Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Как жить в обмане
Шрифт:

* * *

– Не вини себя, ты сделал всё, что мог, - утешала расстроенного друга девушка.

– Герми, он меня не слышит, - смотря на лицо блондина, с болью сказал мальчик, - Ну то есть слышит, но отвергает мою помощь.

– А чего удивляться? Он всё-таки Малфой, - заметил Антарес.

– И он прав, ты хочешь помочь ему из-за истории с сыном де Ламорака, - посмотрел на слизеринца Невилл, - Ты ведь не можешь исправить прошлое.

– Я знаю, - понуро кивнул Джейсон, - Я должен ещё раз попробовать.

– Я пойду с вами, мистер Драйгон, - у двери, прислонившись к косяку,

стоял Снейп.

Глава 18. Наконец-то домой!

Несмотря на все убеждения и предупреждения о том, как это опасно, зельевар стоял на своём и, в конце концов, Джейсон согласился.

– Подождите нас здесь, - попросил парень друзей.

– Мы с тобою, - возразил Антарес, Невилл и Герми кивнули.

– В таком состоянии?
– Cаркастически посмотрел на уставших друзей подросток, после чего уже серьёзно добавил, - Я не знаю, что будет, если мы с профессором отправимся вместе. Если я не вернусь, вы сможете мне помочь, но вот если не вернёмся мы все…

– Ладно, но вы не долго, - нехотя согласилась девушка.

– Обещаю, Герми, - улыбнулся парень, после чего посмотрел на непроницаемое лицо мастера зелий, - Профессор, нам надо взяться за руки, и возьмите руку Драко, - сам он уже держал блондина за руку.

Снейп, молча кивнув, выполнил указание.

– Закройте глаза, и медленно считайте про себя, считайте удары своего сердца.

Через какое-то время сердцебиение мужчины и подростка стало единым, и оба вошли в транс.

* * *

– Что-то не так, мистер Драйгон?
– Спросил мастер зелий, заметив замешательство студента.

– Я раньше здесь не был, - ответил мальчик, удивлённо смотря на стены полуразрушенного монастыря, у которого они оказались.

– В таком случае нам стоит вернуться и попробовать снова.

– Мы не можем вернуться, профессор, магия нас держит здесь, - Джейсон испуганно посмотрел на мужчину, после чего перевёл взгляд на покосившуюся калитку и решительно шагнул вперёд.

– Мистер Драйгон, - остановил его за плечо зельевар, - Не думаю, что нам стоит туда идти.

– Вы видите здесь ещё какие-нибудь строения?
– Повернулся к нему парень.

– Вы не можете знать, что внутри, - ему послышалось, или в голосе мужчины действительно прозвучало беспокойство?

– Нам надо туда, профессор, поверьте мне, - и парень, ловко вывернувшись из захвата, отправился к монастырю. Мужчине ничего не оставалось, как следовать за ним.

Вот мальчик и Северус вошли под своды древнего монастыря. Парень восхищённо рассматривал поблекшие фрески на потолке, иконы, висящие на стенах… Мужчина явно чувствовал себя не в своей тарелке, и старался как можно дальше держаться от стен.

– Профессор, всё хорошо, нам дали защиту, - лучезарно улыбаясь, повернулся к нему подросток.

– Вы уверены, мистер Драйгон?
– Снейп явно не чувствовал себя в безопасности.

– Ну, стены монастыря всегда давали защиту тем, кто нуждался в ней, - кивнул парень, вспомнив магловские уроки истории, - И разве вы не слышите это?

Северус прислушался. Как будто издалека слышался колокольный звон.

– Нам здесь не причинят зла, - пошёл дальше к неприметной двери парень, - И зовите меня по

имени, профессор, хотя бы здесь.

Мужчина чуть скривился, но промолчал, следуя за мальчиком.

Неожиданно всё вокруг преобразилось, помещение наполнилось светом, толстый слой пыли, покрывавший пол, вдруг исчез, в пустых рамах появилось мозаичное стекло, а у той двери, куда почти дошёл Джейсон, появился средних лет мужчина в рясе. Снейп застыл столбом, а священник их, кажется, и не заметил.

– Пожалуйста, я больше не знаю, куда мне идти, - парень резко развернулся, и увидел на полу молодую женщину, кутающуюся в шаль. Несмотря на ворох одежды, было очевидно, что она в положении.

– Это мужской монастырь, миссис, я не могу позволить вам остаться.
– Невооружённым глазом видно, что слова даются священнику с трудом.

– Прошу, пожалуйста, - по щекам женщины текли слёзы, - На нас напали, я не могу вернуться… Ради моего будущего ребёнка, не прогоняйте меня, позвольте мне остаться. Я приму вашу веру; если родиться мальчик, я посвящу его Богу...

– Амелия, я хорошо вас понимаю, но это нарушение устава нашего монастыря. Женщинам запрещён вход сюда.

– Я знаю, но это единственное место, где нас не будут искать. Прошу, отец Михаэль, не прогоняйте меня. Разве не этому учит ваш Бог?

– Ты права, дитя моё, - священник подошёл и помог девушке встать, - Наша братия защитит тебя.

И всё растаяло, а Северус и Джейсон оказались на какой-то дороге.

– Мистер Драйгон, вы не могли бы меня просветить, что сие означает?
– Приподнял бровь зельевар, посмотрев на мальчика.

– Не знаю, - парень и сам был в недоумении, - Нам хотели что-то сказать, - имя девушки показалась ему смутно знакомым, - Это что-то важное. Возможно, для меня, а может, для вас или и для нас обоих.

– Вы хотите сказать, что то, что мы только что видели…

– Да, это было на самом деле, я уверен в этом, - кивнул подросток, даже не заметив, что перебил своего преподавателя, - Нам надо вперёд. Думаю, скоро мы будем на месте.

И они пошли по дороге. Поворот, ещё один, но пещеры так и не видно.

– Мистер Драйгон, вы часто видите прошлое?
– Задумчиво спросил профессор.

– Чтобы так неожиданно, нет, - признался мальчик.

– А будущее?

– Один раз, мельком. Тогда я не слишком понял то, что увидел, но потом это мне помогло, - вспомнил он пещеру-лабиринт, куда попал после Поцелуя дементора, после чего осторожно посмотрел на мужчину, - Профессор, я видел день нападения на Поттеров, и знаю о том, что вы любили маму Антареса и хотели её защитить.

Северус застыл, лицо смертельно побледнело, губы посинели, в глазах появилось какое-то странное выражение гнева и боль…

– Простите, профессор, - испугался за мужчину подросток, - Я не думал, что магия покажет это, я просто хотел увидеть, как нас с Антаресом поменяли. Я не думал тогда, что увижу что-то ещё.

– Это было в вашем замке? Тогда, когда вас принесли с улицы еле живого?

– Да, - кивнул парень, - Я не почувствовал холода. Спасибо, что вы тогда мне помогли, - он чуть виновато поднял глаза, - Кроме нас никто не узнает о вас правды, профессор.

Поделиться с друзьями: