Карандаш и Самоделкин на острове сокровищ
Шрифт:
Карандаш и Самоделкин переглянулись и удивлённо пожали плечами, они ещё ни разу в жизни не видели, чтобы письма почтальон доставлял в прозрачной бутылке.
— Эту бутылку выловили рыбаки в море, — пояснил знаменитый географ. — Она попалась им в сеть вместе с рыбой, крабами и водорослями.
— И что там, в этой бутылке? — прыгая от нетерпения на пружинках возле учёного, спросил Самоделкин.
— Письмо, — ответил Семён Семёнович. — Знакомые моряки передали бутылку мне, так как в нашем городе я единственный учёный и специалист по разным тайнам и загадкам.
— Я вспомнил, —
— Верно, — засмеялся географ. — А так как мне не терпелось распечатать бутылку и узнать, кто же попал в беду, я бросился ночью к вам, но вы меня почему-то не пустили. Пришлось ждать до утра, пока вы проснётесь.
— Это всё Самоделкин, — начал оправдываться Карандаш. — Он пугал меня разными покойниками и скелетами.
— Это всё ночь, — виновато сказал Самоделкин. — Ночью любой шорох и скрип кажутся подозрительными. А мы перед сном ещё книжку страшную читали, вот нам и почудилось, что по дому невесть кто ходит.
Профессор Пыхтелкин раскупорил бутылку и, вытряхнув на пол лист жёлтой бумаги, развернул его и прочёл вслух:
«Мы попали в плен к ужасным страшилищам на острове Привидений, они держат нас в сыром подземелье и кормят одними пауками. Спасите нас, пожалуйста, тот, кто прочитает это письмо, нам здесь очень страшно. Они рано или поздно могут нас слопать на завтрак или на ужин. Нам очень страшно!!!»
Пират Буль-Буль.
Шпион Дырка.
P.S. А вчера нас пугали дохлой собакой!
— Так ведь это же наши давние знакомцы: пират Буль-Буль и его верный помощник — Дырка, — воскликнул Железный человечек. — Это они бросили в море бутылку с запиской!
— Верно, это они, — согласился профессор Пыхтелкин. — Но ведь вы с ними больше не воюете или я ошибаюсь?
— Верно, верно, — закивал головой Карандаш. — Это раньше они всё время хотели быть пиратами, но в последнее время начали исправляться. А теперь почти хорошими стали.
— Но я им до конца всё равно не верю, этим разбойникам, — недовольно проворчал Самоделкин. — Никакие они не хорошие, как были разбойниками, так ими и остались. Небось, отправились на остров в поисках сокровищ и вместо этого угодили в лапы каких-то страшилищ, а теперь хотят, чтобы их выручали из беды.
— А мне их жалко, — сказал Карандаш. — Разбойников там мучают и тараканами на завтрак кормят. Надо спасать!
— Во-первых, не тараканами, а пауками, — недовольно сказал Самоделкин. — И потом, куда поедем, ведь мы даже не знаем, где тот остров находится, как мы его найдём?
— Мне кажется, я знаю, на каком они острове, — разворачивая на столе карту, вступил в разговор профессор Пыхтелкин. — Этот остров находится неподалёку от Австралии, там, где живут кенгуру. Примерно вот здесь, — показал Семён Семёнович и ткнул пальцем в синюю гладь океана.
— Но ведь на карте ничего нет, одна вода, да и только? —
удивился Самоделкин.— А про этот остров никто кроме меня не знает, — потирая руки, сообщил друзьям профессор Пыхтелкин. — Я сам узнал про него из старинных книг и карт, которые нашёл при раскопках древнего города. Называется он — «Остров Мертвецов», — зловещим голосом произнёс географ.
— К-к-ак? — заикаясь от страха, переспросил Карандаш.
— «Остров Мертвецов», — повторил учёный. — Или «Остров Привидений». Так было написано в тех самых старинных книгах, которые я отыскал.
— И там что, действительно, настоящие живые мертвецы водятся? — не веря своим ушам, спросил Самоделкин.
— Судя по старинным книгам, да! Самые настоящие, дохлые мертвецы, — ответил профессор Пыхтелкин. — Только пока я не увижу их собственными глазами, всё равно не поверю.
— И зря, — сказал Карандаш. — Я точно знаю, что они существуют!
— Кто они! — не понял географ.
— Упыри всякие, оборотни, покойники, — начал перечислять Карандаш. — Ужас какой-то, а не люди. Я в книге одной читал, что они по ночам из всех тёмных щелей вылезают и начинают бесчинствовать.
— Это как это? — не понял Самоделкин.
— Ну, безобразничать по-всякому, — пояснил Волшебный художник. — Людей пугать, безобразничать, кусаться.
— Да, иной покойник может так укусить, похлеще любой собаки, — вставил слово профессор Пыхтелкин. — Моего знакомого искусал один мертвец, так он потом полгода на костылях ходил и в гипсе.
— Как это искусал, где? — недоверчиво спросил Самоделкин.
— Как где, на кладбище, конечно, — ответил Семён Семёнович. — Он возвращался поздно с работы, и ему нужно было побыстрее попасть домой. К дому вели две дороги: одна короткая — через старое кладбище, а другая — длинная, через лес. Но так как на улице собиралась гроза, а у знакомого с собой не было зонта, он решал: если пойдёт длинной дорогой, через лес, то, наверняка, угодит в самую грозу и промокнет, если побежит напрямик, через кладбище, то успеет добраться до дома сухим.
— Ну и как, добежал сухим? — спросил Карандаш.
— Не успел, — продолжил географ. — Там же темно было, на кладбище фонари не горели, вот он и споткнулся о какую-то корягу, что из земли торчала. Не удержался на ногах и бухнулся прямо в какую-то старую могилу.
— А что потом? — подсаживаясь поближе, спросили Карандаш и Самоделкин одновременно.
— Сидит он, лоб ушибленный потирает, он ведь ещё лбом об ограду стукнулся, а из земли вдруг — раз, вылезла какая-то грязная рука в лохмотьях и крепко вцепилась ему в ногу, — протирая очки, продолжил учёный.
— Мамочки родные, — заморгал Карандаш.
— Он перепугался, конечно, подпрыгнул, как ужаленный, да как закричит, да как побежит, — рисовал страшную картину географ.
— А рука что? — спросил Самоделкин.
— А рука его держит, — ответил Семён Семёнович. — Он вырывается, а рука не пускает. А на небе ещё гром грохочет, молния сверкает, ветер, как сумасшедший, деревья раскачивает из стороны в сторону. Вороны на ветках каркают, словно смеются над ним.
— Так кто же его всё-таки схватил, — не понял Самоделкин.