Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Каникулы в джунглях (Книга-игра)
Шрифт:

Ты посмотрел на расплавившийся каблук кроссовки.

— Спасибо, Зоя, — сказал ты. — Ты спасла мне жизнь.

— Думается, ты обязан мне не только этим, — улыбнулась она. — Но нам надо поторопиться, не то эти тупоголовые твари поймут, где нас искать.

Вы прошли мимо бурлящей лавы в узкий тоннель, который вел вас в большую освещенную факелом пещеру!

Вы шли по кругу!

Пещерные твари со смехом и криками снова окружили вас. Они схватили вас за руки и повели к своему королю, который восседал на пирамидообразном троне.

Переходи

на страницу 137.

58

Крошечные челюсти рыбы, похожей на пиранью, щелкнули в нескольких дюймах от твоего носа. А потом рыба шлепнулась обратно в воду.

Ты глубоко вздохнул и достал из кармана песочные часы.

— Смотри! — вскрикнул ты. — Наша палука уже почти прошла. Нам надо достать это золото. И быстро!

— Знаю! — отозвалась Зоя. — Пока тебя не было, я пробовала дотянуться до него палкой. Но они отгрызли ее!

И она показала мокрый остаток палки.

Ты обвел глазами пещеру. Сперва стены ее показались тебе мокрыми. Но, присмотревшись внимательнее, ты заметил, что эти желтые пятна — скопления маленьких слизняков!

— У меня идея! — воскликнул ты.

Ты вынул из заднего кармана небольшой армейский нож. Затем вытащил шнурок из кроссовки и привязал к нему раскрытый нож. Потом осторожно снял со стены одного слизняка и насадил его на крючок своей самодельной удочки.

— Будем ловить рыбу! — объявил ты.

Но с такой наживкой можно поймать совсем не то, что хотел.

Перейди на страницу 121, чтобы узнать, что ты поймал.

59

Ты был готов выбежать на поляну, к дереву. Но Бен вовремя удержал тебя.

Стоя за кустом, ты увидел, как на этой поляне появилась миссис Уиддл вместе со всей группой.

— Хммм… — пробормотала миссис Уиддл. — Что-то я нигде не вижу «керритатлокуса»! Где же может быть это растение?

— Послушайте, миссис Уиддл, — обратился к ней Билл Грин, — а как называется вон то дерево с плодами?

— Не помню научного названия, но в Амазонии его называют Дерево Горящих Сердец. Ты не смог сдержать радостного крика.

— Что это? — строго спросила миссис Уиддл, услышав мой ликующий вопль.

— Похоже, это доносится вон оттуда, — сказал Фред, младший брат Билла, указывая в вашу сторону.

— Что нам делать? — прошептал Бен. — Может быть, сказать им, кто ты такой? Но боюсь, ты отпугнешь их своим видом. Они просто сбегут отсюда.

Если решил выйти из-за куста и объяснить все начистоту, иди на страницу 20.

А если хочешь выскочить и отпугнуть их, то переходи на страницу 131.

60

Вы с Зоей побежали по большому тоннелю.

Куда же нам идти, где это золото? — громко спросил ты.

— Не знаю, — ответила Зоя. — Это тебе не охота за всякой падалью. Золото не так легко отыскать.

Широкий тоннель был хорошо освещен фонарями, расположенными через каждые пять футов. От этого главного тоннеля ответвлялись более мелкие.

— Быстро, давай пойдем туда, — сказала Зоя. указывая на один из маленьких тоннелей. — Золото должно находиться где-то там, поближе к центру Земли.

Но ты увидел другой тоннель — каменную лестницу, которая шла вверх.

Хочешь идти по тоннелю, который ведет вниз, переходи на страницу 16.

Хочешь подняться по лестнице, карабкайся на страницу 100.

61

— Хи-яя!

Ты издал боевой клич и ударил ногой по черепу ближайшего тигра. Едва твоя кроссовка коснулась ветхого черепа, как весь скелет тут же рассыпался.

Краш!

Ты рухнул на груду костей. Тебе показалось, что ты подвернул ногу и не можешь двинуть рукой.

Другой тигр бросился на тебя, но ты одним ударом здоровой ноги разбил его скелет в мелкую крошку.

Тебе больше не нужно беспокоиться из-за этих тигров. Но вот как выбраться из этой ямы?..

Твоя рука совсем онемела, а нога горела так, будто кто-то прижигал ее паяльной лампой. Ты не можешь шагу ступить! Ты зовешь на помощь. Но пока кто-нибудь найдет тебя, твои кости будет трудно отличить от костей тигра.

Конец

62

— Пожалуйста, Бен, помоги мне вытащить ногу! — крикнул ты. — Попробуй отвлечь их.

— О'кей, — согласился Бен.

Он взял палку, стал на колени и сунул ее в муравейник.

Как только Бен начал копать, муравьи засуетились, замельтешили, забегали во все стороны. Они были ярко-красные, с маленькими усиками. Ты смотрел и смотрел на них.

И вдруг ты почувствовал, что очень голоден.

И прежде чем ты смог сдержать себя, твой язык вывалился из пасти. Он был громадным, длинным и липким! И захватил сразу целую горсть красных муравьев!

Кранч! Дочего же вкусно!

Бен с удивлением смотрел на тебя.

— Ой! — воскликнул он. — Ну и язык!

Сплат! Ещеодно движение языка. И снова целая сотня муравьев прилипла к нему. И скоро ты съел их всех.

И вытащил ногу из разрушенного муравейника.

— Я почувствовал вдруг, что страшно проголодался, — пояснил ты Бену, вытирая со рта остатки муравьев.

— Это просто здорово! — восхищенно воскликнул Бен. — Но нам пора идти. Через полчаса миссис Уиддл с группой переместятся на новое место стоянки! А мы еще не нашли это Дерево Горящих Сердец!

Поделиться с друзьями: