Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Капитан. Невероятный мир
Шрифт:

Очнулся я с ощущением сухости во рту и болью в мышцах. Еще и зрение не сразу пришло в норму. Потребовалось полминуты частого моргания, прежде чем мутные черные и яркие пятна превратились в четкие картинки. И первым что я увидел, было довольное лицо Бека.

– Наконец-то пришел в себя, - подчеркнуто вежливо произнес мужчина.
– А мы уж опасаться стали, что так и останешься до конца своих дней растением.

– Что за... кха... кха... что за игрушки?
– просипел я. Говорить было тяжело, словно перед этим я выступал несколько часов перед многочисленной аудиторией с длиной речью и сорвал себе голос. Горло болело так, что на малейшее движение отзывалось острой болью, даже когда не напрягал голосовые связки. А покрутить головой пришлось,

пока осматривался по сторонам. Помещение, где я очнулся, сильно отличалось от номера гостиницы, в котором меня оглушили агенты. Просторная комната, где-то за спиной окно, из которого струится солнечный свет. Справа дверь, слева несколько шкафов с глухими створками, зарытыми на навесные замочки. Прямо передо мною стоит большой стол, обитый темно-бардовым бархатом. За столом сидел довольный, словно выиграл миллион в простую лотерею, Бек.

– Игрушки, господин Ди'Карбаш?
– удивлено произнес мужчина напротив.
– Это мы должны у вас поинтересоваться, в какие игры играете вы лично. Работорговля, связи с пиратами, контрабанда и скупка артефактов из запретного списка.

– Что!?

– Бек, - из-за спины послышался веселый голос Доша.
– ты еще забыл упомянуть нападение и пытки граждан.

– Что за чушь вы тут плетете?
– разозлился я и попытался встать. И не смог. Странно, руки и верх туловища мне повиновались, а вот ноги не хотели шевелиться совсем. Словно и не принадлежали мне.

– Аккуратнее, господин Ди'Карбаш, - погрозил мне пальцем Бек.
– Под действием артефакта можно навредить самому себе и даже этого не заметить.

Артефакта? М-да, кое-что проясняется. Вот только непонятно другое...

– Что за нелепые обвинения мне тут предъявили?
– поинтересовался я.
– Работорговля... пытки... объяснитесь.

– Что ж, - хмыкнул Бек, - как пожелаете. Судя по вашим признательным показаниям, вы, господин Ди'Карбаш, стоите за нападением на 'Сияющий' и торговлей людьми. Торбас Щикач один из ваших компаньонов, которого вы решили сдать... кстати, он уже подтвердил это и даже рассказал о нескольких сделках, которые вы провели с момента прибытия на остров. Также вы завязаны в торговле артефактами из запретного списка... ничего удивительного, в столице вы же именно на этом попались, но сумели вывернуться и сбежать сюда. Тут много чего понаписано.

Бек аккуратно взял со стола кожаную папку и раскрыл ее, показав десяток листов бумаги, на которых чернели чернильные строчки неких записей.

– Этого хватит, чтобы отправить вас на казнь, - продолжил вслед за своим товарищем Дош.
– И не только...

– Все это полный бред, - ответил я.
– Я ничего такого не писал и тем более не говорил. А этот Щикач настолько мерзок, что веры в суде ему не будет. Контрабандист и дворянин - кому поверит судья? Торбас вновь изменит свои показания, как перед этим оговорил меня. Как с таким общаться суду, а?

– Документам, Славар - позвольте так обращаться - документам, - спокойно произнес Бек и закрыл папку.
– А с этим контрабандистом уже никто не пообщается - умер.

– Да, умер от пыток, которым ты его подверг, чтобы все вызнать о последней партии артефактов, которую он получил от Черных Гиен за девушек, но не поделился с вами, - проговорил за спиною Дош.
– Бывает. У вас, преступников, такие щекотливые моменты часты.

– Какие артефакты?
– взорвался я.
– Обратитесь к Дарику...

– Господину Ван'Арсу?
– перебил меня Бек.
– К сожалению, он покинул остров три дня назад. И даже немного обиделся на тебя, Славар, когда ты отказался его сопровождать, сославшись на неотложные дела.

Три дня? Но ведь я совсем недавно с ним виделся... или?

– Где мы сейчас находимся?
– хмуро поинтересовался я, начиная кое-что понимать.

– В Дастгране, в здании стражи этого славного города, - сообщил мне любезно из-за спины Дош.

– А теперь давайте начистоту, - медленно проговорил я и посмотрел в глаза Беку.

Зачем вам нужен этот фарс, что вы хотите получить от этого? Деньги? Так их у меня почти нет. Оружие, чертежи которого я передал гномам? Оно принадлежит и им, так как заключили мы кумпанство. Если рассчитываете на фамилию, то вновь в пролете - родственники за меня и ломаного гроша не предложат.

– Зачем?
– задумчиво произнес Бек. С лица служащего исчезла ухмылка. Он коснулся папки с моими 'признательными' свидетельствами, провел указательным пальцем от верхнего уголка к нижнему и заговорил.

– Деньги... оружие... фамилия...
– Бек хмыкнул и резко ударил по папке, словно раздавил невидимое насекомое.
– И второй, и третий пункт, так или иначе связан с первым. Но вы, господин Ди'Карбаш, кое-что упустили, когда говорили о фамилии рода. Знаете ли вы, что я с Дошем оказался в этой дыре по вине вашего дяди? На этом проклятом даже демонами и темными богами острове мы живем вот уже почти год и вернуться на материк почти нет возможности. Другое дело, что есть некие люди, которым будет приятно, если ваш дядя расстанется со своим постом. И они будут благодарны тем, кто приложит к этому событию руку. Вы понимаете, о чем я?

Бек пристально посмотрел мне в глаза и вымучено улыбнулся. Ну, наконец-то, а то я уже посчитал, что у этого человека всегда праздник и есть повод не сводить радостную улыбку с лица. Да только по-настоящему он может улыбаться только так - через силу, словно не радость пытается показать, а звериный оскал лезет наружу.

– Догадываюсь, - буркнул я.
– Вот только сомневаюсь, что через меня вы сможете шантажировать дядю.

– А мы не собираемся этим заниматься, - ответил вместо Бека Дош.
– Ты тут такого наговорил и написал, что хватит отправить на каторгу и на плаху десятерых чиновников уровня твоего родственника. Да и ход давать этим бумагам будем не мы, а кое-кто другой.

– Как бы вам самим не оказаться на плахе с такими стремлениями. Неужели вы считаете, что простая бумага сможет хоть как-то повредить дяде?

– Мы очень постараемся, чтобы все так и случилось, - заверил меня Бек, возвращая на место свою улыбку.

– Вы...
– попытался возмутиться я, но после первого же слова горло сдавило невидимой рукой, с трудом пропуская воздух и вместо членораздельных звуков выдавливая негромкий сип.

– Дош, пожалуй, Славару пора в камеру возвращаться, - произнес Бек.
– Он очнулся, пришел в себя полностью и со всем согласился. Не правда ли?

Я хотел сказать в ответ нечто едкое, послать поддонка по проторенной тысячами негодяев тропке, но не смог. Даже сознание не удалось сохранить: сразу после вопроса службиста в глазах потемнело, и я стал проваливаться в темноту.

Пришел в себя я в камере - дощатые нары-кровать, толстая дверь с окошком для наблюдения, крошечные размеры и узкая щель под потолком, сквозь которую поступал свежий воздух и скудный свет. Судя по последнему, почти отсутствующему, и прохладе уже наступила ночь.

– Гадство, - простонал-просипел я, принимая сидячее положение на лежаке и двигаясь, как несмазанный робот.

Недавние неприятные ощущения только усилились, и сейчас я с трудом мог шевелиться и говорить. Да что там говорить - мне сейчас шеей шевелить было сложно и больно. Каждое движение вызывало спазм в горле и острую резь в груди при каждом вдохе.

Чертовы службисты.

Такое состояние и провал в памяти могут вызвать лишь определенные запретные артефакты. Темные артефакты, которые дают власть над разумом жертвы. В таком состоянии подчиненный может легко совершить страшный поступок - обокрасть родных, убить мать, надругаться над сестрой и... продолжать можно до бесконечности. К счастью, подобных артефактов в мире мизерное число. Попавший в руки Доша и Бека артефакт или выдан им неким влиятельным лицом для выполнения самых темных и неприглядных делишек, или найден, возможно, куплен уже на архипелаге.

Поделиться с друзьями: