Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Каков отец, таков и сын
Шрифт:

Зайдя в Большой зал, Поттер принялся искать глазами свою мстительную сестру. Вон она, взволнованно разговаривает о чем-то с Гермионой.

«Наверно, о дополнительных уроках», — размышлял Гарри, не понимая КАК можно ещё и на дополнительные занятия ходить? Нагрузки в два раза стали тяжелее в этом году.

Он прошел мимо них с высоко поднятой головой, дабы показать, что он абсолютно не возражает и вообще ему всё равно, что Аврора сидит с Гермионой, а не он. Но уголком глаза парень видел, как девочки, странно посмотрели на него, потом переглянулись и тихонько захихикали. Отлично… теперь его будут унижать две…

две самые умные девочки в школе.

Гарри сел напротив Рона. Даже страшно представить, ЧТО могут сотворить с ним эти вундеркинды в юбках. Наверно, излишне говорить, что ему было очень-очень плохо при мысли, что это его собственная сестра будет делать всё, чтобы Гермиона никогда не была с ним.

— Как дела с Грейнджер, Гарри? — спросил Рон с набитым ртом.

— Прошло всего одиннадцать часов, придурок, — немного раздраженно ответил Гарри. — Это займет больше, чем один день.

— О нет! — с сарказмом воскликнул Уизли. — Гарри не сможет завоевать свою любовь за один день? Это же конец света!

— Ох, заткнись, — проворчал Гарри.

— Успокойтесь, пожалуйста, — раздался голос Дамблдора. — Успокойтесь. Я бы хотел сделать объявление.

Несколько студентов стали перешептываться. Каждый пытался угадать, что хочет сказать Дамблдор.

— Я бы хотел сообщить, что в Хогвартсе на Рождество состоится Зимний бал, здесь, в Большом зале. Прийти на него могут только студенты, достигшие четырнадцати лет. Формальная одежда не требуется.

Возбужденная болтовня вспыхнула сразу же после последнего слова Дамблдора, и настроение Гарри подпрыгнуло до небес. Он пригласит её. А она согласится… возможно. Ну, кто откажется от такой романтики? Медленная музыка, танцы, свечи. А если уж совсем повезет, то они даже смогут потанцевать под полной луной…

«Чудесная идея!», — подумал Гарри. А затем Гермиона скажет ему, что, оказывается, он такой романтик, и как она его любит, а потом они будут целоваться и жить долго и счастливо.

— Гарри? — сказала Гермиона в мечтах. Но что-то у этой Гермионы голос грубоват. Даже смахивает на голос Рона. — Гарри? — повторила она, и на этот раз кто-то схватил его за плечи и стал трясти. Наконец он очнулся из своего прекрасного мира грез и увидел хихикавшие физиономии Рона и Лаванды.

— Что смешного? — разозлился Гарри. Да как они посмели вырвать его из прекрасных мечтаний?

— Ничего, брат, — рассмеялся Рон. — Просто твое выражение лица… — Рыжик скопировал точно такое же лицо, с которым Гарри всего несколько секунд назад смотрел куда-то вдаль. — Ты же не один тут. Мог хотя бы до комнаты своей дойти, а потом уже о Грейнджер мечтать.

— Да, да, — сказал он, закатывая глаза. Хм, а ведь Рон прав. Нужно прекратить делать это в общественных местах. — Теперь смотрите и учитесь. В дело вступает профессионал.

Гарри взял вилку и преобразил её в красную розу. Правда, пахла она, как картофель … Ну да ладно, зато красивая. Убедившись, что Поттер выглядит так круто и неотразимо, как только мог, он вскочил и пошел туда, где сидела Гермиона. Обойдя Аврору (ну не мог же он к ней подойти, она ж его разорвет!), Гарри подошел к Гермионе. У девушки были широко распахнутые глаза, когда она его увидела… потом она отвернулась. Не очень хороший знак, но Гарри не из тех, кто легко сдается.

— Ну, Грейнджер, — начал Гарри, небрежно

бросив розу ей в тарелку. Затем улыбнулся своей самой сногсшибательной и сексуальной улыбкой. Да уж, пора бы понять, что эта улыбочка на неё не действует. — Ты самая прекрасная леди в замке! Не хотели бы Вы, мисс, сопровождать на Зимний бал такого лихого, энергичного и красивого молодого человека, как я? — и каждая девушка, сидящая поблизости, пыталась расслышать, что говорит этот Аполлон.

Гермиона фыркнула.

— И ты думаешь, я соглашусь? — холодно спросила она.

Улыбка Гарри поблекла, но он старался этого не показывать и сохранять форму. Гермиона закатила глаза, услышав несколько восторженных визгов девушек.

— Ну что, я буду ждать тебя в нашей общей комнате? — нахально спросил он, надеясь, что его уверенность не подведет.

— Издеваешься? — изогнув бровь, спросила Гермиона. — Во-первых, пора бы уже запомнить, что я не хожу на все эти танцы-шманцы. Во-вторых, я так и знала, что ты не слушал Дамблдора прошлой ночью — мы будем украшать Большой зал весь день, так что никого ты ждать не будешь.

— Ну, мы быстренько украсим зал и пойдем, — продолжал Гарри, надеясь очаровать ее.

— Я. Никогда. Не. Пойду. С. Тобой. Танцевать! — раздраженно сказала Гермиона.

— Очень хорошо, — не отставал Поттер. — Тогда, когда ты поймешь, что я — парень твоих самый сокровенных грез, я буду там. Запомни это, детка.

— О, Мерлин, Поттер. Ты — идиот.

Гермиона вскочила и пошла к столу Райвенкло. Гарри уловил её приятный запах ванили. Грейнджер остановилась возле Терри Бута, но так, чтобы Поттер не упустил ни единого её слова.

— Привет, Терри! Ты пойдешь на бал со мной?

Гарри посмотрел на райвенкловца, который выглядел, как олень в свете фар. Вся школа знала о намереньях Гарри по поводу Гермионы, и поэтому ни один парень не решался с ней хотя бы заговорить. Ведь потом ему придется иметь дело с Королем школы. Последний храбрец захотел испытать удачу и стал ухаживать за Гермионой. Правда, это ухаживание продлилось один день, так как на следующее утро его трусы были у него на голове.

Эм … гм … — замямлил Терри.

— Я обещаю, что Поттер и его друзья и пальцем тебя не тронут, — любезно сказала Гермиона.

— Это ещё почему? — запротестовал Гарри.

— Поверь мне, Терри. Если он это сделает, я буду ненавидеть его до конца жизни, — пригрозила девушка.

— А разве…? — хотел было спросить Бут, но Гермиона его перебила:

— Сейчас это просто неприязнь.

У Терри застрял комок в горле. Он встретился глазами со взглядом Гарри, который так и кричал: «Не делай этого, или ты труп», — потом посмотрел на Гермиону, которая мило улыбалась.

— Э-э… ну, хорошо. Я-я… пойду с т-тобой на бал… — Мерлин, что он сделал? От страха парень даже стал заикаться.

— Отлично, — сказала Гермиона и чмокнула райвенкловца в щеку. — Встретимся у входа в Большой зал.

«Ну, я вам устрою романтический бал», — подумал Гарри, топая обратно на свое место напротив Рона, который едва не закатился под стол от смеха.

— Супер! Молодец, профессионал, — чуть ли не плача от хохота, сказал Рон.

Но Гарри не обращал на него внимания. Он не мог поверить, что Гермиона не только отказала ему, но и на его глазах пригласила этого…

Поделиться с друзьями: