не вижу.
– Они среди приглашённых.
– Их пригласили, или они сами сюда припёрлись в рабочее время?
– Их официально пригласило руководство.
– Посмотреть на торжество беззакония? Или быть под рукой на случай публичной порки?
– Я не понимаю, – Костик отвернулся.
– Да всё ты понимаешь, – сказал я ему в спину, – И тебя это также касается. Ты же у нас тут главный толмачила… servile interpreter (холопский переводчик). К тому же полностью бесконтрольный с моей стороны.