Как я играю!
Шрифт:
Выслушав сбивчивый рассказ разведчика, старый Мель-Назл велел немедленно собрать всех взрослых мужчин клана и отправил отряд за знатным трофеем. Старшим назначил Хе-Назла, не забыв предупредить, чтобы никто не вздумал попробовать великана на вкус до тех пор, пока тот не окажется в поселении и пока не будут проведены соответствующие обряды.
Каковы же были удивление и радость кагов, когда, запыхавшиеся после долгого бега, они увидели на месте, указанном Хе-Назлом, не одного великана, а сразу двух! Один полулежал-полусидел на берегу, в то время как второй ударами камня расширял полынью у самого берега. Каги набросились на него всем скопом: кто-то схватил за руки, кто-то приложился по голове обухом топора, и сразу несколько рук оттащили его на берег. И вовремя это сделали,
С той же целью Хе-Назл велел покрепче связать руки и даже пальцы обоих великанов и на всякий случай заткнуть им рты. Магов в отряде не было, да и во всем шестом клане колдовать умел только старый Мель-Назл. У командира отряда мелькнула мысль, чтобы совсем исключить риск, тут же и убить обоих связанных, но неизвестно, как к этому мог отнестись вождь.
Толстяка пришлось нести сразу десятерым кагам; на великана поменьше хватило восьмерых; еще два десятка были готовы в любой момент подменить уставших. Сам Хе-Назл за носилки не брался. Он чувствовал себя героем, витал в мечтах о предстоящем вечере и последующих днях, когда его имя зазвучит на устах у всего клана… И поэтому не сразу обратил внимание на приближающийся топот, поэтому не отдал приказа своим подчиненным устроить засаду.
Из-за поворота прямо на командира отряда выскочил еще один великан. Голова его была без единого волоска, изо рта валил пар, взгляд безумно метался по сторонам, правая рука сжимала тонкую длинную палку с непонятным приспособлением на конце, от которого так и веяло колдовством.
Хе-Назл растерялся и даже струхнул. Но лысый великан не стал колдовать. Увидев вооруженный отряд и привязанных к носилкам пленников, он подскочил, словно ужаленный, метнулся в сторону и без оглядки понесся прочь. С большим запозданием Хе-Назл метнул вдогонку копье, однако великан улепетывал гораздо быстрее…
Теперь молодой каг жалел о той секундной растерянности: это не добавило плюса к его репутации. И все-таки задание вождя было выполнено, причем выполнено вдвойне.
А тем временем Мель-Назл, вождь шестого клана племени карликовых гоблинов, сидел у горевшего в пещере костра и с нетерпением ожидал возвращения отряда. Ждал, покуривая тонкую трубку, набитую ароматной травой – вкус настоящего табака вождь давно забыл. Он был очень стар, никто в его клане не помнил, когда родился давно переросший всех вождь. Его темно-зеленые щеки покрывали клочки седых волос, и издалека казалось, что старик порос мхом. Вождь давно уже передвигался только при помощи поддерживающих его под руки молодых кагов и иногда даже требовал кормить себя с ложечки. Зато духом Мель-Назл до сих пор оставался очень силен, глаза его поблескивали из-под бровей, словно у молодого воина, а перехитрить он мог любого из представителей своего племени.
В последние годы участились случаи, когда некоторые каги пытались сместить его с места предводителя клана, но всякий раз благодаря опыту, хитрости и вовремя примененному колдовству вождю удавалось устранять наглых конкурентов. После чего его шестой клан предавался долгим пиршествам, главным лакомством в которых служили те самые молодые наглецы…
И все же Мель-Назл понимал, что пора подыскивать себе преемника – молодого и авторитетного воина, которого можно обучить секретам колдовства и который, придя к власти, не изменит почтительного отношения к вождю. Одним из преемников он видел Хе-Назла. Сегодня тому выпал шанс отличиться, и старый вождь надеялся, что внучатый племянник не подкачает.
Глава десятая
ТРОННЫЙ ЗАЛ ГЕРПТШЦОГА
Несмотря на ранний утренний час воскресного дня, тронный зал замка герптшцога Ули-Клуна был полон народу. Изменить
традиции и вместо вечерней аудиенции устроить утреннюю герптшцога заставили события предыдущего дня. События бурные и очень важные не только для жителей Фалленблека и факультета рыболовной магии, но и для самого Ули-Клуна. Сбывалась давняя мечта герптшцога – наконец-то факультет должен был перейти под его начало. Наконец-то он сможет управлять этими заносчивыми факультетскими магами. Но сначала надо было разобраться с главной занозой, столько лет портившей ему кровь, – бывшим деканом факультета Эразмом Кшиштовицким! Причем сделать это так, чтобы все выглядело законно и не оставило ни у кого вопросов и претензий к справедливости решений герптшцога.Для того и собрал он в тронном зале помимо придворных вельмож и знатных господ Фалленблека, губернатором которого являлся, еще и всех факультетских магов-преподавателей. И, как всегда, он был единственным человеком в зале, который не стоял, а сидел на своем троне с высокой спинкой и держал в руке рог, наполненный пенящимся пивом. Но сегодня, помимо стражников-троглинов, слева и справа от трона стояли все придворные маги, и ближе всех к герптшцогу – главный из них, господин Зе-Риид.
– Господа! – не вставая, обратился Ули-Клун к присутствующим. – Вчерашний день преподнес нам немало сюрпризов. Трагических сюрпризов! Которые случились не сами собой, а явились следствием зло-де-я-ний, я бы даже сказал, неслыханных зло-де-я-ний!!! И я пригласил вас в свой дворец, чтобы все узнали подробности этих злодеяний и осудили их виновников!
В толпе кто-то робко захлопал, и тут же зал наполнился гулом аплодисментов, на которые герптшцог несколько раз кивнул с важным видом. После чего подал знак Зе-Рииду продолжать ведение необычного собрания.
Главный придворный маг восстановил в зале тишину и попросил предстать перед Ули-Клуном первого свидетеля. Им оказался лейтенант герптшцогской гвардии Ноенн. Его, с перебинтованными ногами и мученическим выражением на лице, вкатили в зал на тележке и оставили перед троном герптшцога.
– Итак, господин лейтенант, расскажите во всеуслышание о том, чему вы стали свидетелем вчера, во время исполнения приказа своего начальства, – обратился к лейтенанту Зе-Риид.
– После того как наш отряд проник в замок факультета рыболовной магии через Южные ворота, я, выполняя приказ, в сопровождении двух арбалетчиков поднялся в надвратную башню и обнаружил там два трупа троллей-стражников с ужасными ранами. Имена троллей, как потом выяснилось, были Грузд и Уфф-тогг. Рядом с трупами находилась убившая их ведьма Зуйка! – отрапортовал лейтенант Ноенн.
В зале послышались негодующие выкрики. Ноенн посмотрел на главного мага и продолжил:
– При попытке ее арестовать ведьма применила колдовство, лишив воли моих арбалетчиков, которые, сами того не желая, выстрелили и пронзили стрелами мои ноги. После чего преступница скрылась!
В зале вновь поднялся возмущенный шум, который вдруг перекрыл громкий возглас:
– Политический момент! – Сквозь толпу на открытое пространство протиснулся пожилой седовласый человек, в котором присутствующие узнали профессора биологии господина Химея. Не удостоив даже взглядом немало удивившегося его поведению герптшцога и недовольно сдвинувшего брови главного придворного мага, профессор обратился к лейтенанту:
– Скажите-ка нам, любезнейший, эта Зуйка, работающая в факультетской библиотеке, которую вы назвали ведьмой, скрылась из Надвратной башни, прихватив с собой орудие убийства?
– Нет, – не задумываясь, ответил лейтенант и, стараясь выказать свою наблюдательность, добавил: – Руки ее были пусты…
– Господин Химей, – сорвавшись с места, подскочил к профессору главный придворный маг. – А кто, собственно, уполномочивал вас допрашивать лейтенанта герптшцогской гвардии?
– Как кто, господин Зе-Риид? – Сделав удивленное лицо и разведя руки в стороны, профессор Химей повернулся к толпе, как бы призывая всех в свидетели. – Конечно же, наш глубокоуважаемый герптшцог Ули-Клун. Ведь это он пригласил всех нас, и меня в том числе, чтобы узнать все подробности совершенных вчера злодеяний.