Как я был великаном (сборник рассказов)
Шрифт:
С минуту мы молчали. Хольст обдумывал предложение доктора. Я вел дископлан вдоль канала. Для чего же все-таки нужен этот канал? На берегу виднелись какие-то продолговатые, похожие на ангары постройки, но сверху определить их назначение было невозможно. Я заметил еще один транспортер, спускающийся в воду. Потом мы увидели канал, еще не заполненный водой, в котором, словно муравьи в муравейнике, копошились тристанцы. Новый канал прокладывали почти перпендикулярно тому, над которым мы летели.
— Попробую все-таки связаться с базой, — решил наконец Хольст и направился к рации.
Связь с базой не ладилась.
— А ну-ка, взгляни, в чем дело, — окликнул меня Хольст. Ты знаешь этот приемник лучше.
— А я сяду за штурвал, — предложил Марлен.
Я уступил ему место и подошел к доктору и Хольсту. Рация работала исправно, но на экране были сплошные полосы помех. Сквозь шум и треск с трудом пробивался какой-то сигнал, по-видимому, позывные нашей базы, но такой слабый, что у нас не было в этом никакой уверенности.
— Нет, дело не в расстоянии. Похоже, кто-то умышленно глушит связь…
И мы снова склонились над приемником. Неожиданно дископлан резко качнуло и мы повалились друг на друга.
— Марлен, ты что, с ума сошел?!
— Извините, — сказал Марлен, — меня испугала эта вспышка.
Мы устремились к нему. Дископлан снова спокойно парил над местностью, внизу сновали группы тристанцев.
— Какая вспышка? О чем ты говоришь?
— Это были шары… — сказал Марлен, круто набирая высоту. — Те самые, которые у входа… Я загляделся на них, и вдруг они вспыхнули и снова погасли.
— Немедленно смените его! — неожиданно крикнул доктор и стащил Марлена с кресла пилота.
Я занял его место.
— Выше! — скомандовал доктор.
Я стал набирать высоту.
— Еще выше!
— Все равно уже поздно, — скучным голосом произнес Марлен.
— Что за чушь! О чем ты?
Марлен махнул рукой.
— Спускайтесь и сдайтесь на милость победителя, — без всякого выражения сказал он. — Не все ли равно? Рано или поздно…
Доктор снова стал самим собой. Живой, энергичный, он не выпускал Марлена из своих рук, быстро и деловито измеряя его давление, щупая пульс, проверяя нервные реакции. Марлен покорно подчинялся всем его требованиям.
Я почувствовал волнение. Что-то глухо гудело… это работали двигатели… Ах, да, ведь мы набираем высоту! Движимый смутным беспокойством, я поглядел вниз. Строения под нами становились все меньше, канал тянулся блестящей лентой, облачная завеса ширилась, контуры расплывались…
Хольст присел рядом, взглянул на альтиметр, затем на меня.
— Правильно, — строго сказал он. — Так держать!
Мы вышли из облачной завесы; стало светлее, материк внизу скрылся в облаках, куда ни глянь — только серое небо.
Хольст пристально смотрел вниз.
— Ты думаешь, это было нападение? — спросил я.
— Не сомневаюсь!
Я оглянулся. Марлен сидел в глубине кабины, вид у него был вполне нормальный, только взгляд, устремленный в пространство, выражал полное безразличие.
— Марлен!
Он не отозвался.
— Эй, Марлен, начальник над роботами! Ну-ка, признавайся, кого ты собираешься в первую очередь заменить своими знаменитыми
машинами?Он искоса взглянул на меня, попытался улыбнуться, но ничего не ответил и отвернулся к окну, глаза его снова угасли.
— Интересно, почему они начали атаку только сегодня? — спросил Хольст.
— Доктор, как по-твоему, что с ним? — спросил я.
Доктор пожал плечами.
— Случай не смертельный. Та же внезапная апатия, что и у наших монтажников. И у тех, кто работает там, внизу.
Картина прояснялась.
— Не могу понять, почему же они не трогали нас целых три дня? — твердил Хольст.
— Возможно, опасались, не знали, как подступиться.
— Вернее, не знали, что мы тут, — сказал доктор. — Ведь и мы сами только догадываемся об их существовании.
— Так ты думаешь, те, кто работает…
— Вспомни наш разговор о рабах. Рабовладельцы — это не те, кого мы видели за работой. Именно рабовладельцы пустили в ход против нас те шары у входов. Но поставлены эти шары не для нас.
— А для рабочих?
— Несомненно.
— А как объяснить случай с монтажниками на базе?
— Это был первый сигнал. Кто знает, как долго они готовили это нападение. Ясно одно: это был какой-то неизвестный нам снаряд, а излучение у него такое же, как у шаров. Но что это такое, я не представляю. Потом появились мы. У них в тылу. Возможно, они обнаружили это только вчера вечером. А возможно, просто ждали удобного случая.
— Трудно сказать, может, это вообще случайность: шар предназначался не для нас. Но, разумеется, падение снаряда на континенте А не случайно. Интересно, как они сумели туда попасть?
— По воде, — ответил доктор и с отсутствующим видом повторил: — По океану.
Днем мы легли на обратный курс. Хольст сменил меня у штурвала и вел дископлан на большой высоте. Под нами мелькала унылая серая равнина, мы молчали, словно зловещая вспышка подействовала и на нас. В глубине кабины сидел безразличный ко всему Марлен, доктор поминутно справлялся, как он себя чувствует. С виду все было по-прежнему, но в нашем товарище словно угасла искра жизни.
Уже показалось побережье океана, когда доктор вдруг стал уговаривать Хольста опуститься еще разок. Надо во что бы то ни стало увидеть их.
— Должны же мы знать, с кем имеем дело. Вот увидишь, в воде… Вода — в ней вся разгадка. Как по-твоему, почему здесь всюду соленая вода?
— Ты считаешь, что это дело рук разумных существ?
— Безусловно! На мой взгляд, единственная серьезная опасность для нас — это шары-облучатели. А они имеются далеко не везде. Поэтому надо найти место, где нет этих… порабощенных тристанцев.
— А если их хозяева располагают другими средствами нападения?
— Ну, что ж! Разве ты впервые смотришь опасности в лицо?
Этот аргумент сразил Хольста. А если говорить начистоту, то и ему не хотелось возвращаться на базу, не выполнив задания.
Мы опустились в неглубокой ложбине, вблизи берега. Хольст продемонстрировал один из своих виртуозных приемов — он почти спикировал, чтобы спуск прошел как можно внезапнее для возможных наблюдателей. Мы увидели невысокую гряду, дальше берег полого спускался к океану.