Капитуляция
Шрифт:
Она взяла руки Джека в свои ладони и взглянула на него сквозь слезы.
— Я ведь столько раз говорила тебе, как сильно тебя люблю! Так что — да, я стану твоей женой!
Его глаза недоверчиво распахнулись.
— Ты действительно уверена в этом?
— Я никогда и ни в чём не была уверена так, как в этом, — ответила
Джек притянул её к себе, приподнял над полом и закружил в объятиях, смеясь. Это был такой непринужденный, такой беззаботный и счастливый смех!
— Джек! — воскликнула Эвелин. — У меня есть новости. И я молюсь, чтобы они тебя обрадовали. Джек, срок уже почти пять месяцев — я ношу под сердцем нашего ребенка.
Его глаза округлились больше прежнего.
Эвелин чутко уловила его растерянность.
— Мы слишком опрометчиво предавались страсти, — сказала она. — Что тебя так удивляет?
Лицо Джека озарила улыбка.
— Ты ждешь от меня ребенка? — переспросил он и громко, счастливо засмеялся. — Ну, теперь у тебя точно нет иного выбора, Эвелин, кроме как выйти за меня замуж, причем как можно быстрее! Нам придется пожениться тайно! — И он снова засмеялся.
А Эвелин поняла, как он на самом деле, рад.
— Ты так счастлив, потому что теперь я просто обязана выйти за тебя замуж? Или потому, что у нас вот-вот появится прекрасный ребенок?
— Сразу по двум причинам, — не колеблясь, ответил Джек. — Сразу по двум.
Он привлек Эвелин к себе:
— Я уже говорил тебе, как сильно я тебя люблю?
— Возможно, — прошептала она, улыбаясь и тая от счастья в его объятиях. — Но я не против услышать это ещё раз.
— Тогда именно это я и сделаю, — ответил Джек. — Но сначала, полагаю, нам стоит собрать всю семью и позвать ближайшего священника. Эвелин, если не возражаешь, мы узаконим наши отношения сегодня же вечером.
— Ну
как я могу возражать? Жду не дождусь мгновения, когда стану твоей женой, — прошептала она, и сердце, наполненное любовью, будто воспарило к небесам. — Я чувствую себя так, словно мы попали в волшебный сон.Джек с нежностью улыбнулся:
— И я тоже. Но мы не спим. Мы выжили в войне и мы вместе. Ты ждешь моего ребенка, и я никогда больше не расстанусь с тобой.
Эвелин прильнула к Джеку, и он крепко сжал её в объятиях. И это казалось таким правильным, таким настоящим! Но, с другой стороны, разве она не знала, что Джек Грейстоун предназначен ей судьбой, ещё в тот самый момент, когда они впервые встретились, когда он так гордо стоял на палубе своего черного судна, когда взял рубины, чтобы переправить её во Францию?… И Эвелин не волновало то, что море было его любовницей. Она знала, что была его первой, главной любовью — его любовью навечно.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно её удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.