Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Какого биджуу я теперь волшебник?!
Шрифт:

Письмо от Драко пришло первым, тоже из Франции. Потом от Блейза и Гермионы.

Невиллу я написал сам, отправил с Ураги подарок ко дню рождения: ничего не мог толкового придумать, в цветах и саженцах я не особо разбираюсь, хуже него, всяко. Так что просто нарисовал ему несколько картин в стиле суми-э с цветами белых пионов, шиповника и ландыша. Раз он любит растительность и родился летом. А ещё, немного поколебавшись, всё же сложил ему журавлика оригами и нарисовал схему, как такой делать. В письме написал, что существует поверье, что тысяча журавликов, которые делаешь с определённой мыслью, исполняют желание, которое касается выздоровления важных для тебя людей. Их складывают из яркой бумаги и относят в палаты к больным — вешают на ниточках или складывают друг в друга в яркие «клинья».

Кто знает эту магию?

Вдруг это поможет родителям Невилла? Одновременно не хотелось, чтобы мой друг на что–то надеялся, как вышло с этим философским камнем и эликсиром, но он был очень грустный и подавленный, когда мы возвращались из школы. В ответах остальным я попросил не забывать писать Лонгботтому тоже, чтобы он чувствовал поддержку друзей.

В день рождения меня буквально завалили письмами, открытками и подарками. Совы прилетали с вечера тридцатого июля и до первого августа. Почти все одноклассники и с других факультетов ребята, с которыми мы общались, меня поздравили. А Дин Томас и Кевин Тёрнер написали обычной маггловской почтой.

Мне написал и Рон Уизли — его письмо принесла знакомая мелкая и всклокоченная сова их семейства, он поздравил меня с днём рождения и пригласил погостить в какую–то «Нору». Что это такое я так и не понял, но написал, что до конца августа у меня очень много дел и планов, да и родные меня весь год не видели.

Планов у меня на самом деле было много: я готовился к походу в мир Кибы, благо его кровь, чтобы облегчить обратный призыв, у меня была. Всё же надо было всё исследовать, а для этого нужно время. И не с пустыми же руками туда идти, верно?

Про своего цербера я брату рассказал, но взять Дадли в тот мир даже «чтобы одним глазком посмотреть» не представлялось возможным: для этого надо было быть шиноби или магом, причём не слабым. И чтобы туда попасть, надо подписать Договор. Но это ещё полдела — надо суметь выжить в том мире и быть достаточно сильным. Поэтому в мире шиноби почти никто не использует пустой обратный призыв, как это когда–то сделал Джирайя — сожрут и не заметят, что за залетная букашка у них побывала. Часто подписывают Договор и «воспитывают» свой призыв сами, с мелкого, чтобы привык подчиняться, был другом… Это не так просто: позвал гигантскую жабу и приказал ей что–то сделать. Ага, как бы не так. Сначала силёнок должно хватить, чтобы организовать переход существа по «проколу», а потом — чтобы победить свой призыв, доказывая своё право приказывать и распоряжаться им.

На «экскурсию» я бы, пожалуй, только Сенсея и рискнул взять. Но ему для этого тоже придётся Договор подписать. А с другой стороны — кто тогда нам с Кибой поможет? И самку Кибе достать, и про тот мир больше понять. Возможно, Сенсей заинтересуется тем, что он может приручить себе призыв кого–то из первых помётов…

С третьего августа я начал подводить семью к мысли, что мне надо на недельку к Снейпу–сенсею. Я ему и «окольное» письмо написал с намёком, что что–то важное хочу сообщить, и мне нужна некоторая помощь: то есть письмо, почти записку, отправил Драко, с просьбой доставить его крёстному по важному делу.

В понедельник, десятого августа, знакомая сипуха, которую узнал и Дадли — именно её мы ловили чуть больше года назад, чтобы отправить послание в Хогвартс, принесла письмо со списком учебников. Также там было напоминание, что «Хогвартс–экспресс» отправляется в школу, всё с той же платформы, первого сентября в одиннадцать часов. Вечером же пришло письмо от Гермионы, что она с родителями собирается за покупками к школе в среду. Предложила нам встретиться и вместе совершить покупки. И буквально ещё через час прилетела небольшая серовато–пёстрая и неприметная сова от Снейпа–сенсея. В письме он сообщил, что назначен директором школы в качестве сопровождающего для того, чтобы я прикупил всё к школе, и что он прибудет в десять часов пополудни, двенадцатого августа, и сопроводит меня на Диагон аллею. Вот как всё удачно получилось!

* * *

Утром в среду я подорвался с кровати в пять часов — на час раньше обычного. Ещё раз проверил наличие всего необходимого. В «походный рюкзак» — мой старый школьный — я сложил свитки со сменной одеждой и обувью. Был у меня и свиток с продуктами — рис, консервы, сахар, соль, чай, галеты — их я закупил в супермаркете на свои разменянные маггловские фунты, они у меня оставались

ещё от Гермионы — часть я так и не потратил. Ещё в строительно–хозяйственном отделе я приобрёл моток верёвки, фонарик и кучу батареек, небольшой топор, свечи, бечёвку, зажигалку, двухлитровую канистру с керосином. У нас в гараже была керосиновая лампа — ещё неизвестно насколько тёмные там ночи, да и просто своя лампа всегда пригодится — она не только свет, но и тепло даёт. Дядя, когда я про лампу заикнулся, сказал забирать её, если мне надо. А вот специальный походный котелок пришлось купить — те, которые для зельеварения, не годились, да и слишком маленькие были, всё равно, что в горсточке варить еду. С собой я уложил несколько глубоких мисок и ложки — выпросил у тёти из старых запасов посуды. Также я взял с собой мыло, зубную щётку, а в аптечку, кроме имеющихся у меня зелий, были сложены несколько упаковок бинтов и бутыль с перекисью водорода.

В рюкзаке лежало шесть свитков — один был пустым для будущих школьных учебников, один с Договором призыва, остальные — с необходимыми вещами, продуктами и оружием, и, в целом, рюкзак выглядел достаточно небольшим и не привлекал внимания. Может, конечно, стоило купить отдельную сумку с чарами расширения, но доставать что–то из свитков для меня было удобней и функциональней — я маркировку свою видел и знал, что там у меня вообще есть. А то так сложишь и забудешь, что в бездонной сумке–то лежит и с каких времён.

У тёти я отпросился до конца недели, то есть до воскресенья, погостить у Снейпа–сенсея и немного попрактиковаться в магии, которой нельзя самостоятельно летом заниматься. Тётя разрешила, но с условием, «если профессор Снейп не будет против».

На этот раз я к походу в магический квартал более–менее подготовился. По крайней мере, не в домашне–рабочей одежде, как в прошлый раз, вышел.

Так совпало, что тридцать первого июля — в день моего рождения — к дяде напросился в гости к ужину крупный заказчик его фирмы. И так мой праздник с утра состоялся — мы торт поели и мне подарки вручили. С Пирсом посидели, опять же втихаря я принимал свои подарки и поздравления, которые совы из–за моего барьера защитного нам на задний двор сбрасывали, а важная Ураги вперевалочку так в будку к себе все послания собирала, чтобы потом мне всё вручить. Или чтоб не валялось и глаза людям не мозолило, кто там разберёт совиные мотивы. В общем, в тот же день тётя ещё всякой вкуснятины наготовила, а днём дядя нас с Дадли в Лондон на машине повёз в магазин. Там нас всех троих в срочном порядке обрядили в новые и дорогущие костюмы, «чтобы в грязь лицом не ударить перед гостями». Даже жалко, что мы с братом из этих костюмов всё равно вырастем к следующему году — дети же. А мне этот мистер Мэйсон, когда узнал, что у меня день рождения, подарил целых пятьдесят фунтов, чтобы я себе сам подарок купил. И дядю пожурил, что не предупредил его насчёт подарка. Нормально так. Классный мужик, и заказ потом у дяди оформил очень крупный.

Мы тогда с братом блеснули манерами — всё же от Малфоя я многое перенял. Миссис Мейсон всё ворковала «какие замечательные и воспитанные мальчики», а тётя краснела от удовольствия и явно нами гордилась. Потом, после того как гости ушли, долго нас тискала и сказала, что до конца лета мы можем гулять даже до двенадцати ночи, и она не будет ругаться. Во как!

А дядя Вернон на радостях, после заключения той «сделки века», нам с братом привёз из одного специализированного кафе в Лондоне целое огромное ведро с разными шариками мороженого. Как раз очень жарко было, но оно из–за того, что его много в ведре было, почти не подтаяло. Вот мы обожрались тогда! И потом ещё два дня сипели вместе с Пирсом. Мороженое вот ничуть не хуже, чем то волшебное из кафе, в котором мы были с Драко прошлым летом.

Так вот, собираясь утром, я надел тот самый костюм, купленный ради мистера Мейсона. Буду выпендриваться перед Малфоем. Вчера и от него прилетел Герцог с посланием, что наш аристократ всё знает о том, когда и с кем я буду в магическом квартале — хорошо зашифровал, в нашем стиле — и что он «в полдень тоже будет на том самом месте, где мы встречались в прошлый раз». То есть как раз в этом кафе с мороженым как–то на «F». Да, рюкзак и костюм не очень–то смотрятся — так мне авторитетно братец сказал, мол, тут бы дипломат какой или хотя бы чемодан, но что поделать. Всегда приходится чем–то жертвовать.

Поделиться с друзьями: